Удивительная волшебная гильдия
Шрифт:
Не спали только Азиан, Азуса и Игорентий. Вампирша не спала, но держала глаза закрытыми, о чём-то спокойно размышляя. Азиан спать не хотел и следил за шпионом, чтобы тот не сбежал. Сам Игорентий сидел на стуле и ёжился от острого взгляда лиса.
Часовые стрелки тикали в тишине, отсчитывали каждую секунду, каждую минуту. Ночь постепенно уходила, уступая место утру.
Мэрлина вернулась на рассвете. Стоило женщине войти в гостиную, как все тут же проснулись. Вид у волшебницы был неважный: лицо бледное, мешки под глазами, ноги подкашиваются.
— Мэрлина, ты как? — спросил лис.
— Бывало и лучше, но жить буду, — Мэрлина попыталась улыбнуться, но ничего не вышло.
Лера быстро сбегала на кухню и вернулась оттуда с чашкой зелёного чая и плиткой тёмного шоколада. Поблагодарив, Мэрлина отпила немного чая и откусила шоколад. Шоколад волшебным образом взбодрил и отогнал сонливость, а чай расслабил всё тело.
Тут Мэрлина заметила Игорентия.
— Не сбежал всё-таки? Вижу, Азиан с тебя глаз не спускал. Молодец, Азиан, хороший мальчик!
— Мэрлина, я тебе не сторожевой пёс! — возмутился лис.
— Хорошо, хороший лисёнок, — теперь по-настоящему весело улыбнулась женщина и погладила демона по голове, как послушного, милого щенка. Азиан на такое недовольно фыркнул, но стерпел.
— Я очень благодарен вам, — Игорентий вдруг поклонился перед Мэрлиной. — Вы сохранили мне жизнь, хотя не должны были. Я у вас в долгу!
— О чём ты говоришь? В нашей гильдии никто никого никогда не убивает! — ответила Мэрлина, твёрдо уверенная в своих словах.
— Это правда, — Лоли заставила подняться с колен, — мы живём, как единая дружная семья. Все наши товарищи — наши друзья и мы всегда придём к ним на помощь. Ты тоже теперь наш друг!
Ланс улыбнулся словам Лоли. Рыжая полуэльфийка полностью изменила своё мировозрение и стала той, кто ведёт сбившихся с пути к свету.
— Всё равно я у вас в долгу. Я могу помочь спасти вашу девку… как её там… Ирию, во!
— Ещё чего! — Азиан навис над парнем угрожающей горой. — Мы сами спасём Ирию, без всяких помощников! А ты убирайся туда, куда пришёл!
— Успокойся, Азиан, — остановила лиса Мэрлина, с тихим звуком поставив пустую чашку на столик. — Нам как раз нужна любая помощь. Пускай даже его.
— Я не согласен! Я абсолютно против!
— А тебя не спрашивают! Или ты не хочешь спасти Ирию?
На этом аргументы у Азиана кончились, и он замолчал.
Вдруг в дверь постучались и в комнату вошли двое, если можно так сказать, человека.
— Ария Хармони, рада тебя видеть, очень рада! — радостно поприветствовала Мэрлина, несмотря на усталость. — Но кто это с тобой? Какой странный молодой человек.
Рядом с знаменитой певицей и потомственной охотницей на нечисть стоял тёмноволосый юноша с кошачьими ушами и хвостом. Азиан недобро одарил его взглядом.
— Это Ив — кот-оборотень, — ответила Ария. — Я встретила его по дороге
— Ты знаешь, где Ирия? Что с ней? — Азиан чуть не набросился на кота, но Мэрлина смогла его остановить.
— Вы же друзья Ирии? Я тоже её друг, мяу, — сказал Ив. — Она в беде, и я поспешил к вам!
— Так где она?! — прорычал Азиан.
— Она в доме Эсмардл! Какой-то Орден Зла её туда притащил!
— Эсмардл? Я так и знала! — воскликнула Мэрлина. — Если Ирия у них, то она действительно в опасности!
— Минутку, а ты откуда знаешь? — с подозрением спросил лис.
— Я-то знаю, в отличии от некоторых, — съязвил в ответ Ив.
— Всё, я иду спасать Ирию! — Азиан вскочил и рванул к выходу. Однако Мэрлина снова остановила его, поймав за пушистый хвост.
— Не спеши, Азиан. Я ещё не попросила помощи у королевы, а это ещё времени потребуется. Ирия, я уверена, сильная, она продержится до нашего прихода. Пожалуйста, прояви терпение.
Азиан молча опустился на диван, давая понять, что готов ждать.
Глава 108. Где же он?
Что же в это время, пока друзья искали Ирию, делали Аками с Креволлом? Вернёмся, дорогой читатель, на несколько дней назад.
Ранним утром того дня, когда всё началось, Аками проснулась бодрячком, поскольку давно привыкла мало спать и рано вставать. Креволлом немного посапывал на своей кровати. В отличии от хранительницы демон любил подолгу поспать и понежиться в постели. Поглядев на спящего товарища, Аками вздохнула и принялась одеваться и приводить себя в порядок. После чего она принялась будить демона.
— Креволл, просыпайся!
Тот что-то сонно пробурчал, нагло повернулся к девушке спиной, уткнулся лицом в подушку и снова засопел, давая этим понять, что не собирается вставать.
Но Аками не была из тех, кто так просто сдаётся, поэтому продолжала попытки.
— Я кому говорю, Креволл, вставай!
— М-м, Аками… Петухи молчат, значит, утра ещё нет! — промычал демон.
— Если ты сейчас же не встанешь, то я устрою тебе щекотку! — пригрозила хранительница. Услышав это, Креволл тут же вскочил и с испугом глянул на девушку, поскольку он, по секрету, боялся щекотки. На его реакцию Аками хихикнула. Демон обиженно на неё взглянул.
— Ладно, не обижайся. Собирайся, мы отправляемся! — сказала она.
— И куда мы отправляемся? — спросил Креволл, когда они вышли никому незамеченными из здания гильдии. Демон в облике меча висел на поясе Аками. Хранительница произнесла заклинание скорости и полёта и, взлетев в предрассветное небо, ветром устремилась куда-то в даль.
— Мы летим к Тотосу — богу мудрости и знаний, — ответила на вопрос Аками.
— Зачем нам к нему? — в голосе Креволла прозвучали нотки враждебности. Демон ненавидел и презирал богов, Аками с этим ничего поделать не могла.