Чтение онлайн

на главную

Жанры

Усадьба леди Анны
Шрифт:

Подарок, это, конечно, прекрасно, но…

Большой дом, не меньше двадцати окон по фасаду, бальный зал с окнами в пол, три этажа и даже пара симметричных островерхих башенок. К нему вела широкая подъездная аллея. Вот на ней и стоял художник, когда рисовал.

Судя по дополнительным спискам, есть хозяйственные постройки: конюшня, отдельный большой погреб, даже коровник и птичник на границе огромного сада и приписанного к усадьбе огорода.

Да и сам сад поражал воображение

размерами. В переписи значилось более ста различных плодовых деревьев, розы-пионы-гортензии и еще куча неизвестных Анне названий цветов. Одних только клумб и рабаток было записано почти по тридцать штук, у каждой такой строчки указаны размеры.

Пруд, мраморные и бронзовые статуи общим количеством семнадцать штук. И два фонтана - большой и малый. Какой-то инвентарь, и какая-то оранжерея, и теплица, и еще что-то…

Более подробного описания невозможно было придумать.

Анна, резко перехотевшая спать, перебирала листы пергамента, совершенно не понимая: что со всем этим делать? Зачем, а главное, за что, ей такой подарок?! Утреннее совещание с мадам Берк кое-что прояснило:

– - Понятно одно, ваша светлость. Король требует поменять место жительства, и вы не можете возражать.

– - А мой муж… Он знает об этом?

Фрейлина неопределенно пожала плечами и спросила:

– - Он хоть раз писал вам сюда? Сам, лично.

Анна порозовела. Ситуация и правда была очень неприятная, но сознаться мадам Берк гораздо проще, чем кому-либо еще. Потому она покачала головой и тихо ответила:

– - Своего мужа я видела один-единственный раз в день бракосочетания и королевского приема.

Мадам Берк воззрилась на нее с удивлением и недоверчиво спросила:

– - Утром его светлость покинул вас раньше, чем вы проснулись?

– - Нет. Он покинул меня во время приема и его высочество дофин увел меня.

На щеках почтенной дамы вспыхнули розовые пятна. Тема и впрямь была деликатной, но она упрямо и настойчиво уточнила:

– - Вы хотите сказать, ваша светлость, что ваш брак до сих пор не консумирован?!

– - Да. Именно так.

Воцарилась тишина. Мадам Берк задумчиво ощипывала одну из двух изящных кистей, украшавших ее веер. Тонкие желтые ниточки прилипали к темному бархату юбки, но она продолжала теребить беззащитную безделушку, не обращая внимания на беспорядок в собственном туалете. Это было совсем не свойственно ей и встревожило Анну.

Наконец, сделав какие-то выводы, мадам тяжело вздохнула и сказала:

– - Могу ошибаться, конечно… Но думаю, информация об этом вопиющем факте дошла до его королевского величества. Думаю, в данный момент он недоволен младшим сыном и…

– - И что, мадам Берк? – не удержалась от вопроса Анна, перебив затянувшуюся паузу.

– - Думаю, ваша светлость, именно этим и можно объяснить такой странный подарок. У женщин,

знаете ли, редко есть собственность. Конечно, вы молоды, да и законы Эспании отличаются от наших… Но земля и дома могут быть собственностью жены только с разрешения мужа. А мужья крайне редко идут на такое. Понимаете, после свадьбы муж может просто запретить жене принимать подарок или наследство.

– - Как это? И что тогда делать? – Анна искренне не понимала.

– - Очень просто. Как правило, можно договориться, и в таком случае предмет дарения записывается на супругов пополам. Муж дает разрешение, а жена отказывается от половины подарка в пользу мужа.

– - Получается, муж может просто шантажом получить половину?! Это… Это нечестно и несправедливо!

– - Да, ваша светлость. Конечно, родители стараются оградить дочерей. Иногда частная собственность жены прописывается в брачных контрактах. Но, увы, таких невест на брачном рынке плохо разбирают, потому приходится идти на уступки.

– - Значит, мой муж дал королю разрешение…

– - Неизвестно, ваша светлость, – тут мадам Берк чуть ехидно улыбнулась, почти так, как улыбалась ее приятельница леди Селин, собираясь сказать очередную резкую шуточку. – Думаю, с вашим подарком все несколько сложнее! Король – единственный, кому не нужно разрешение чьего-либо мужа на подарок. Возможно, раз здесь в документах нет письменного разрешения герцога, то ваш муж даже не знает об этом подарке.

Помолчали, обдумывая то, о чем говорили, и Анна робко спросила:

– - И что это значит?

– - Я, конечно, могу ошибаться… -- повторилась мадам Берк, -- но я бы подумала, что ваш муж чем-то огорчил короля. Понимаете?

– - Пожалуй – да, – задумчиво ответила Анна и продолжила: -- Получается, король наказывает сына, но при этом делает меня владелицей собственности, его сыну неподвластной.

– - Именно!

– - Что ж, я отправлю его величеству письмо с благодарностью за щедрый дар.

– - Но переезжать все равно придется, ваша светлость, – предупредила мадам Берк. – Права я или нет, однако король требует переезда, и отказать вы не вправе.

Сама мысль о том, что она даже не имеет права решать, где проживать, Анну расстроила не слишком: она и сейчас живет по указке мужа. Больше её волновало то, что не все мастерицы, возможно, захотят переехать.

Зато у нее появится настоящий дом, такой, который не отнимут. Её собственная усадьба. Судя по словам мадам Берк, сейчас она получила прекрасный бонус. Это в глазах герцогини перевешивало все возможные неудобства от переезда.

– - Герцог назначил мне в качестве содержания доходы с Перванса. Что делать с этим?

– - Тут есть только один выход! – разумеется, мадам Берк была в курсе истории с мадам Трюффе и сейчас заговорила весьма настойчиво: -- Просите патера Доменика, ваша светлость. Если он порекомендует вам человека на место управляющего, вы просто в присутствии патера и прихожан прямо в храме сделаете объявление. Вы не можете своей волей сместить мадам с должности экономки: она назначена герцогом. Но ограничить ее в правах вполне можно и необходимо! Герцог не побеспокоился об управляющем, значит, оставил это решение за вами.

Поделиться:
Популярные книги

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3