Ушастый Купидон
Шрифт:
Ирина закрыла лицо руками и простонала:
– Ты не поверишь, я начинаю бояться, что так оно и есть. Прямо как будто у меня блок какой-то на понимание включается!
– Тогда могу дать тебе контакты одного хорошего психотерапевта. Я с ней всего пару раз поговорила и мне помогло. Ну, тогда, когда я думала, менять работу или нет.
Хозяйка кошки взяла в руки телефон и ответила:
– Знаешь, я в таком отчаянии, что готова поговорить хоть с самим чёртом, если он знает, как изучить немецкий диалект за один вечер.
Рыжая
Созвониться предстояло сразу после работы. Ирина не успевала добраться до гостиницы, поэтому решила, что поговорит из офиса. К тому же, она всё равно хотела теперь добираться без помощи Олега. Доступ в офис был круглосуточный. Сотрудники могли задерживаться хоть до глубокой ночи. Главное, чтобы не было официальных переработок, а фактических – да сколько угодно.
Ирина взглянула на время. День только начался.
«Ничего, прорвёмся, – мысленно успокаивала она себя, – главное, отложить всю работу на завтра, а вечером, может быть, я смогу разобраться, что с моими мозгами не так». Внезапно открывшаяся дверь отвлекла.
– Прости, забыла постучать, – как всегда по-английски сказала Тересия. – Олег Ястребов просил тебе передать, что через час ты нужна на совещании. Приходи в девятую переговорную комнату. Вопросы есть?
Ирина отрицательно помотала головой. Едва та ушла, на неё накатило отчаяние. После того, что было между ними утром, ничего хорошего от предстоящей встречи ждать не приходилось.
«Ничего, справлюсь. Просто попрошу говорить медленнее», – подбадривала она себя.
Её кошка Белочка запрыгнула на стол и принялась тереться мордочкой о сложенные в замок руки.
– Пушистенькая моя! Красавица! – зашептала её хозяйка, беря под пузико и укладывая на колени. – Надо нам с тобой научиться проводить день друг без друга. Не дело это, таскать тебя каждый раз в офис.
Кошка выпустила когти. Не ожидавшая такой подлянки хозяйка, ойкнула и ссадила её на пол.
– Прямо сейчас и начнём. Жди здесь. Я скоро вернусь.
Ирина вышла за дверь, аккуратно протиснувшись в щель, чтобы не выпустить кошку. Едва она её притворила и собиралась закрыть на ключ, как раздалось пронзительное «мяу». Оно было таким громким, что проходившие по коридору сотрудники заозирались, высматривая источник звука.
– Мяу! Мяу! Мяу!
Белочка настойчиво и громко давала знать, что спокойно и тихо она ждать не будет. Хозяйка выругалась себе под нос и, открыв дверь, подхватила кошку. Белка повела себя на руках как жидкость – стекала вниз четырьмя лапами и даже не думала рыпаться.
«А, ладно, пойду с кошкой, – решила Ирина. – Если Олег решит меня расчленить и закопать под ковролином,
– Здравствуйте, можно? – робко спросила Ирина, заглядывая в переговорку.
Там сидели двое мужчин. Один из них, Пауль, низенький брюнет с ежиком коротко стриженых волос. Лицо второго ей было тоже знакомо, но имени она не помнила.
– Привет. Проходи, присоединяйся. Мы тут с Юргеном обсуждаем, какой сноуборд лучше. Ты катаешься?
Пауль говорил, обращаясь к ней на немецком, но не спешил и, о, чудо, она смогла всё понять.
Расслабившись, хозяйка кошки присела рядом. Белочку она расположила на свободном кресле рядом с собой.
– К сожалению, нет.
– О! Скоро научишься!
Мужчины стали рассказывать, что скоро предстоит поездка всем начальственным составом в Баварские Альпы. Хозяйка кошки улавливала лишь общую суть. Как только коллеги увлеклись беседой, они снова стали говорить на этом казавшиеся Ирине ужасно непонятном диалекте.
К счастью, рядом растянулась Белочка. Она гладила её и старательно делала вид, что не вмешивается в разговор, так как занята кошкой.
Через несколько минут вошёл Олег. Он окинул веселящуюся компанию хмурым взглядом.
Пауль был сегодня в приподнятом настроении и первым нарушил молчание:
– Олег, представляешь, Ирма не умеет кататься на сноуборде.
– Она не Ирма, а Ирина! – рявкнул большой начальник.
Он прошёл к пустовавшему рядом с переводчицей креслу, и та испуганно вскрикнула:
– Ой, осторожно, не сядь на Белочку!
Директор ответил ей насмешливым взглядом.
– Вижу.
Они оба потянулись взять животное и их пальцы соприкоснулись. Хозяйка кошки испуганно отдёрнула руку, и пушистый белый шарик шерсти достался Олегу. Он сел в кресло и устроил его на столе перед собой.
– Извини, Белочка, колени не предлагаю – у меня сегодня чёрные брюки. Обещаю завтра исправиться и придти во всём светлом.
Подчинённые постарались не таращиться на него слишком явно, но потому, какими взглядами они обменялись – оба были обескуражены. Белка же подобрала под себя лапки и спокойно смотрела на людей, ни капли не смущаясь новой обстановки и незнакомых людей.
– Белка, Белка, Белка, иди сюда, – позвала её хозяйка и похлопала ладонью по коленям, на что кошка отвернулась в противоположную сторону и стала с интересом изучать бегавшие на офисной технике огоньки.
Олег усмехнулся и стал поглаживать животное.
– У нас сейчас переговоры с представителем крупной торговой сети. – Директор говорил чётко и медленно, так, словно речь не шла о возможном многомиллионном заказе. – Они хотят поменять парк автотранспортного предприятия (АТП), потому им стали сильно повышать цены на запчасти. Ирина будет переводить с русского на немецкий то, что они говорят. Основные переговоры буду вести я один. Ваш голос совещательный.