Уродливая Любовь
Шрифт:
Диллон кивает мне, но даже не утруждается говорить. Ему и не надо. Его чертова пожирающая усмешка говорит, о чем он сейчас думает.
Майлз проходит обратно в гостиную и показывает на телевизор.
– У нас своего рода принято собираться иногда по четвергам, когда кто-либо из нас дома. Смотреть игру.
Мне без разницы, что у вас это принято. Мне надо делать домашку.
– Корбина не будет сегодня дома. Вы не можете собраться в твоей квартире? Мне надо заниматься.
Майлз протягивает Диллону бутылку
– У меня нет кабельного.
– Ну конечно у тебя нет.
– А жена Диллона не позволяет нам собираться у него.
– Ну конечно она не позволяет.
Я закатываю глаза и иду в свою комнату, не нарочно хлопая дверью. Я переодеваюсь из своей мед. формы и натягиваю джинсы. Я собираюсь надеть футболку, в которой спала вчера, и только натягиваю ее себе на голову, как кто-то стучит в дверь. Я открываю ее примерно также драматично, как и закрыла ее ранее.
Он такой высокий.
Я не осознавала насколько он высокий, но сейчас, стоя у меня в проходе – закрывая его – он кажется очень высоким. Если бы он сейчас обернул свою руку вокруг меня, мое ухо оказалось бы у его сердца. А его щека удобно бы располагалась у меня на макушке.
Если бы он поцеловал меня, мне бы пришлось наклонить голову, чтобы дотянуться, и это было бы мило, потому что он скорей всего бы обхватил меня вокруг талии и пододвинул меня к себе так, чтобы наши губы соединились, как половинки одной мозаики.
Что-то странное происходит у меня в груди. Трепетание, что-то вроде трепетания. Меня оно бесит, потому что я знаю, что это означает. Это означает, что моему телу начинает нравиться Майлз.
Я лишь надеюсь, что мой разум не отреагирует на это.
– Если тебе нужна тишина, можешь пойти ко мне в квартиру, - говорит он.
Я съеживаюсь от того, как мой живот сжимается в узел. Хотя я и не должна, но я взволнована от возможности побывать в его квартире.
– Скорей всего мы будем здесь еще часа два, - добавляет он.
В его голосе присутствуют нотки разочарования. Скорей всего надо будет вызвать поисковую группу,чтобы найти это, но оно закопано где-то там, под всей чопорностью.
Я быстро выдыхаю. Я веду себя, как дрянь. Это не моя квартира. У них так принято, и очевидно они часто собираются, и кто я такая думать, что я могу просто въехать, и они перестанут собираться?
– Я просто устала, - говорю я ему.
– Все нормально. Извини, что нагрубила твоим друзьям.
– Другу, - поясняет он.
– Диллон мне не друг.
Я не спрашиваю его, что он имеет ввиду. Он бросает взгляд на гостиную, затем снова смотрит на меня. Он прислоняется к дверному косяку,
– Устроилась на работу?»
– Да, - отвечаю я, удивляясь, почему он вдруг стал разговорчив.
– Медсестра в отделении скорой помощи.
У него упрямый вид, поэтому я поясняю.
– Мне позволено ставит анестезию.
Он смотрит на меня еще несколько секунд перед тем, как выпрямляется, отталкиваясь от дверного косяка.
– Молодец, - говорит он.
Хотя не улыбается.
Почему он никогда не улыбается?
Он проходит обратно в гостиную. Я выхожу из комнаты и смотрю на него. Майлз садится на диван и полностью сосредотачивается на игре.
Диллон полностью сосредотачивается на мне, но я отворачиваюсь и иду на кухню, чтобы перекусить.
Хотя особо ничего и нет, учитывая, что я всю неделю не готовила, я беру все, что есть из холодильника, чтобы сделать бутерброд. Когда я разворачиваюсь, Диллон все еще смотрит на меня.
Только теперь он пялится на расстоянии пары футов от меня, а не на расстоянии гостиной.
Он улыбается, затем идет в мою сторону и подходит к холодильнику, стоя всего лишь в нескольких дюймах от меня.
– Так ты младшая сестра Корбина?
Мне кажется, я солидарна с Майлзом. Мне тоже не особо нравится Диллон.
Глаза Диллона совсем не похожи на глаза Майлза, и сейчас они определенно раздевают меня.
– Да, - отвечаю я непринужденно, когда обхожу его. Я подхожу к буфету и открываю его, чтобы найти хлеб. Найдя, я кладу его на барную стойку и начинаю делать бутерброд. Я нарезаю достаточно хлеба, чтобы сделать бутерброд и Кэпу. Я как бы привязалась к нему за столь короткое время, что живу здесь. Я узнала, что иногда он работает по четырнадцать часов в день, но только лишь потому, что живет в здании один и ему нечем заняться. Кажется, ему нравится моя компания и особенно моим подарки в качестве еды, поэтому пока у меня не появится больше друзей, я, наверное, буду проводить свое свободное время с восьмидесятилетним.
Диллон небрежно опирается на прилавок.
– Ты что-то типа медсестры?
– Он открывает бутылку пива и подносит ко рту, но медлит перед тем, как сделать глоток. Он хочет, чтобы я сначала ответила.
– Да, - отвечаю я монотонно.
Он улыбается и делает глоток пива. Я продолжаю делать бутерброд, намеренно стараясь закрыться от него, но Диллон походу не понимает намека. Он просто продолжает пялиться на меня, пока я не заканчиваю с бутербродами.
Я не собираюсь предлагать ему чертов бутерброд, если это то, из-за чего он до сих пор здесь.