Украденное имя(Почему русины стали украинцами)
Шрифт:
Те украинские подсоветские историки, которые не приняли российской этнонимической терминологии, были грубо репрессированы, а произведения внесоветских историков как еретические были запрещены. Известно, какому тотальному физическому уничтожению, осуждению и депортации подверглись видные представители украинской исторической науки. И не только исторической науки. По словам режиссера Юрия Ильенко, истинная элита украинского народа, его генофонд постоянно расстреливался, высылался в Сибирь, морился в тюрьмах, вытеснялся на изгнание (часто добровольное), преследовался всеми видами цензуры. Ему не давали возможности додумать до конца никакой серьезной и оригинальной мысли. Не позволяли никакого самостоятельного поступка, включая запрет думать на родном языке. Народ веками превращали в равнодушную ко всему, кроме кормушки, толпу.
Зарубежные исследователи, в том числе даже некоторые диаспорные, часто, к сожалению, не понимают роли и значения в реальных условиях Восточной Европы этнонимической терминологии. Показательной является отстраненная позиция И. Лисяка-Рудницкого: «Словесная полемика против термина „Киевская Русь“ не будет приносить пользы и, вероятно,
39
Лисяк-Рудницький I. Исторические эссе: В 2 т. — К.: Основы, 1994.— Т. 1.— С. 46.
40
Чехович К. Начала украинской нации // ЛНВ. — 1931.— Т. 106, кн. 4.— С. 351.
41
Кузеля 3. Название территории и народа // Энциклопедия Украиноведения: Общая часть / За ред. В. Кубійовича. — К., 1994.— Т. 1: Перевид. в Украине. — С. 13.
С помощью манипуляций этнонимами «руський», «русский», «русин» идеологи «Великой России» стараются лишить украинцев права на наследство Киевской Руси, показать их в виде этнической смеси, без исторических корней и без традиций. Манипуляции с именами известны издавна. Например, в Древнем Египте во время специального ритуала разбивали керамические изделия с написанными на них названиями народов-врагов, накликая таким образом на них гибель. Для достижения аналогичной цели в новейшие времена прибегают просто к запрету собственных этнических названий, к запрету собственного языка.
Вместе с названием, с коротеньким словом «Русь» московские правители хотели отобрать многовековое культурное наследство наших предков, их политические достижения. Как справедливо утверждал проф. Е. Огоновский, от украинского народа московский империализм «присвоил себе народное название „Русь“, пользуется его древней литературой и объявляет миру, что Русь-Украина является настоящей Россией» [42] . Такой же мысли придерживался и выдающийся славист А. Брюкнер, который в своей «Истории России» заметил: «Выпестованный монгольскими ханами примитивный народ с мизерным, ориентального характера культурным достоянием вдруг превратился в старинный с богатейшим наследством европейский народ» [43] .
42
Огоновський О. История литературы русской. — Львов, 1891.— С. 6.
43
Bruckner A. Geschichte Russlands. — Gotha, 1896.— Bd. I. — S. 250.
Таким образом, московские правители, переняв наш старый этноним, добились мимикрического эффекта, то есть уподобления чего-то одного другому.
Присвоение россиянами нашего этнонима, несмотря на его искаженную фонетически форму, внесло полнейший хаос в понимание истории Восточной Европы, «неясность и смутьянство» [44] , сильно затерло, в частности для западных исследователей, границы между двумя — украинским и российским — историко-культурными наследиями. За незначительными исключениями, на Западе под влиянием официальной терминологии эти границы, в сущности, не различают. Западные историки, языковеды, литературоведы, искусствоведы, археологи огульно приписывают россиянам все наше прошлое [45] . Через этнонимическую мимикрию расплывчаты эти границы и в трудах «отечественных» исследователей. Достаточно сказать, что, например, в школьном учебнике «История СССР», изданном в Украине, украинские дети читают, как «российские» (!) князья Олег и Игорь правили в Киеве. Из подобных фактов, почерпнутых, в частности, из научно-популярной, публицистической и художественной литературы, можно было бы составить не одну книгу.
44
Грушевский M. Обычная схема «русской истории» и дело рационального уклада истории восточного славянства // Статьи по славяноведению. — Спб., 1904.— С. 5.
45
Крип'якевич I., Дольницький М. История Украины. — Нью-Йорк: Вид-во Школьной Рады, 1990.— С. 223.
Со второй половины XVIII столетия («История Русов») длится идеологический спор об этнониме «Русь» и обо всем, что с ним связано, который закарпатец Ю. Венелин в свое время назвал спором между «южанами и северянами» [46] . Эту идеологическую борьбу, в определенной мере, можно сравнить с борьбой двух
46
Венелін Ю. В спорет между южанами и северянами на счет их россизма. — М.: Изд-во Имп. Об-ва Истории и Древн. Росс., 1848.— С. 9.
Однако спор «южан и северян» не носит и не может носить академического, флегматично-спокойного характера. В свое время М. Грушевский предостерегал, что украинский историк не может исходить из позиций нейтрального, скептически настроенного исследователя. Отсюда иногда чрезмерная полемичность в споре, иногда чрезмерная категоричность суждений. Ведь речь идет здесь, ни больше ни меньше, о праве украинцев и белорусов на существование как отдельных народов. Для московских империалистических кругов утверждения о якобы общем этнониме является средством идеологического узаконивания завоевания и угнетения Украины и Белоруссии, сладкой мечтой о вечном владении ими, по праву будто бы наследника Киевского государства — Руси. Пропаганда в таком плане в России не утихает по сей день.
Схема исторического процесса, основанная на идентификации понятий «Русь» и «Россия», к недавнему времени излагалась в школах всех республик СССР [47] . Такая практика, в конце концов, продолжается по сегодняшний день в России и частично в Украине.
Беспрецедентный семидесятилетний антиукраинский террор большевизма, период откровенной фальсификации, элементарного вранья, жестокого полицейско-идеологического надзора, когда украинских историков физически уничтожали вместе с их запрещенными произведениями, отлучили целые поколения украинцев от своего прошлого. Случается, что даже просвещенные люди путаются в определении и различении этнонимов «Русь», «Украина» и их производных форм. «В ходе истории, — как очень метко отмечает в своей работе „Новые горизонты древней Украины“ доктор Александра Копач, — меняются названия жителей и территории Украины, а это влечет неясность и путаницу, которые мы и самые испытываем на себе с изменением древнего названия „Русь“ на „Украина“» [48] .
47
Ісаєвич Я. Проблема происхождения украинского народа: историографический и политический аспект // Украина: Культурное наследство, национальное сознание, государственность. — 1995.— Вип. 2.— С. 8.
48
Копач О. Новые горизонты древней Украины. — Торонто; Едмонтон, 1980.— С. 3.
Темой предлагаемого исследования является попытка кратко осветить вопрос, почему и как происходил в реальной жизни процесс этнонимической мимикрии у россиян, а поскольку этот процесс неотделим от процесса изменения этнонима у украинцев, то будем рассматривать их в совокупности, в той их неразрывной взаимообусловленности, в которой они на самом деле вместе выступают в истории. Следует заметить, что характер темы требует цитирования разнообразных источников. Частое цитирование обусловлено еще и тем обстоятельством, которое за последних шесть десятилетий не появилось никакой отдельной книжной публикации, посвященной этой теме. Исключением является дрогобицкое репринтное издание работы С. Шелухина «Украина — название нашей земли с древнейших времен», которое впервые появилось в 1936 г. в Праге. Самой поздней по времени является публикация С. Боярыча «Почему мы называемся украинцами: из чего и как возникло, что означает и с каких пор существует наше национальное название». Увидела она свет во Львове еще в начале далекого 1939 г. На Приднепровье, при всех режимах, цензура не позволяла поднимать этот особый для России вопрос. Этнонимическая проблема по причинам, о которых речь идет дальше, не только замалчивалась, ее категорически запрещалось обсуждать. Как следствие, даже в больших научных книгохранилищах Киева, Харькова, Одессы, не говоря уже о меньших культурных центрах, украиноязычный читатель не найдет большинства цитированных здесь исследований и статей о национальном имени украинского народа. В частности, это работы Богдана Барвинского, Лёнгина Цегельського, Николая Андрусяка, Окуня-Бережанского других украинских исследователей проблем национальной этнонимии. Работы указанных авторов времен коммунистического режима (как и царского) были сурово запрещены и засекречены. Чтобы уравновесить аргументацию в дискуссии, убедить современного читателя в объективности рассмотрения, не менее часто приводятся цитаты из авторитетных российских работ и публикаций, которые помогают раскрыть историко-политическую сущность этноопределяющих терминов.
II. Загадочное название
Русь, Русская земля — такое название, как известно, имело государство, которое возникло во второй половине IX ст. в среднем течении Днепра, среди племени полян с центром в Киеве. Название «Русская земля» возникло подобно другим летописным названиям (Лядская земля, Болгарская земля, Венгерская земля) от общего названия народов, которые заселяли эту территорию, со временем этноним (название народа) превратился в политоним (название политического образования). «Вот уже более тысячи лет гремит это имя над землей. Все его знают, все знают, что оно означает. И, как это часто бывает с общеизвестными повседневными понятиями, употребляют, не задумываясь, не сомневаясь в ясности и понятности. Однако тот, кто задумывался над происхождением и давним значением этого имени, мог убедиться, как далеко оно от ясности, как труден ответ на простой вопрос, один из основных вопросов нашей науки, да и не только науки, но любознательного национального сознания: откуда пошла Русская земля?» — писал известный российский историк О. Трубачев.