Ухаживания за Августиной
Шрифт:
Его слова засели во мне, как камень. Я не была уверена, что с ними делать, как их интерпретировать.
— Когда Риккард был панчи, он выиграл охоту?
Повисла пауза.
— А ты как думаешь?
Я направилась в свою спальню, не обращая внимания на разочарованный вздох Сорена.
***
Осознанность пришла ко мне подобно удару молнии, и я резко приняла сидячее положение. Тонкий слой пота покрывал кожу, одеяла были скручены между ног. Сердце бешено колотилось от кошмара, но я не могла вспомнить, о чем он был.
Снаружи раздался вой, глубокий
Я высвободила ноги из-под простыней и на цыпочках подошла к окну. Ниже по склону горел большой костер, черный дым густыми клубами поднимался к небу. Темные фигуры двигались вокруг пламени, как нескоординированные марионетки, их крики были первобытными и громкими. Вопли, как я поняла, исходили от парней.
На краю участка, недалеко от входа в лес, было много тел. Кто-то крикнул, и большая группа скрылась за деревьями. Охота за сокровищем.
Я схватила простыню и завернулась в неё, наслаждаясь теплом, когда поспешила выйти из коттеджа и спуститься с холма. Ноги скользили по росистой траве, и по обнаженной голени пробежали мурашки, но я не обращала на это внимания. Позже будет время побеспокоиться о босых ногах.
Я прошла мимо костра, заметив бочонок и разбросанные пивные стаканы, прежде чем подошла к остальным.
Первым меня заметил Гоф, поджав губы.
— Тебе следовало остаться в постели.
Его голос привлек внимание Каллена, чья фигура отбрасывала такие тени, что они могли бы принадлежать медведю. При виде меня лицо футболиста просветлело, и он обнял меня за плечи, крепко сжав. От его горячего дыхания пахло спиртным.
— Итак, что ты здесь делаешь, маленькая мисс Августина? — промурлыкал он.
Я ловко вывернулась из его хватки.
— Я пришла поучаствовать в охоте за сокровищем.
Каллен рассмеялся, но тут же протрезвел, поняв, что я не шучу.
— О, Августина, ты же не хочешь…
— Августина? — тела сдвинулись, и перед нами предстал Риккард. Его лицо было раскрасневшимся от адреналина, неровные пряди волос торчали во все стороны. При виде меня он улыбнулся. — А я-то думал, что ты никогда не проснешься.
— Она хочет участвовать в охоте, — сказал Каллен, как ни странно, серьезно.
Риккард не сводил с меня глаз, когда сказал: — Тогда дай ей первую подсказку.
Обменявшись взглядами, парень достал из сумки сложенную подсказку и передал её мне. Я открыла её и прочитала загадку.
Я прячусь в месте, которое никогда не рождалось, но становится всё больше с каждой минутой другой.
Чем тяжелее я, тем быстрее иду, и поведу тебя правильной тропой.
Но осторожней, только собьет тебя с пути истинного каждый шаг по мне твой.
Найди меня.
Риккард
— Тебе не будет слишком холодно? — спросил он, опустив глаза на мои босые ноги и простыню, в которую я была завернута. — Ты в пижаме.
Логично было бы вернуться в особняк и переодеться, но я не хотела рисковать драгоценными секундами. Я и так отставала от других панчи на несколько минут.
— Со мной всё будет в порядке, — сказала я.
Гоф фыркнул. Взгляд Риккарда скользнул поверх моей головы, лицо потемнело, пока его друг не пробормотал что-то о том, чтобы взять пиво и уйти, а затем снова посмотрел на меня.
Он тихо сказал: — Будь осторожна. Если захочешь уйти в любой момент, скажи одному из патрулирующих, чтобы он позвонил мне, и я приду за тобой.
Я на мгновение уставилась на него, прежде чем сложить подсказку.
— Где находится озеро?
Его глаза сверкнули так же ярко, как костер.
— Следуй указателям вдоль тропы.
Я чувствовала пристальный взгляд Риккарда на своем затылке, когда начала спускаться по тропинке, и даже когда я свернула за поворот, скрывшись из виду, эхо его внимания оставалось приковано ко мне.
Ветки зацепились за нижнюю часть простыни, когда я пробиралась сквозь заросли деревьев. Ночная прогулка по лесу вызывала неприятные ощущения. Каждый сгусток темноты и свист ветра казались более угрожающими, чем были на самом деле. Без света луны невозможно было бы пройти и трех шагов, не споткнувшись о желудь или ветку.
Я дошла до развилки, где стоял высокий указатель. На нем было три разных стрелки, все они указывали в разные стороны. На одной из них было нарисовано озеро, так что я помолилась, чтобы это не было уловкой, и направилась по левой тропинке.
Деревья внезапно расступились, открыв взору большое озеро. Вода в темноте казалась чернильной, но единственный фонарь на конце пирса освещал ее достаточно, чтобы я смогла разглядеть одинокую гребную лодку в центре воды. По берегам слонялись группы панчи, которые пытались использовать друг друга и в то же время старались держать свои ответы при себе.
Я стояла у кромки воды и размышляла.
Я прячусь в месте, которое никогда не рождалось, но становится всё больше с каждой минутой другой. Эта строка, должно быть, относится к озеру. Озера никогда не рождаются, но с каждым днем становятся все больше из-за дождей.
Мой взгляд переместился на лодку, плывущую посреди озера. Чем тяжелее я, тем быстрее иду. Чем больше людей в лодке, тем больше нужно грести, следовательно, лодка будет быстрее. Третья строка также связана с тем, что это лодка. Каждый шаг по мне… Если ты будешь идти по лодке, есть вероятность, что ты потеряешь равновесие и упадешь.