Удивительные путешествия по реке времени
Шрифт:
– Ты это будешь есть? – спросил Рибаджо, и недоверчиво покосился на сине-серое варево, наполнявшее посудину.
– Я бы поела ещё. – виновато сказала Жанна. – Очень голодно было в последние дни. Силы меня оставляют…
На столе опять появилась белая салфетка с блюдом, на котором покоилась запечённая нога молодого барашка, бокал светлого бургундского вина и большая гроздь темного винограда.
Вторая порция еды была съедена также быстро, как и первая.
– Оголодала, – с горечью подумал Рибаджо. – Какая она маленькая, чуть больше Васюшки. Странно, что когда она врывалась на своем вороном коне в самую гущу неприятельских войск, её было видно отовсюду. Голос её перекрывал вой и свист стрел, топот
* * *
Как это было?
Жанна лежала у походного костра на куске овечьей шкуры в застёгнутых накрепко белоснежных, стальных рыцарских латах, выкованных специально для неё. Уже четвертые сутки Жанна не позволяла себе раздеться и лечь в тёплую постель. Шея, плечи, руки затекли так, что девушка перестала их чувствовать. Четыре светлых дня и столько же тёмных ночей потребовалось полуторатысячному отряду Жанны, чтобы прибыть к месту битвы, к городу Пате… Завтра предстояло сражение. Взгляд девушки был направлен на единственную, видную ей на небе звезду
– Пока ты горишь, – думала Жанна, – я непобедима.
Тихонько, чтобы не разбудить, к девушке подошёл её соратник 13 маршал Жиль де Ре, но увидев, что глаза Жанны открыты, спросил:
– Может мы напрасно затеяли это? Англичан больше в три раза! Пока не поздно стоит ретироваться 14 ?
– Жиль, – Жанна перевела на маршала спокойный, уверенный взгляд черных глаз, – на рассвете мы победим! И победа наша будет оглушительной! Я уверяю вас.
13
Соратник – товарищ по битвам; тот, кто сражается вместе с кем-либо.
14
Ретироваться – отступать в бою.
– Если это будет так, – задумчиво сказал маршал, – я поверю в то, что ты волшебница.
– Главное, чтобы вы не поверили в то, что я ведьма! – улыбнулась Жанна.
– Но мы даже не знаем, насколько англичане близко продвинулись к Поте? – опять засомневался Жиль де Ре.
Жанна присела и приставила указательный палец к губам, вся обратившись в слух
– Тихо! Они рядом. Слышите, кто-то спугнул в лесу оленя? Надо не дать им подготовиться к бою! Помогите мне, маршал, сесть на коня.
Как только девушка вскочила на коня, спящий лагерь пронзил звенящий, как тетива лука, клич – «Кто любит меня – за мной!»
– Дева зовёт! Дева зовёт! – понеслось по просыпающимся войскам.
Через несколько минут французские рыцари уже давили неприятеля. Голос Жанны завораживал воинов. Они бросались в заведомо неравную схватку, не ведая страха, не испытывая боли и продолжали сражаться, будучи смертельно ранеными. Жанна, вздымая штандарт с королевскими лилиями безошибочно посылала отряды в самые опасные точки. Там они неизменно одерживали верх над супостатом 15 . В этом бою противник потерял большую часть своего войска-свыше двух с половиной тысяч солдат, тогда как Жанна не более ста. Так оно было, а теперь….
15
Супостат – враг, захватчик.
* * *
А теперь….
Жанна после сытной трапезы посидела минутку с закрытыми глазами, а затем, продолжала:
– Орлеан. Это город моей первой победой. Его мы взяли легко. Сначала я послала туда обоз с продовольствием. Нужно было подкормить голодных горожан. Обоз прошел все английские засады, не выпустив ни единой стрелы, ни единой пули из мушкетов. После освобождения города народ воспрял духом и назвал меня Орлеанской девой. Солдаты любили меня. Они верили, что я принесу им победу. Но ведь так и есть! Потом было много битв, и все их я выиграла, кроме той последней, когда меня предали….
Жанна прервала речь и закрыла лицо ладошками:
– Они кричат мне в лицо: Еретичка! 16 Они считают ересью, то, что я оставила дом и пошла, защищать Родину! Ересь – что воевала в мужской одежде, ересь – что предсказывала победу! Они называют меня колдуньей, оскорбляют, избивают, приковывают цепью. Архангел Михаил, помоги! Я все делала, как ты велел мне. Я шла впереди войска с белым знаменем, я помогла нашему дофину Карлу стать королем. И я в тюрьме. Я не могу больше этого выносить.
16
Еретик – человек, не согласный с какой-либо догмой (догма – учение, принимаемое как неизменное при всех обстоятельствах).
Рибаджо отвернулся к стене и скрипнул зубами так сильно, что даже, прятавшийся до поры до времени в кармашке бабушкиного передника, Кешка, высунул голову и удивлённо посмотрел на волшебника.
– Ну, не могу, не могу я ничего изменить в прошлом. Как бы ни хотел! – Рибаджо живо представил себе самодовольное, некрасивое с большим сопливым носом лицо короля Карла VII. – Как же ты мог, Гусёныш, предать девочку, которая сделала тебя королём? Как?
* * *
Как? Это было так!
Маршал Жиль де Рэ стоял у дверей покоев короля Франции в нерешительности. Он ждал, когда король соблаговолит принять его. Маршал лихорадочно думал о том, что Жанну захватили бургундцы, солдаты предавшего Францию герцога Бургундского. Они намерены продать её англичанам, а это верная смерть!
– Надо уговорить короля выкупить её, или поменять на пленённых английских генералов, – в отчаянии решил маршал.
Впервые соратник Жанны де Арк, боевой маршал Жиль де Рэ, не знал, как просить короля об очевидном. Во время коронации дофина, когда они стояли с Жанной по обе стороны от Карла-она по правую, он по левую руку, маршал не мог себе представить, что наступит время, когда король будет столь неблагодарным. Ведь это они очистили путь Карлу к короне. Тогда даже мать дофина предала его. Она отреклась от собственного сына в угоду интересов Англии. Злость и отчаяние раздирали душу маршала Жиля де Ре. Как только дежурный гвардейский капитан, доложив королю о приходе маршала, распахнул перед ним дверь, Жиль де Ре решительно вошел:
– Сир 17 ! – воскликнул маршал. – Прошу прощения! Случилось страшное!
Карл нехотя повернул голову в сторону вошедшего. На длинной синюшной, похожей на гусиную шее, вспухла и запульсировала вена. Король покашлял в кулачок дряблой руки и им же размазал по подбородку выскочившую изо рта слюну
– Надеюсь, маршал, потревожить меня с утренней зарёй вас заставило действительно серьёзное дело? – Король изобразил на лице кривую усмешку. – Что же страшного могло произойти в моём королевстве? Я – то жив, здоров!
17
Сир – обращение к королю.