Упрямое счастье, или Воспитание маленького дракона
Шрифт:
Натар, вопреки суровым интонациям Дантоса, засиял, как начищенная монетка.
— Так точно, ваша светлость! — вытянувшись и щёлкнув каблуками, рявкнул он.
После этого я ощутила волну слабого, но облегчения — чувство принадлежало Дантосу. А ещё лёгкое недоумение, которое испытал Брумс.
Седеющий вояка, кажется, размышлял о том, что на месте Натара ни за что бы за выгул дракона не взялся.
— Полагаю, мы сможем приступить к выполнению задания уже завтра, — вернулся к главной теме метаморф. — Сбор, вероятнее всего, на рассвете
Вот тут я удостоилась задумчивого взгляда серых глаз, благодаря которому поняла — блондинчик надеется, что завтрашнее утро будет таким же, как сегодняшнее. В смысле я не драконом, а женщиной проснусь. Ответ, который получил стражник, был этой же надеждой продиктован:
— Нет. Астра присоединится позже. У неё крылья, так что отыскать отряд не проблема.
Сородич удовлетворённо кивнул, а я усмехнулась. Но рассказывать Дантосу о том, что чудеса — ужасная редкость, не стала. Оглядываться в поисках «губозакатайки» — тоже. Пусть верит! Пусть надеется! А я… мм-м… а ведь я, кажется, тоже не против, особенно если…
Так, стоп. Стоп, сейчас не о том!
— В таком случае мы можем идти? — вмешался в разговор Брумс.
Их светлость, помедлив, кивнул, и стражники действительно поспешили на выход. Я же непроизвольно нахмурилась и…
— Астрёныш, куда? — спросил герцог шёпотом.
Карликовый дракон мотнул головой и не ответил. Погоди, пупсик, не до тебя сейчас.
Что меня зацепило? Незнакомый запах, вплетённый в запах Натара! Это была некая смесь молока, хлеба и чистого белья. Запах точно-точно принадлежал женщине, и я сперва не поняла, а потом вспомнила: сородич обещался жену и детей в замок перевести. Выходит, это событие уже состоялось? Так-так-так…
— Астра! — вновь окликнул Дан, но я не среагировала.
Выскользнула из гостиной и плавно устремилась за мужчинами. И мысленно потёрла лапки, когда Натар сказал Брумсу:
— Ты иди, а я догоню.
— Хочешь жену проведать? — уточнил стражник.
Друг моего детства уверенно кивнул, а маленький дракон расплылся в счастливой улыбке. Вот только проследовать за Натаром незамеченной и устроить сюрприз не вышло. Я не пряталась, и сородичу было достаточно обернуться, чтобы обнаружить «шпиона».
— Хочешь познакомиться? — тут же догадался он.
Маленькая заинтригованная я вильнула хвостиком и сказала искренне:
— Ву.
И мы отправились в ту часть замка, где обитала многочисленная прислуга.
Прошли несколькими коридорами, поднялись по узкой лестнице и оказались в новом, уже небольшом коридорчике. Дальше — с десяток шагов до двери, осторожный стук и тихое:
— Корри, это я.
— Открыто! — прямо-таки пропели в ответ.
Стражник жестом попросил обождать, и я согласилась. Грациозно села, лапки хвостиком обвила, а мой спутник проворно исчез за дверью. Ушёл, чтобы предупредить своих, а потом с какой-то едва уловимой торжественностью пригласить дракона в отведённые его семье комнаты.
Знакомство прошло… более-менее спокойно.
Жена Натара оказалась миловидной миниатюрной блондинкой с добрыми глазами и очень приятным голосом, а вот приёмные дети трёх и пяти лет отроду… В общем, Натару пришлось несколько раз повторить, что дракон — любимица самого хозяина, то есть отрывать хвост, крылья и прочие с виду ненужные детали категорически нельзя.
Но дети всё равно пытались! А я… терпела и глупо улыбалась, понимая — мой друг очень счастлив. И раз так, то его побег из Рестрича и все скитания были не зря.
Следующие полторы недели слились в единую, беспрерывную полосу…
Каждое утро начиналось с того, что я, ворча и фыркая, выбиралась из объятий герцога Кернского и отправлялась в душ. Потом под пристальным и предельно хитрым взглядом серых глаз завтракала и с разной степенью решимости вновь уходила в ванную. На этот раз не мыться, а менять форму.
Дальше случалось возвращение к Дантосу и совместная прогулка до окна. Неизменное недовольство герцога тем, что я намереваюсь сделать, и обречённое открывание створок. За этим — двойной прыжок: с пола на пуфик и с пуфика на подоконник, следом прощальное «Ву-у-у», и третий прыжок. Да-да, в окно!
Потом… полёт. Недолгий, но очень красивый. Каждый день, независимо от погоды, я делала два широких круга над замком, давая всем желающим возможность приобщиться к прекрасному. Затем летела на дно оврага, по которому рыскал отряд Натара, и присоединялась к поискам.
Кстати, об оврагах! Да и о самих замках.
Вот это задание Дантоса стало первым поводом посмотреть на свой новый дом как следует. Увидеть не только каменную громадину, сложенную из хмурых серых камней и окружённую двойной стеной, но и всё остальное.
В первый свой трезвый полёт я увидела, что стоит замок на прочной каменистой возвышенности в окружении двух предельно глубоких, точно опасных оврагов. Что с внешним миром его соединяют два длинных моста — с восточной и западной сторон. Что оба эти моста каменные, но завершаются деревянными подвесными конструкциями. То есть в случае нападения стоит эти конструкции поднять и всё, вместо удобных подходов — провалы.
Но дорога в замок вела всё-таки одна. Восточный мост выполнял условно-полезную функцию — соединял обитель герцога Кернского с парком.
Я не поленилась сменить траекторию и над этим самым парком полетать, в результате узнала: вековые дубы и озеро с водопадом — не выдумки. А ещё кроме дубов тут имелись клёны и липы, кустарники всевозможных мастей и много другого, интересного. И несмотря на то что осень была в разгаре и большая часть листвы уже облетела, парк всё равно выглядел невероятно красиво.
Впрочем, времени наслаждаться видами всё-таки не имелось, и мне пришлось вернуться к главному. То есть помахать парку лапкой и полететь к отряду.