Удивительная волшебная гильдия
Шрифт:
— Он что, оборотень? Или человек-зверь? — шёпотом спросил Фрай у подруги.
— Не знаю, — так же тихо ответила та.
Джесси тихонько подошла к спящему парню, протянула руку и неуверенно взяла пальчиками треугольное ушко. На удивление девочки оно являлось очень мягким, пушистым, тёпленьким… Брюнетка удивилась и сжала ушко сильнее, проверяя его натуральность.
— Они настоящие! — тихо воскликнула Джесси, изумлённо повернувшись к Фраю.
— Значит, действительно оборотень, — ответил мальчик.
— Что это вы делаете? Ухо моё не трожь, малявка!
От неожиданности Джесси испуганно взвизгнула и отскочила в сторону. Глаза ушастого парня были открыты. Они были алого цвета с узкими зрачками, похожие на кошачьи.
— Поспать никогда не дают, — проворчал парень, поправляя волосы. — То одни, то другие. Что вы здесь делаете, мелкотня? — он повернулся к удивлённым и испуганным детям.
— М-м-мы, — промычал Фрай, пытаясь собраться с мыслями. — Мы шли за водой.
— И что? Вы посчитали, что она у меня есть? — парень скептически вскинул брови, а потом нагло усмехнулся. — Вы обратились не по адресу.
— У вас ушки настоящие, — не в тему сказала Джесси.
— На что ты намекаешь, малявка? — парень бросил на девочку такой взгляд, что та сначала съёжилась, а потом спряталась за спиной Фрая.
В воздухе повисла напряжённая тишина. Никто не смел нарушить её. Неизвестно, чем бы это кончилось, если бы вдруг парен не принюхался, шевеля носом, как гончая, и не чихнул.
— Что это за запах? Цветами пахнет…
— Фрай! Джесси! Вот вы где! — к ним подбежали запыхавшийся Ланс и Лиам.
— "Что за странные дети?" — подумал парень, а его уши и хвост дёрнулись.
— Мы же, вроде, за водой отправлялись! На что вы опять нарвались? — закричал на друзей Ланс, требуя от них немедленного ответа. В ответ Джесси молча указала пальчиком в сторону ушастого парня. Все четыре пары глаз уставились на него.
— Ну, чего уставились? — через паузу спросил парень, скрестив руки. — Никогда демонов-лисов не видели?
— Так вы кицунэ? — спросил Ланс. Дети теперь по-настоящему испуганно смотрели на парня.
— Что здесь происходит, Азиан?
Все как по команде обернулись в сторону женского голоса.
На месте "происшествия" появилась красивая женщна, очень похожая на милосердную богиню. А рядом с ней находилась юная девушка, удивлённо хлопающая зелёными глазами.
— О, Мэрлина, вы уже вернулись, — произнёс Азиан, махнув пушистым хвостом.
— Кто эти дети? — поинтересовалась женщина.
— Откуда я знаю? — огрызнулся лис, на что Мэрлина покачала головой.
— Ой, какие милашки! — радостно воскликнула девушка. Она мигом подбежала к Лиаму, крепко обняла его и принялась тискать. А мальчик только удивлённо пискнул и покраснел.
— Тиа, не мучай ребёнка, — сказала Мэрлина. — Так кто вы такие, ребята?
Ланс рассказал всю их историю от начала до конца в мельчайших подробностях. И Мэрлина, немного подумав, решила взять детей в гильдию "Лайт-Дарк".
Глава 71. Семья
Мэрлина больше двух часов рассказывала Ирии истории членов гильдии. Слушая, юная волшебница всё больше и больше удивлялась и прониклась состраданием к друзьям. Чай был давно выпит. Солнце садилось за горизонт, земля темнела, отбрасывая тени. Всё начало погружаться в сон.
— "Они столько пережили… — думала девушка о друзьях. — То, что пережила я, совсем ничто по сравнению с ними!"
В комнате висела тишина, каждая думала о своём.
— Надеюсь, ты всё-таки не изменишь своё мнение о товарищах, Ирия, — Мэрлина прервала тишину.
— Нет, ни за что не изменю! — твёрдо сказала Ирия, посмотрев женщине прямо в глаза. — Они ведь пережили много боли и страданий. Я знаю каково это! Поэтому никогда не стану презирать своих же друзей, которые стали мне семьёй! Кстати, Мэрлина, ты не рассказала о Идиллии и Азиане.
— "И о себе тоже," — мысленно добавила Ирия, но вслух этого не сказала.
Мэрлина опустила глаза и отвела их в сторону, что показалось Ирии подозрительным. Тишина снова повисла в комнате, но в этот раз она была более напряжённой.
— Тебе это ещё рано знать, — наконец неуверенно сказала Мэрлина. — Иди спать. Утро вечера мудренее.
Вздохнув, Ирия пожелала Мэрлине спокойной ночи и ушла из комнаты. Женщина смотрела ученице вслед, пока та не скрылась в коридоре, а потом перевела взор на окно, погрузившись в свои мысли, которыми были совсем не весёлыми.
— "Тайное всегда становится явным. Но правда никогда не бывает приятной. Я не хочу ничего от тебя скрывать, Ирия, но тебе ещё не время знать обо всём: о Идиллии, о Азиане, обо мне, о себе… Однако я чувствую, что скоро настанет час, когда ты всё узнаешь. Однако я сама не знаю многого. Наверное, только собрание волшебных осколков и Другая Ирия прольют свет на тьму тайны. А когда мы соберём все осколки, это уже вопрос времени…"
Ирия вошла в свою комнату, закрыв за собой дверь, прошла и упала на кровать. Распластавшись на постели и уставившись в потолок, девушка погрузилась в свои мысли. Всё это было очень сложно принять, но у каждого оставались шрамы прошлого. Рейя, Кайл, Иоак, Фрай, Ланс, Джесси, Лиам, даже Аками и Креволл — они все пережили много боли и страданий, потеряли своих близких. Ирия была уверенна, что другие её друзья, чьё прошлое она ещё не знает, тоже пережили много плохого. Однако все она смогли сохранить в своих сердцах доброту, любовь, сострадание. Это объединило их, свело вместе, связав нитями судьбы.
— "Эй, Другая Ирия, ты здесь?" — мысленно позвала девушка свою покровительницу.
— Да! Что ты меня будишь, Ирия? Тебе тоже пора спать, — ответил ленивый голос той, а затем послышался протяжный зевок.
— Скажи, почему судьба ко многим так жестока? — спросила Ирия.
— Хм-м, жестока? Судьба жестока ко всем, Ирия. Она как ребёнок, а мы для неё игрушки, пешки. Она, играя с нами, проверяет нас на выдержку и в итоге ломает.
– Очень похоже на Древнее Зло.