Усмешка фортуны
Шрифт:
– Ну а как дела у тебя?
– Лично у меня - нормально. Чего нельзя сказать о местных.
– Гриффит всех поднял на уши. У него это всегда получалось.
В отличие от своей сестры, Клаудия несколько раз пересекалась с Джоном. Она была восхищена его манерой держаться, но при этом отмечала, что в своей прямоте он иногда заходит слишком далеко. Синтия же считала Джона обычным позёром и выскочкой, но при этом ему всегда удавалось раздувать грандиозные скандалы. Даже сейчас, став опасным террористом, Гриффит по-прежнему завораживал умы людей, и Синтия в тайне ему завидовала. Завидовала,
– Раз уж ты так им восторгаешься, прилетай на Актарон и пополни армию его фанатов!
– усмехнулась Синтия.
В дверь кто-то постучал.
– Ладно, мне пора. Потом поговорим, - попрощалась Синтия с сестрой и вырубила видеофон.
За дверью Синтию поджидал её верный оператор Тони. Он сообщил, что получено новое сообщение о беспорядках в центре Актарона, и что если они поспешат, то прибудут на место раньше других. Похвалив оператора за расторопность, Синтия отправилась к челноку. Когда они прибыли к месту, Синтия выглянула в окно и увидела, что толпа разгневанных жителей учинила погром в ресторане "Гардения".
– Быстро снижайся!
– крикнула она пилоту, а затем перевела взгляд на оператора.
– А ты готовь камеру!
Отдав распоряжение своей группе, Синтия сразу же кинулась к зеркалу и проверила как на ней лежит макияж. Беспорядки беспорядками, но корреспондент всегда должен выглядеть идеально - таково было одно из многочисленных правил Синтии. Выйдя из челнока, она приказала оператору включить камеру.
– Готово?
– поинтересовалась она, поправляя причёску.
– Готово.
– Здравствуйте, уважаемые телезрители. С вами специальный корреспондент Синтия Уоллес. Я нахожусь в центре, где группа агрессивно настроенных людей только что разгромила ресторан "Гардения".
Тони перевёл камеру на ресторан. Некогда элитное заведение сейчас выглядело не слишком презентабельно: окна разбиты, столы и стулья поломаны, администратор и охранники - сильно избиты. Однако разгневанной толпе этого показалось мало, и они начали закидывать ресторан бутылками с горючей смесью. Как только ресторан вспыхнул словно факел, собравшиеся радостно загудели.
– Как вы видите, уважаемые телезрители, эти люди разгневаны и жаждут крови. Я попробую выяснить чем вызвана такая агрессия и кто является инициатором погрома.
С этим словами Синтия подошла к одному из собравшихся. Это был мужчина средних лет в поношенных джинсах и сером свитере. Увидев журналистку, он презрительно хмыкнул и отошёл в сторону. Тогда Синтия подошла к молодому парню в тёмной куртке, надеясь, что хотя бы он окажется более сговорчивым.
– Я Синтия Уоллес с центрального канала новостей. Как вас зовут?
– поинтересовалась журналистка.
– Меня зовут Джош.
– Скажите, Джош, кто является организатором погрома?
– Никто. Мы собрались здесь, потому что устали от презрительного отношения к себе.
"Понятно. Опять Гриффит промыл всем мозги своей болтовнёй!" - подумала Синтия, а вслух спросила:
– И чем же вам не угодил элитный ресторан?
– Вы сами
– Т.е. всеми вами движет обида?
– уточнила Синтия.
– Нами движет чувство справедливости. По мнению владельца "Гардении", люди делятся на две категории: элита и все остальные. Тех, кто не попадает в первую категорию, и вовсе за людей не считают. Нам открытым текстом говорят, что мы - никто. Мы очень долго терпели подобное отношение, но нашему терпению пришёл конец!
Закончив эту речь, Джош схватил с земли камень и швырнул его в стекло стоявшего возле ресторана челнока. Вслед за камнем в челнок полетела и горючая смесь, ведь транспорт этот принадлежал владельцу "Гардении". Как только с рестораном было покончено, люди не успокоились, напротив, их потянуло на новые подвиги. И поскольку в данном районе помимо элитного ресторана располагались элитные магазины, парковки с дорогим транспортом и фитнес-центр, гнев толпы не собирался утихать. Отойдя от Джоша и сказав несколько слов телезрителям, Синтия увидела на другой стороне дороге парня в бейсболке.
– Боже мой. Да ведь это же Сайкс Спайроу!
– воскликнула Синтия и бросилась к охотнику за головами.
Представители СМИ смаковали "дело Гордона Блэка" во всех подробностях. Имя Сайкса Спайроу в нём упоминалось довольно часто.
– Сайкс Спайроу, скажите пару слов нашему телеканалу!
– воскликнула Синтия, поднося ко рту Сайкса микрофон.
– А вы кто?
– нахмурился Сайкс.
– Специальный корреспондент Синтия Уоллес, - представилась журналистка.
– Кто?
Для Синтии, которая саму себя считала знаменитостью, не нуждающуюся в представлении, этот вопрос стал чуть ли не оскорбительным.
– Я делала репортаж о Гордоне Блэке, - пояснила она.
– Я редко смотрю телевизор, - пожал плечами Спайроу.
– И всё-таки что такой знаменитый охотник за головами здесь делает? Вы охотитесь на очередного преступника?
Называя Сайкса знаменитым, Синтия взывала к тщеславию охотника за головами, и надеялась его разговорить.
– Да нет. Просто проходил мимо и решил притормозить. Такое не каждый день увидишь, - ответил Спайроу.
Разочарованная Синтия крикнула Тони, чтобы он снимал разгневанную толпу, а сама выключила микрофон.
– Давай поговорим начистоту. Без камер и микрофонов, - предложила Синтия, незаметно включая диктофон в кармане.
– Давай, - согласился Спайроу.
– Это погром - дело рук Джона Гриффита?
– Вполне возможно. Хотя его самого здесь конечно же не было.
– Значит ли это, что ты решил поймать террориста Љ1?
– Ага.
Синтия мысленно поздравила себя.
– И как ты собираешься это сделать? Полиция разыскивает Гриффита день и ночь, но он по-прежнему на свободе!
– А очень просто. Я притворился сочувствующим, и благодаря этому смог внедриться в банду Гриффита.