Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Унесенный ветром (Трилогия)
Шрифт:

— Я уже на выходе, — обрадовал меня динамик.

В этот самый момент, подняв взгляд, я, наконец, увидел ее — красавицу в фиолетовой юкате. И сразу же понял, что крайним сейчас окажусь я.

— Это что? — дойдя до машины и махнув рукой в мою сторону, спросила Акеми.

— Ты о чем? — сыграл в несознанку я.

— Ты во что одет?

— Э… в молодежный прикид.

— Ты… ты хоть понимаешь… наша одежда несовместима! Я рядом с тобой на старуху похожа, — обижено закончила она.

— Ты глупости-то не говори. — Явно на комплимент напрашивается. — Тебе очень идет эта юката.

— Вот

скажи мне, неужто было так сложно сказать, в чем ты пойдешь? Почему все мужчины такие… эгоисты?

Это надо заканчивать. Пока толком не началось.

— Это наш ответ на ваши опоздания. И давай уже поедем. Нам еще одного человечка подобрать по пути надо, — сказал я, открывая перед ней дверь.

— Твой ответ — это не ответ, так что придется тебе все же ответить, — выдала она, садясь в машину.

— Как прикажет прекрасная госпожа, — сказал я, хлопнув дверью.

Таро, которого мы забрали из дома, уже сложно было назвать безногим, но некоторая неуверенность в движениях присутствовала. Когда мы подъехали к его дому, он ждал нас у ворот. Вместе со своим телохранителем. Выйдя из машины и подойдя к мужчинам, закурил сигарету. Все же Акеми умеет действовать на нервы, да так что и не придерешься. Разве что нагрубить можешь. Надеюсь, что при Таро она будет сдержанней.

— Привет, безногий, — поздоровался я с ним. — Сугисима, — кивнул охраннику.

— Какой же я безногий, босс. Гляньте, почти танцую, — развел он руки в сторону, не сдвинувшись с места.

— Хм. Жалобы, просьбы, предложения, — повернул я голову к Сугисиме.

— Никак нет, господин.

— Ну, и отлично. Вперед, безногий, забирайся к водителю.

— Я не безногий, — пробурчал тот в ответ, направляясь к Порше.

— Верну его к ночи, если что, позвоню. До вечера свободен.

— Понял, — ответил Сугисима Тсунэо, как всегда лаконично.

Идя к машине, я думал о том, что хорошо бы приодеть охранника, да и вооружить получше. А то это не дело — ни броника никакого, ни пистолета нормального. Про автоматическое оружие вообще молчу. Костюм да Беретта стандартная.

— Ну-с, давайте знакомиться. Акеми, позволь представить тебе моего мастера на все руки — Нэмото Таро. Таро, эта красивая молодая девушка, никто иная, как Наката Акеми. — И после небольшой паузы, чтоб уж до всех дошло: — Одна из сильнейших боссов Гарагарахэби.

Таро после моих последних слов чуть прикрыл глаза, а Акеми чуть задрала носик.

— Приятно познакомиться, госпожа Наката.

— Нэмото-сан, — кивнула та в ответ головой.

— Ну, и конечно, — вновь взял я слово, — позвольте представить одного из моих доверенных людей, который временно подрабатывает шофером — Василий Рымов.

— Мое почтение, — полуобернувшись, кивнул тот головой.

— А теперь поехали, раз с этим разобрались.

Дом Кояма в квартале был маловат для приемов такого уровня, точнее, не сам дом, а территория вокруг него. Поэтому мы сейчас ехали в их загородный особняк, в котором и происходили подобные мероприятия. А я-то все думал, почему за то время, что живу рядом с ними, не имел чести наблюдать ничего подобного. Те редкие наплывы гостей, что я помню, с трудом можно назвать большими приемами.

Сам

особняк был выполнен в стиле Синдэн-дзукури. Это… да, в принципе, не важно. Такие особняки строили в одиннадцатом веке, и располагались они на немалой территории. О чем говорит озеро с несколькими островками, связанными между собой деревянными мостами.

Кента, с внучками по бокам, встречал нас, как и всех остальных, недалеко от главных ворот особняка. Одетый в черное кимоно с белым хаори старик неплохо гармонировал с девушками, наряженными в красные юкаты. Мизуки, ко всему прочему, отсвечивала кислой физиономией, которой точно не было, когда мы только подходили к ним. Видимо, в моем присутствии немного расслабилась. Взгляд Шины в это время метался между мной и Акеми, а выражение лица у нее было… как бы это сказать… удивленно-возмущенное. Что неудивительно, учитывая наш с Акеми контраст в одежде. Я не я буду, если она мне не выскажет по этому поводу.

— День добрый, Кента-сан. Девушки, — чуть поклонился я им. — Позвольте представить вам моих… сопровождающих. Эта красавица рядом со мной — Наката Акеми. — Кивок головой. — А этот молодой человек, чуть старше меня, мой помощник и мастер на все руки — Нэмото Таро.

— Приветствую, господа… и дама. Клан и Род Кояма рад видеть у себя в гостях друзей этого юноши, — улыбнулся старик. — Моя внучка, Шина, проводит вас к гостям. — На что эта самая Шина поклонилась и повела рукой в сторону дома.

Первое, чем я занялся, когда нас привели во двор, где прохаживались гости, это стал высматривать Чесуэ. Переброшусь с ним парой слов, и можно считать, что план на сегодня выполнен. Но, увы, он либо еще не пришел, либо и не придет. Во всяком случае, пока его не было. А так как главное на сегодня дело выполнить не представляется возможным, пошел оценивать труды Кагами. Таро, кстати, получив разрешение, направился к какому-то типу, в паре с женой, по-видимому.

— О, смотри! — сказал я Акеми, указав рукой на один из столиков. — Это же мясные рулетики от Кагами. Пойдем заценим.

— Ох, мужчины, — покачала та головой в ответ, — все бы вам поесть, да по… женщинам сходить. Только выбираете почему-то не тех.

— Пойдем-пойдем, уверяю, тебе понравится.

Через час я стоял неподалеку от Акеми, хихикающей в компании женщин, и наблюдал за приближающейся ко мне Шиной. Пристроившись рядом со мной и покосившись на Акеми, она вполголоса проговорила:

— Мог бы и сказать, в чем пойдет твоя партнерша.

— Да я и сам не знал.

— То есть, как это, не знал? Ты что, мелкий, даже не поинтересовался, в чем она пойдет?

— Ну, забыл я, забыл. Хоть ты не начинай. Мне и так по пути сюда весь мозг вынесли.

— А нужно было еще и внутренности взболтать. Столько времени, и все насмарку. Ведь столько вариантов было, я могла бы… мы могли бы выбрать то синее кимоно. — Ну, начинается. — А можно было то черное с…

— Шина, малышка, я тебя прошу, хватит. Что случилось, то случилось. Эта одежда тоже выше всяких похвал. Да и юката ко всему подходит.

— Мнение дилетанта, — припечатала девушка. — Юката — это… а-а-а, да что с тобой говорить, — вздохнула она. — Расскажи хоть, что за люди, с которыми ты пришел.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3