Ученик Рун
Шрифт:
— А теперь самое главное — равномерно заполнить рисунок силой. Воздух изменчив, а вот земля дольше хранит информацию о том, кто по ней проходил. Смотри!
Я завороженно наблюдал, как нарисованная руна начинает наливаться синим светом, будто кто–то заливал в нее воду. Минута — и печать готова.
— И самое главное — контур! — подняв палец, сказал Осиор, после чего в одно движение ладони нарушил целостность границы внутреннего контура нарисованной печати.
Полыхнуло магическим светом, после чего я увидел, как по полу конюшни стал тянуться синий след высотой в два фута, будто бы сама земля источала магию.
— Есть маршрут! Пойдемте! — сказал Осиор, поднимаясь на ноги
Я следовал за широко шагающим Осиором и пытался переварить события последнего получаса. Что имел в виду поясной маг, когда говорил, что все они повязаны? Почему он так резко изменился и стал похож на человека, которому приходится возвращаться к давно забытому делу, которое ему не слишком нравилось? И почему каждый власть имущий в этом городе буквально начинал дрожать при виде мага? Нет, я понимаю, что поясных магов в Нипсе видели не часто, но создавалось впечатление, что все знали о моем учителе что–то такое, чего я даже не мог вообразить… При этом я мог охарактеризовать своего учителя только с лучшей стороны. Осиор был хорошим человеком, человеком с сердцем. Когда ты находишься на самом дне, ты мигом вычисляешь подобных людей. Просто по тому, как они на тебя смотрят. Если с брезгливостью, жалостью или любой другой эмоцией — этот человек с гнильцой. Он видит тебя и думает «хорошо, что не я», и не больше. Так иногда смотрела на нас Марта, но никогда — ее мать, Рига. Кухарка видела в нас просто подростков, которым раньше времени пришлось заботиться о себе самих, вот и все.
Так же смотрел на меня и Осиор. Он не видел во мне бродягу, в отличие Ирмана, в котором первое время аж сквозило высокомерие и пренебрежение. Осиор же видел во мне лишь наделенного магическими способностями юношу, ни больше, ни меньше. Будущего мага, потенциального ученика, вот кого он во мне видел. А во что я был одет и что ем на завтрак, где сплю и чей сын — его абсолютно не тревожило. Так могут вести себя только блаженные и те, кто видел перед собой слишком многих и имел дело со слишком многими, начиная от бродяг и заканчивая едва ли не королями.
Так кем же был мой учитель до того, как принять роль немного взбалмошного мага погоды, господина Осиора, что поит бродягу вкусным чаем со сдобной булкой и угощает медом? Кем был мой учитель до того, как стал тем, кого я вижу сейчас? И почему он отказался от этого, жесткого и собранного Осиора–охотника, что сейчас, сотворив в минуту огромную печать Пеор, шел по следу несостоявшегося работорговца, будто гончая?
Все эти мысли крутились в моей голове, пока я исподволь рассматривал спину мага в песочной мантии. Расскажет ли когда–нибудь мне учитель, почему стал таким? И знает ли истинные причины поведения учителя Ирман? Осиор сказал, что он служит ему уже настолько долго, что стал как родным. Так видел ли слуга учителя другим, и именно поэтому остается с ним все эти годы? Ведь по рассказам самого Игмана, он вполне мог прислуживать в каком–нибудь богатом столичном особняке и не знать беды. Но нет, он служит одинокому магу пояса, что добровольно приписал себя к портовому городу, что живет работорговлей — не самое престижное место даже по меркам Лаолисы, не говоря о континенте.
Нагнали мы Ракона уже почти за городом — гарнизонный маг как раз проходил пост охраны, что досматривал телеги и купцов, когда наша троица вышла из–за угла.
Осиор еще больше подобрался и, дав нам с Ирманом знак оставаться на месте, быстрым шагом направился прямиком к магу, бесшумно лавируя между крестьянскими телегами и уворачиваясь от всадников. Конь Ракона стоял прямо за телегой, которую сейчас осматривали стражники.
Когда учитель был уже совсем рядом, Ракон будто что–то почувствовал и нервно оглянулся. Пошарил по толпе взглядом, зацепился за высокую фигуру мага и сделал то, чего я точно от него не ожидал. Гарнизонный маг со всей мочи ударил каблуками по бокам коня и постарался объехать препятствие, попытался сбежать.
Осиор, не говоря ни слова, сотворил на кончиках пальцев печать. И это был не просто печать Фео или Тир, а печать второго ранга — я таких еще никогда не видел. Крупная, ярко–зеленая, с двумя рунами Ос внутри контура, она сорвалась с рук учителя, и в следующий момент коня Ракона буквально сбило с копыт мощным боковым порывом ветра.
К моему удивлению гарнизонный маг моментально вскочил на ноги, поднимая вокруг себя магический щит второй печатью Берк.
— Властью, данной мне Кругом Магов, — громко начал Осиор, выуживая из кармана мантии какой–то амулет, — я обвиняют тебя, Ракон, маг города Нипс, в нарушении Устава, подделке печати Круга, попытке продать в рабство одного из нас.
— Он дикарь! Без учителя! — крикнул Ракон, укрепляя и укрепляя свою защиту новыми печатями Берк.
— Я его учитель! — прогремел Осиор. — И ты знал об этом!
— Ты не имел права! Он не прошел инициацию! — огрызнулся Ракон.
— А ты не имел права пытаться продать его как раба! Но даже если так, значит, я буду судить тебя за подделку печати Круга, маг жетона Ракон!
В следующий миг Осиор выбросил вперед руку и подбросил в воздух тот самый амулет, который достал минутой ранее. Еще в полете артефакт с крупным топазом в золотой оправе начал светиться, а как только достиг верхней точки полета, взорвался и накрыл магическим куполом из всех трех рун площадь в сотню футов в поперечнике.
— Ты знаешь правила, Ракон! Этот амулет изготовил лично архимаг Аурантис! Тебе не выйти из купола!
Даже отсюда, с поста стражи, было видно, как оскалился Ракон, а в следующий момент гарнизонный маг сотворил печать Тир и отправил магическую стрелу в чистое поле, проверить слова моего учителя.
Как только снаряд достиг невидимой границы, весь купол полыхнул оранжевым, без проблем погасив магию Ракона. Лицо гарнизонного колдуна вытянулось — он понял, что Осиор не шутил.
— Ты всего лишь маг погоды, Осиор, — сквозь зубы прошипел Ракон, — и мне есть, чем тебя удивить.
Мужчина сделал несколько шагов, отходя от края купола ближе к центру, после чего принял какую–то диковинную стойку; он стал боком, колени чуть согнуты, правая рука отведена назад и спрятана за спину, а левая наоборот, выставлена вперед.
Осиор только хмыкнул и выставил перед собой обе ладони — демонстративно показывая противнику, что ему глубоко плевать, увидит ли Ракон, какое колдовство творит поясной маг, или же нет.
А потом началась схватка.
Первым ударил Ракон — второй печатью Фео–Тир, создав огромный, пылающий магическим огнем снаряд. Не успел Осиор поднять против атакующего заклинания печать Берк, как вслед за снарядом гарнизонный маг сплел вторую печать Ур–Тир, и на моего учителя понеслась волна огня, ускоренная печатью Нид.
Учитель принял снаряд на щит Берк, а огненную стену просто впечатал в землю двойной печатью Нид, которая буквально смяла заклинание гарнизонного мага. А потом в Ракона полетела ответная стрела Тир. После этого я вовсе перестал понимать, что за колдовство творилось внутри магического купола. Маги обменивались первыми печатями, творили сложные комбинации и цепи заклинания, медленно перемещаясь по кругу, центром которого всегда была середина импровизированной арены, что раскинулась в поле за городом.