Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Украденное имя(Почему русины стали украинцами)
Шрифт:

В истории российского народа, а со временем и украинского, прошло сознательное изменение этнонимов. «Давнее историческое имя Украины „Русь“ и название украинского государства Х-ХII ст. „Киевская Русь“ стали источником пылкого и затяжного спора между украинскими и московскими историками, который длится до нашего времени. Главными вопросами этого спора являются: какой народ и чью культуру представляет собой „Киевская Русь“, кто перенял „киевское наследство“ и продолжает в наше время ее культурно-исторические традиции?

Казалось бы, ответ на такой вопрос очень прост: он заложен уже в самом названии Киевского государства. Если Киев был и остается украинской столицей и является символом Украины, то „Киевская Русь“ была украинским государством, а украинцы — ее наследники и продолжатели в наше время. Но в действительности борьба за киевское наследство привела к парадоксальным последствиям: украинцы не только потеряли свое государство, но и само имя давней Украины „Русь“ было присвоено северным победителем — Москвой. Назвав себя Россией или Большой Русью, Московия тем самым утверждала себя наследником и продолжателем Киевской Руси,

этим утверждала и свое право на „собирание земель русских“. В сопровождении этого маскарада и создавалась Российская империя. Несмотря на то, что Московское царство представляло и в национально-этническом, и в культурно-историческом отношении отличную от Киевской Руси формацию, северное племя московитов припомнило свою бывшую государственную принадлежность к „русским“ подданным и, ссылаясь на династические связи своих князей с киевской династией, присвоило название „Русь“ и новосозданному государству» [28] .

28

Голубенко П. Украина и Россия в свете культурных взаимоотношений. — Нью-Йорк; Париж; Торонто, 1987.— С. 93.

Трагические исторические события, пережитые украинским народом вследствие потери политической независимости, наложили зловещую печать на все его жизнь, в частности и на этноним. Как заявил Михаил Грушевский: «Мы — народ, у которого украли название». Необходимо было изменить этноним. Сознательное изменение этнонима в народе, как свидетельствует история, — явление редчайшее и всегда обусловлено очень сложными политически-культурными причинами. Таким уникальным, а в европейской истории последнего полутысячелетия абсолютно исключительным явлением выступает изменение этнонима у украинцев и россиян.

В отличие от нас, украинцев, россияне сделали это без исторического принуждения, добровольно и, можно сказать, с радостью. В сущности говоря, они издавна покушались на наш старый этноним, издавна стремились изменить историческую семантику нашего этнонима и присвоили его с большим удовлетворением, справедливо оценивая огромное политическое значение этого явления. «Московщина присвоила себе наше давнее название, отобрала у нас наше давнее, политическое, государственное имя — и даже отобрала его у нас целиком сознательно, с политическим планом» [29] .

29

Цегельський Л. Откуда взялись и что значат названия «Русь» и «Украина»? — Львов, 1907.— С. 28.

Процесс изменения этнонима у украинцев и россиян начался на самом деле около двухсот лет тому и происходил в течение новейших времен. Относительно украинцев этот процесс закончился аж после Второй мировой войны, хотя, нужно сказать, до окончательного его завершения, наверное, еще далеко [30] . За отмеченный период Московия, или Московское государство, переименовалась в Российскую империю (республику, федерацию), или просто в Россию, а этнотопоним или хороним «Русь» — в Украину. Соответственно изменились этнонимы: из крестьян-московитян вышли русские, а из русинов — украинцы. Стоит подчеркнуть, что «на протяжении многих столетий этническая субстанция украинцев не менялась, а формальное изменение этнонима целиком не затронуло фактическое этническое содержание понятия» [31] .

30

Мушинка М. Русинізм на антиукраинской основе. — Пряшів, 1992.— С. 15.

31

Дашкевич Я. Национальное самосознание украинцев на ломке XVI–XVII ст. // Современность. — 1992.— № 3.— С. 67.

Московские господствующие круги, выпестованные на монголо-татарских государственных традициях, всегда понимали силу магии слов и значение хоронима. «Вопрос о самоназвании государства является вопросом о ее международном престиже и оберегом от внешнеполитических посягательств» [32] . Европейцев не раз удивляло непонятное упорство, с которым они придирчиво цеплялись к наименьшей формальной ошибке в титуловании, к наималейшей неточности в политической терминологии. На самом деле за якобы формалистическим отношением к титулам, терминам, политическим формулам и т. д. пряталось перенятое у древнего азиатского Востока глубокое понимание значения языка в общественной жизни.

32

Хорошкевич А. Л. Русь, Русия, Московия, Россия, Московское государство, Российское царство // Спорные вопросы отечественной истории XI–XVIII веков. — М.: Ин-т истории СССР, 1990.— С. 290.

«Люди живут не только в объективном мире и не только в мире общественной деятельности, — утверждает знаменитый американский языковед Эдуард Сепир, — они в значительной мере находятся под влиянием того конкретного языка, который стал средством выражения для этого общества» [33] . И это также касается исторических понятий.

Нарочно путая древнейшие этнические названия украинского народа — «руский» и «руський» с русским (через два «с») [34] , российские великодержавные шовинисты зачисляют историю

украинского народа, его культуру к своей, создавая видимость своего 1000-летнего существования и даже 1000-летнего крещения России, которой, как дальше увидим, даже по названию не существовало. Аналогичные попытки делали польские ассимиляторы, о чем также речь пойдет дальше. «Взгляды польских и московских ученых и публицистов совпадали между собой в одной формуле: нет никакой Украины, нет никаких украинцев, есть только Польша и Россия, только польская и российская нации» [35] .

33

Новое в лингвистике. — М.: Наука, 1960.— Вып. I. — С. 114.

34

Полек В. «Русский», «русский», «российский», «украинский». Синонимы? Так! // Березіль. — 1991.— № 9.— С. 160.

35

Рудницький С. Основы землезнання Украины. — Ужгород, 1926.— С. 33.

Словесный обман, сознательное смешение понятий и терминов издавна были любимым методом идеологов российского империализма.

Ярким примером такого смешения терминов и понятий являются вопросы изменения российского этнонима. С помощью изменения этнонима российские правительственные круги и ученые старались доказать, что княжеское государство Русь со столицей в Киеве было российским (московским) государством. Цель таких утверждений — доказать, что нет отдельных украинского и белорусского народов, а существует только один российский народ, а значит, украинский и белорусский языки — это лишь диалекты русского.

«Наука должна наконец освоиться с тем фактом, что очень много ее тезисов о старой Руси построено на более или менее удобном жонглировании словами „Русь“, „русский“» [36] . Наполненная мифологемами российская историография возникла и функционирует как неотъемлемая часть государственной имперской идеологии. Ядром российской историографии является концепция генеалогической непрерывности господствующего в Москве княжеского рода. На ее основании в XIX ст. возникли такие кабинетные, внеисторические термины, как «Киевская Русь», «Владимирская Русь», «Московская Русь», которые происходят от названий центров власти. В средневековье этих терминов не знали. «Понятие „Киевская Русь“ возникло в российской науке как элемент общих представлений об исторической судьбе России, — как необходимое звено в периодизации ее бытия. Статус термина как инструмента фактически забыт, и он (термин) незаметно превратился во что-то значительно большее, целиком самостоятельное, тем не менее, руководящее нашими представлениями» [37] . Когда официальную трехчленную формулу или «три кита»: православие, самодержавие, народность (на самом деле: цезаропапизм, деспотизм, шовинизм) — заменила доктрина марксизма-ленинизма, догмы т. н. «обычной схемы российской историографии» не только не потеряли силу, а набрали характера священного писания. Нельзя здесь, между прочим, не отметить чрезвычайно пикантный и выразительный факт, что написанная К. Марксом работа «Secret diplomatic history XVIII century» («Секретная дипломатия XVIII век»), в которой классик проанализировал российскую историю, никогда не распространялась и не переводилась в марксистской стране. Упоминание этой работы основоположника марксизма властью, которая называлась марксистской, было негласно запрещено. И это в государстве, где никакая историческая работа, никакая статья не могла появиться без ссылки на классиков марксизма. На самом деле идеология якобы марксизма маскировала российский великодержавный шовинизм. «Придя к власти, большевики, хотя и исповедовали веру в исторические закономерности и неизбежность краха любых империй, тем не менее сами решили вступить в поединок с историей, насильно воссоздали империю под новой вывеской и крышей, сделав в результате заложниками своего эксперимента много народов и наций, включая российский. То, что произошло в начале 1990-х гг. в СССР, можно рассматривать как реванш, взятый историей у революционно-интернациональной политической партии, и свидетельство того, что „обвал“ Российской империи 1917 г. был вовсе не случайным» [38] .

36

Смаль-Стоцький С. Найважнійший момент в истории Украины // Литературно-Научный Вестник (дальше — ЛНВ). — 1931.— Т. 107, кн. 9.— С. 804.

37

Толочко А. Химера «Киевской Руси» // Родина. — 1999.— № 8.— С. 29.

38

Согрин В. В. 1985–1995: реалии и утопии новой России // Отечественная история. — 1995.— № 2.— С. 10.

Через школу, вузы и другие средства тотального контроля над идеологической жизнью общества имперская терминология прививалась целым поколениям россиян, украинцев и белорусов. Не лишнее здесь добавить, что в российских (советских) школах на территории Украины воспитывались граждане чужой государственности, а зачастую национальные оборотни. Это были не школы, а казармы янычар. История, которая изучалась в российских (советских) школах, была идеологической отравой. Она калечила украинские юношеские души, не давала им ни понимать, ни анализировать судьбу собственного народа. Драконовская цензура пристально следила за всеми публикациями, не допуская наименьшего отклонения от официальных терминов, — особенно это касается исторической терминологии периода Киевской Руси.

Поделиться:
Популярные книги

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18