Умри, если любишь
Шрифт:
Увидев молодых женщин, Ричард улыбнулся, хотя чувствовалось, что ему не по себе.
– Я вас оставляю. – Медсестра Донахью улыбнулась всем троим и вышла в коридор.
– Спасибо, – поблагодарила ее Эмма и повернулась к Ричарду. – Как ты?
– Соображаю плохо. – Он вновь попытался улыбнуться. – Такое ощущение, будто я сплю. Все путается…
– Врачи тебе что-нибудь говорили? – спросила Эмма.
– Что-то они мне объясняли, – взгляд его стал отсутствующим, – но едва ли я многое
– Ты помнишь, что случилось в нашей квартире? – спросила Эмма, зная, что именно такие вопросы и просила не задавать медсестра Донахью.
– Нет, Эм. Я даже не помню, как пришел в вашу квартиру… или почему я там оказался.
– Мальчишник Дэна. Ты собирался пойти на мальчишник.
– Точно. – Похоже, какие-то воспоминания начали к нему возвращаться. – Свадьба… Вы?..
Эмма покачала головой.
– Дэн в ту ночь исчез, – ответила она и тут же подумала, следовало ли ей это говорить.
– Что? – В голосе Ричарда послышалось недоумение. – Дэн исчез?
– Полиция поначалу думала, что это он напал на тебя.
– Эм, – вмешалась Лиззи, положив руку ей на плечо.
Девушка посмотрела на Ричарда, который тупо уставился в какую-то точку слева от себя, и поняла, что зашла слишком далеко.
– Не волнуйся, Ричард. Теперь все будет хорошо.
– Не следовало мне говорить ему о Дэне, – корила себя Эмма, когда они сидели в коридоре на пластмассовых стульях. – Ты видела его лицо? Он страшно расстроился.
– Ты же не собиралась ему говорить, – ответила подруга. – И он все равно бы узнал.
– Но не в первый же день.
– Может, и в первый. Посмотри, кто пришел.
Холден подняла голову и увидела Гаснера и Дейвиса, разговаривающих с медсестрой Донахью. Они повернулись, и детектив тут же заметил Эмму. Что-то сказал Дейвису, и они направились к молодым женщинам.
– Добрый вечер, мисс Холден, – поздоровался он.
Эмма встала: не хотела, чтобы он горой возвышался над ней. Лиззи последовала ее примеру.
– Добрый вечер, детектив.
– Вы уже поговорили с Ричардом?
Эмма кивнула.
– Узнали что-нибудь интересное для меня?
– Он ничего не помнит.
Гаснер кивнул, будто ничего другого не ожидал.
– Извините, что так резко оборвал наш разговор. Действительно, вы позвонили в неудачный момент. Я не пытался отделаться от вас, это не в моих правилах.
Эмму его извинение удивило.
– Да ладно, всё в порядке.
– Я понимаю, как это может раздражать. – Он посмотрел на стеклянную панель двери в палату больного.
– Теперь вы собираетесь поговорить с Ричардом?
– Да, но мы не рассчитываем на его помощь,
– Понятно.
– Мы приложим все силы, чтобы не волновать его, – пообещал Гаснер, – но нам нужны любые сведения, которые помогут найти вашего жениха.
– То есть теперь вы верите, что Дэн в опасности?
– Появилась новая информация, – ответил детектив. – Нам надо обсудить ее там, где нам не помешают.
Они прошли в комнату для посетителей, на тот момент пустующую.
– У меня для вас новости. – Каменное лицо Гаснера подсказало, что ничего хорошего ждать не приходится. – Мы точно знаем, что Дэна держат где-то под замком. Улики, найденные нами в квартире Стюарта Харриса, указывают, что именно он похитил Дэна.
– Стюарт? – Эмма отшатнулась. – Вы уверены?
– В компьютере Стюарта фотография Дэна. Связанного, с кляпом во рту. Мы также нашли файл с черновиком письма, присланного вам вроде бы от Дэна. И поздравительную открытку через курьерскую службу отправлял вам Стюарт.
– Но вы не нашли Дэна?
– Его держат не в квартире Стюарта, – ответил Гаснер. – Наши сотрудники проводят обыск, в надежде найти ниточку, которая приведет к Дэну.
– А что говорит Стюарт? Почему вы не заставите его сказать, где Дэн?
Детектив молчал, уставившись в пол. Девушка заметила, что руки у него сложены, как при молитве.
– У Стюарта мы ничего узнать не сможем, – наконец ответил Гаснер. – Он уже час как умер. Сожалею.
Глава 54
– Мне с трудом верится, что за всем этим стоял Стюарт, – призналась Эмма, когда поздно вечером они вошли в квартиру Лиззи.
Они вернулись вскоре после того, как им сообщили о смерти Стюарта, решив, что пользы от них в больнице не будет. Ричарду требовался отдых, да и полиция держала ситуацию под контролем. Эмма хотела поговорить с Уиллом, узнав от Гаснера, что тот оказался в квартире Стюарта, но Лиззи убедила ее перенести этот разговор на утро. «Но что делал там мой брат? Почему не дал мне знать о своем возвращении из Канады?»
– Напасть на Ричарда и похитить Дэна. Не понимаю, о чем думал Стюарт, – продолжила Эмма, закрывая за собой дверь. – Чего пытался этим добиться?
– Может, он и не думал, – предположила Лиззи, проходя на кухню и наполняя чайник. – Может, делал то, что, по его мнению, позволило бы ему вернуть тебя.
– Ты хочешь сказать, все это сделано ради любви?
– Возможно. Любовь – сильное чувство. Оно толкает людей на странные поступки. В том числе и на плохие. Вспомни, что делал Стивен Майерс. Только из любви.