Чтение онлайн

на главную

Жанры

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:

Reflect

КОГо«

J01

' "41

– -чГГ

to recognize a tune узнавать мелодию

to recognize smb/ smth at once/ immediately/ instantly узнать

то/ что-то сразу/ немедленно/ мгновенно

to recognize easily/ fully узнать легко/ полностью

to recognize hardly/ scarcely едва / с трудом узнавать

to recognize from far узнать издали

No one will recognize you in this disguise.

В этом костюме тебя никт

не узнает. ’

I could hardly recognize her. Я с трудом узнал(а) ее.

Не didn’t recognize me. Он меня не узнал.

Не didn’t recognize his native village. Он не узнал своей родной де-

ревни.

I recognized him the moment I saw him. Я узнала его, как только

увидела.

to be generally/ universally/ widely recognized быть общепризнанным

to recognize officially официально признать

She is universally recognized as an authority on the subject. Она явля-

ется общепризнанным авторитетом в этой области.

We recognized that the situation was hopeless. Мы признали, что по-

ложение является безнадежным.

to recognize an old acquaintance узнать старого знакомого

to recognize smb by his walk узнавать кого-то по походке

to recognize the omens of defeat предвидеть поражение

to recognize danger осознавать опасность

to recognize one’s duty осознавать свой долг

to recognize services ценить услуги, признавать заслуги

to recognize smb’s devotion ценить преданность

to recognize smb’s loyalty ценить верность

знямир WaS at laS* гесо^п*^- Его талант получил наконец при-

to recognize one’s defeat признать свое поражение

о ~ a>neW C°Untry признать новую стРану

ize с aims justified признать претензии обоснованными

86. Reflect - отражать / обдумывать

I want time Vri я 1 Sad* Полумайте наД тем» что я сказал.

1 want time to reflect. Мне нужно время, чтобы подумать.

i a over this for a moment. Она на минуту задумалась над

– этим- /thesound отражать свет/звук

t0 reflect ng / ажать событие

to reflect an even e q Статья отразила общественное

The article renecieu и

MHoomreflected the personality of its owner. Комната отражала

пЗХпЬеlake reflected the trees. На поверхности озера от-

nSXSdher face. Зеркало отразило ее лицо./В зеркале

jlis fece reflected hfcemotions. На его лице отразились владевшие

им чувства.

Ег0 поведение позоритего.

to reflect upon smb’s honour бросать тень на чью-то честь

to reflect faithfully/ precisely smth верно отражать что-то

to reflect directly/ indirectly отражать прямо/ косвенно

to reflect accurately/ strongly точно/ сильно отражать

to reflect dimly/ vaguely смутно/ неясно отражать (что-то) <

to reflect closely/ seriously upon smth серьезно задуматься над чем-

то

to reflect upon one’s past mistakes задуматься о своих прошлых

ошибках

Her unselfish act reflects well on her upbringing. Ее бескорыстный

поступок свидетельствует о ее воспитании.

The team’s victory reflected credit on the coach. Победа команды

делает честь ее тренеру.

87. Regard — рассматривать

to regard the rising sun смотреть на восходящее солнце

to regard a statue внимательно рассматривать статую

to regard a new girl внимательно рассматривать девушку-новичка

to regard smth/ smb attentively/ intently/ fixedly рассматривать кого-

то/что-то внимательно/пристально : ‘

to regard affectionately смотреть с любовью (на кого-то)

Reflect —___

to recognize a tune узнавать мелодию

to recognize smb/ smth at once/ immediately/ instantly узнать кого,

то/ что-то сразу/ немедленно/ мгновенно

to recognize easily/ fully узнать легко/ полностью

to recognize hardly/scarcely едва / с трудом узнавать .

to recognize from far узнать издали

No one will recognize you in this disguise. В этом костюме тебя никто

не узнает.

I could hardly recognize her. Я с трудом узнал(а) ее.

Не didn’t recognize me. Он меня не узнал.

Не didn’t recognize his native village. Он не узнал своей родной де-

ревни.

I recognized him the moment I saw him. Я узнала его, как только

увидела.

to be generally/ universally/ widely recognized быть общепризнанным

<
Поделиться:
Популярные книги

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Идеальный мир для Социопата 12

Сапфир Олег
12. Социопат
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 12

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению