Чтение онлайн

на главную

Жанры

Умереть в Сан-Франциско
Шрифт:

– Что там такое? Дай посмотреть.

– Лучше тебе этого не видеть, - Джейн не отпускала бинокль.
– Я не хочу лишать тебя романтических снов, но плохо твое дело. К твоей красавице на палубе присоединился высокий красивый моряк в шикарном мундире и к тому же с широченными плечами…

– Еще и обнимет, чего доброго, - сказал Риардон с притворным огорчением.

– Уже обнял, - злорадно сообщила Джейн.
– На этом расстоянии она от тебя в безопасности.

Опять поправила резкость.

– Во всяком случае, эта красотка ему что-то передает тайком - не видно что -

или они просто романтически держатся за руки. Можешь выбирать.

– Думаю, что-нибудь передает, - рассудительно заметил Риардон.
– Не держалась бы она за руки с другим мужчиной, когда на берегу верно и терпеливо жду я.

– Разумеется, - сочувственно подхватила Джейн.
– Ты тут напрягаешь глаза, сквозь бурю, дождь и ночную тьму, и жадно ждешь момента, когда от качки она станет слаба на передок.

– Придержи язык!

Джейн засмеялась и отдала ему бинокль.

– На, смотри, сколько душе угодно. Ее милый скрылся внизу. Я пока приму душ и переоденусь.

Риардон отложил бинокль и заговорщицки подмигнул Джейн.

– Ладно. А потом вместе пойдем что-нибудь выпить и поужинать. Куда бы ты хотела? Я закажу столик.

– В "Литл Токио", - не задумываясь ответила она.
– Мы уже давно не ели там сукияки. И там ничего не надо заказывать, по крайней мере в это время. Ты за?

– Разумется.

– Пока я собираюсь, смешай нам по бокалу мартини.

– Прекрасная мысль.

– А еще - и прежде всего - сними меня со стола. Ладно?

– С удовольствием, - ответил он и поднял её, с насладением ощущая близость её столь женственного тела. Легко поставил на ноги, наклонился и нежно поцеловал в лоб. Она отстранилась и наградила его улыбочкой девчонки-сорванца.

– Снимать ту подругу с корабля тебе пришлось бы потруднее.

Риардон усмехнулся.

– Пришлось бы проследить, чтобы не ползала по моим столам.

Джейн прыснула от смеха и направилась в ванную. Большие мужские шлепанцы болтались на её миниатюрных ножках.

Риардон вздохнул и огляделся. Ах да, мартини! Повернулся к полкам.

В средней секции обнаружил почти полную бутылку сухого вермута и непочатую бомбейского джина, в холодильнике - кубики льда и ломтики лимона. За бутылкой с молоком стоял термос с широким горлом, содержавший остатки какой-то таинственной бесцветной жидкости, которую Риардон, пожав плечами, вылили в раковину. Выполоскал термос, высыпал в него лед, добавил точно отмеренную дозу вермута и начал доливать джин. Когда решил, что того в сосуде достаточно, размешал содержимое ножом для масла, разлил в два больших бокала и гордо ухмыльнулся, когда оба наполнились точно до краев. Ломтик лимона в каждый бокал придал операции оттенок профессионализма, а потом Риардону осталось только ополоснуть посудину и поставить её вверх дном на край раковины, чтобы просохла. Бокалы с коктейлем тем временем стояли в холодильнике, чтобы сохранить приятную прохладу.

– Джеймс Риардон, - сказал он себе с гордостью, - такого женщине не доверишь.

Довольный, что неотложные дела уже позади, Риардон опять взял бинокль и вернулся к наблюдениям. Через несколько минут он отыскал в заливе судно, которое было уже намного дальше,

хотя с таможенниками на борту шло только малым ходом. Теперь фоном ему служил остров Алькатрас и мол у Гайд-стрит. Трап был снова поднят. Белый корабль приближался к Северному мысу, направляясь к Китайской набережной и торговой гавани.

Волны с белыми гребешками снова гнались за высоким стройным корпусом и разбивались в зеленую пену. Девушки уже не было видно.

"Такова жизнь," - философски подумал Риардон и уже хотел отложить бинокль, когда вспомнил о квартире на Ларкин-стрит и четырех её обитательницах. Но окно оставалось темным.

"Такова жизнь," - улыбнувшись, снова подумал Риардон, убрал бинокль в футляр, уселся в кресло, закурил и стал ждать появления Джейн.

***

Вторник, 19.45

Мистер Сесси Ногучи в ресторане "Литл Токио" приветливо кланялся старым друзьям и постоянным клиентам, стройному сероглазому лейтенанту полиции и его очаровательной юной даме. Терпеливо ждал, пока они разулись в маленьком вестибюле, лично проводил их к маленькому столику в углу6возле огромного раздвижного окна, выходившего на Рыбную набережную и Акватик-парк. Подождал, пока они уселись на циновки, потом принял заказ, но ещё не передал его официантке, как возле них возникла девушка в кимоно, что-то шепнула мистеру Ногучи на ухо и исчезла. Мистер Ногучи просительно склонился над столом.

– Лейтенант, вас к телефону.

Риардон сердито нахмурился. Еще час назад он и сам не знал, что пойдет в "Литл Токио" - кто же тогда мог звонить?

Пожав плечами, извинился перед спутницей и подошел к стойке метрдотеля, где был телефон. Подняв трубку, уставился на свои ноги в носках. "Счастье еще, - подумал он, - что я нашел носки без дырок."

– Алло?

– Джим? Это Дондеро. Ты должен…

– Черт побери, как ты узнал, где я?

– Или я не сыщик? Дедукция, - ответил Дондеро.
Я сказал себе, что Джейн конечно захочется сукияки, а куда ещё она может тебя затащить?
– Он засмеялся.
– По правде говоря, это уже десятое место, где я пытаюсь тебя найти. Прежде всего я обследовал все роскошные бары. Короче, ты немедленно должен быть в управлении на каком-то совещании, и капитан Тауэр рвет и мечет, что тебя нет. Он сказал…

– А, дьявол!
– Риардон щелкнул пальцами.
– Совершенно забыл. Что там за совещание?

– Это я должен знать?
– удивленно спросил Дондеро.
– Постовые, топтуны и вспомогательный персонал моего ранга туда не приглашены. Я только передал, а теперь гашу свет и мотаю домой. Свои сорок восемь часов я отбыл.
– Помолчав, он решился.
– Слушай, Джим, если хочешь, я скажу капитану, что не нашел тебя.

– Думаешь, поможет?
– Риардон сердито смотрел на телефон, как будто тот был причиной неприятностей.
– Нет, придется идти. Но кое-что, Дон, ты можешь для меня сделать. Выбрось из головы свою книжку на диване, приходи сюда и составь Джейн компанию, пока я не вернусь. Можешь даже заказать роскошный ужин из пяти блюд. За мой счет.

Поделиться:
Популярные книги

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25