Уроки разбитых сердец
Шрифт:
— Если я подъеду, мы сможем увидеться?
— Иззи! Мои волосы! Ты только посмотри! — Перед Иззи стояла Белинда, высокая девушка из Айдахо. Казалось, она вот-вот ударится в слезы. — Видишь? — взвизгнула Белинда, показывая Иззи белокурую прядь, которая выглядела совершенно обычно, только слегка попахивала паленым.
— Показ только начинается, закончится к трем. Я могла бы встретиться с вами в четыре. Вас это устроит? — Иззи рассчитывала посвятить двадцать минут дефиле и еще сорок обсуждению. — Давайте встретимся в гриль-баре, знаете, где это? Ресторан с зелеными навесами и вьющимися растениями на фасаде. Значит, в четыре? Тогда до встречи.
Иззи
Показ прошел блистательно. Одежда смотрелась великолепно, девушки оказались на высоте, и восторженный гул журналистов, вившихся вокруг моделей, предвещал поток хвалебных рецензий. Дом моды «Селди Дрю» представил сногсшибательную коллекцию.
Грандиозный успех дефиле открывал перед агентством «Силвер — Уэбб» блестящие перспективы, и Иззи сияла от радости, подходя к ресторану. Было всего пять минут четвертого. Она заказала воду со льдом и собиралась сделать первый глоток, когда ее окликнули:
— Иззи Силвер?
Перед ней стояла высокая блондинка и сверлила ее холодным, неприязненным взглядом. «Кэролайн Монтгомери», — решила Иззи.
Женщина разглядывала ее так бесцеремонно, что по спине у Иззи поползли мурашки.
— Да, — отозвалась Иззи с уверенностью, которой вовсе не испытывала. Она совершенно точно не была знакома с этой женщиной. Кэролайн Монтгомери, рослая и худощавая, по-скандинавски белокурая, с короткой круглой стрижкой, выглядела как типичная богатая дамочка с Парк-авеню. Она резко выделялась в пестрой толпе, хлынувшей в ресторан после очередного показа. На ней были элегантный кофейного цвета кардиган с джемпером и брюки капри, на ногах туфли без каблука, на шее нитка натурального (действительно натурального) жемчуга. Иззи никогда ее прежде не видела, хотя… она чем-то напоминала…
— Так ты и есть та самая тварь, что спит с моим зятем? — сурово заключила женщина.
И тут Иззи с опозданием поняла, что стоявшая перед ней блондинка чертовски похожа на жену Джо, Элизабет Хансен.
Пожалуй, впервые в жизни она не нашлась, что сказать.
— Хотите разговаривать здесь? — Кэролайн Монтгомери жестом обвела зал. — Или снаружи?
— Снаружи, — еле выдавила из себя Иззи.
Она вышла из ресторана вслед за Кэролайн, прижимая к себе сумку одной рукой, а другую держа перед собой. Иззи с трудом прокладывала путь в толпе, точно слепая или пьяная. Она и чувствовала себя примерно так же, словно и вправду была мертвецки пьяна или вдруг ослепла, а заодно и оглохла. Боже, какой кошмар! Оказаться внезапно лицом к лицу со свояченицей своего любовника. Как же она до такого докатилась? Конечно, Иззи легко могла сбежать, но это было бы против правил. Бежать, поджав хвост, — низко, да и бессмысленно. Придется ответить за все. Остановившись в нескольких ярдах от ресторана, Кэролайн повернулась, скрестила руки на груди и устремила на Иззи суровый, непреклонный взгляд судьи.
— Подозреваю, что вы поднаторели в подобных делах, — отрывисто бросила она. — Трудно, наверное, найти богатого мужчину. Хотя найти-то, может, и легко. А вот заставить его бросить жену — задача потруднее. Я смотрю, вы все еще работаете в этом вашем игрушечном агентстве. — Она сказала это так, словно работа Иззи мало
И вот теперь Кэролайн решила убедить ее в обратном.
— Знаете, что говорит Элизабет? Если он хочет уйти, пусть уходит. — Кэролайн смерила Иззи презрительным взглядом. — Не подумайте, что я собираюсь преподнести его вам на блюдечке, вот еще! Нет, вы должны выслушать все до конца. Он и раньше жил как хотел и спал с кем попало.
Иззи приняла удар молча, но решила, что с нее достаточно. Она не врывалась в семейную жизнь Хансенов с ломом в руках. Она встретила мужчину, который хотел уйти от жены, и не ее вина, если брак Джо не сложился.
— Здесь я вас прерву, — сухо произнесла она. — Да, мы с Джо действительно встречались какое-то время. — Иззи сознавала, что только что нарушила основное правило ведения трудных переговоров и в первые же пять минут признала свою вину, но иного выхода у нее не было. Она действительно спала с зятем Кэролайн, и у той были все основания с ненавистью наброситься на обидчицу.
— Так вы еще и похваляетесь этим? — возмутилась Кэролайн, и впервые ее прочная броня дала трещину. Глаза ее подозрительно заблестели.
— Нет, вовсе нет. — Иззи покачала головой. — Просто нет смысла притворяться, что этого не было. Но давайте кое-что уточним. Джо сказал мне, что его брак давно распался, и я ему поверила, он не мог этого выдумать. Чтобы ни произошло между Джо и его женой, это их дело, и не пытайтесь меня в этом обвинить.
— Как вы можете такое говорить? — вскипела Кэролайн.
— Отношения вашей сестры с ее мужем меня не касаются, — перебила ее Иззи.
Однако прежде, чем она успела продолжить, сестра Элизабет гневно выпалила:
— Так, по-вашему, это все оправдывает? И можно спокойно увести чужого мужа? А до всего остального вам и дела нет? Ненавижу таких, как вы. Вас волнует только одно — деньги. Вы, наверное, перебрали всех мужчин в Нью-Йорке, а потом, когда ботокс перестал действовать как надо, решили украсть чужого мужчину? Да если бы он не был богат, вы бы и не взглянули на него.
Закончив тираду, Кэролайн внезапно расплакалась. Она тщетно пыталась унять слезы, но всхлипывания перешли в глухие рыдания.