Чтение онлайн

на главную

Жанры

Уровни опасности
Шрифт:

– Я помню. Потом теория и четыре часа тренировки.

Обхожу его, направляясь в свою комнату, чтобы взять чистые вещи и полотенце.

– Брюст? – окликает Хэйс.

Стискиваю зубы, меня бесит это обращение. Все же останавливаюсь и оборачиваюсь.

– Что?

– Я тебя не отпускал.

Кое-как подавляю раздраженный вздох, то и дело грозящий вырваться наружу.

– Что-то еще? – интересуюсь деланно вежливым тоном.

Пару мгновений он сосредоточенно вглядывается в мое лицо, затем взмахивает рукой в сторону коридора за моей спиной.

– Нет, можешь идти. Но впредь дожидайся разрешения.

Надо же, какой строгий!

– Как скажешь, – говорю покладисто. – И… Хэйс?

Он едва заметно приподнимает правую бровь, будто удивлен тому факту, что я вообще посмела обратиться к нему после того, как он меня отпустил.

– Слушаю.

– Меня зовут Тори, – напоминаю твердым тоном, уже и не помню в какой по счету раз.

Не дожидаясь никакой реакции, отворачиваюсь и, держа спину ровной, направляюсь в душ. Пока привожу себя в порядок и обдумываю произошедшее, прихожу к выводу, что несмотря на вынужденный близкий контакт, предстоящий нам с Хэйсом, шпионить за ним будет труднее всего. Его поведение и необоснованно неприветливое отношение ко мне настораживают. С ним лучше быть в два раза бдительнее, чем с остальными. Не хватало еще, чтобы Хэйс что-то заподозрил.

Выбираюсь из душевой кабины, наскоро вытираюсь и сушу волосы, надеваю чистый тренировочный костюм, а сразу после спешу на кухню. Судя по часам, я опоздала на десять минут, но, к моему удивлению, вопреки ожиданиям, на месте оказывается не вся команда, а только Линкольн, Тревор и Шеннон.

Стоит мне только переступить порог, как раздается жизнерадостное приветствие Линкольна:

– Доброе утро!

Сдержанно киваю и получаю в ответ подобные жесты от парочки ученых. Полусонный Тревор медленно потягивает из не менее чем пол-литровой чашки черный кофе, распространяющий притягательный аромат на всю кухню. Шеннон салютует чашечкой поменьше, оглядывает меня, после чего интересуется:

Ну, как прошло?

Подхожу к кофеварке, тоже наливаю себе горячий напиток, краем глаза поглядывая на девушку:

– О чем ты?

– О пробежке, конечно. Хэйс каждое утро встает ни свет ни заря и, несмотря на погодные условия, бегает чуть ли не до самого завтрака.

– Ага, – подтверждает Линкольн. – Не поверю, что он мог позволить тебе не пойти.

Делаю крохотный глоток бодрящего напитка, подхожу к столу и пожимаю плечами.

– Да нормально прошло. Пробежка как пробежка, ничего необычного.

Ортега и О’Брайен переглядываются, и даже Смит отрывается от огромной чашки и смотрит на меня с неприкрытым сомнением.

– А что, собственно, не так? – уточняю осторожно.

– Да как сказать… – неуверенно произносит Шеннон и бросает растерянный взгляд на своего куратора, будто ищет поддержки.

Линкольн не заставляет себя долго ждать.

– Понимаешь, Тори, – произносит он задумчиво, – Хэйс из тех людей, которые относятся слишком требовательно в первую очередь к себе, не говоря уже об остальных. Поэтому для нас и странно, что ты не жалуешься на протестующие мышцы и уставшие ноги, потому что вряд ли твой куратор сделал тебе большую поблажку.

– Ах, вот оно что, – говорю задумчиво, вспоминая утреннюю пробежку. Да, я порядком устала ближе к концу, но на этом все. Изверг Хэйс меня не тронул. – Все в порядке. От нечего делать, я занималась в зале несколько раз в неделю, поэтому к бегу привычная.

– Вот и отлично, – заключает Линкольн и ставит передо мной тарелку с омлетом.

– Спасибо, – благодарю с улыбкой и берусь за вилку. Несколько минут едим молча, а я раздумываю, стоит ли попробовать узнать у них про Хэйса, раз уж от него вряд ли можно будет добиться хоть какой-то стоящей информации. Наконец решаюсь: – А что, Хэйс строгий учитель?

Если Линкольн и удивлен вопросом, то не подает вида.

– Пока не знаю. Твои тренировки покажут.

Непонимающе смотрю в его серо-зеленые глаза.

– Что это значит? Он что – никого до меня не тренировал?

Линкольн с усилием потирает подбородок, задумчиво глядя в ответ.

Здесь – нет. – Увидев, что я собираюсь задать новый вопрос, он слегка качает головой, давая понять, что еще не закончил. – У нас ведь относительно молодая команда. Мы собрались в Центре Z всего полгода назад, когда здесь понадобилась новая группа Стражей. Я до этого работал в отделе Контроля, ездил по разным Центрам с проверками и ждал перевода. Миллер и Смит трудились в лаборатории в Штабе Стражей и Охотников. Ортега пару месяцев назад закончила обучение в отделе Подготовки Стражей, после чего сразу попала к нам. Ну, а Хэйса перевели из Центра N. Может, там он кого-то и тренировал, а здесь еще не успел.

А вот это уже интересно. Почему Данэм не упомянул об этом? Предоставил мне самой копаться в информации? Или имел какие-то другие причины? Но теперь мне еще более интересно, что именно он хочет, чтобы я нарыла на этих конкретных Стражей?

Отстраняюсь от вопросов, жужжащих в голове, словно рой назойливых пчел. У меня еще будет время подумать и разобраться с ними, но позже. Сейчас нужно уточнить другое. То, о чем Линкольн не сказал ни слова. Вернее, о ком.

– А как же Роудс и Маршалл?

О’Брайен ставит свою тарелку в посудомоечную машину, принимает мою и убирает ее туда же, только после этого уточняет:

– А что с ними?

– Откуда перевели их?

Собравшиеся молча переглядываются, и я не сдерживаясь высоко поднимаю брови. Любопытно.

– Ты закончила? – спрашивает Тревор, обращаясь к Шеннон. – Мне нужна твоя помощь до того, как ты уйдешь на тренировку.

– Конечно.

Девушка соскальзывает со стула одновременно с Тревором. Рыжий слабо улыбается мне.

– Прости, Тори. С утра я бука, пока кофеин не подействует.

– Ничего, – отвечаю и взмахиваю рукой, ведь и правда не вижу ничего такого в молчаливости парня.

Линкольн поведал мне достаточно много.

Шеннон и Тревор покидают кухню, а я продолжаю выжидательно смотреть на О’Брайена, наводящего порядок на горизонтальных поверхностях. Он косо смотрит на меня и вздыхает.

– Давай обсудим это позже? – миролюбиво предлагает Линкольн.

Размышляю всего пару секунд.

– А в этом какая-то тайна?

Популярные книги

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Вечный Данж V

Матисов Павел
5. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.68
рейтинг книги
Вечный Данж V

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия