Утренняя луна
Шрифт:
— Ах да, об орхидеях, — снова заговорил Тристан. Судя по всему, все поколения Олдриджей, жившие в этом доме, заботились о растениях в оранжерее. Отец Тристана любил бромелиады. — Знаешь, что это такое? — поинтересовался он.
— Понятия не имею. — Она остро чувствовала, как ее тело прижимается к сильному мужскому телу, и это заставляло мысли путаться.
— Не самые красивые растения, — заметил Тристан. — Мне было девять лет, когда я пришел с мамой в какой-то магазин и увидел свою
— Думаю, тогда ты подумал о большой оранжерее миссис Уингейт?
— Да.
— В то время она уже была вдовой?
Трис немного помолчал, прежде чем ответить:
— Она была вдовой даже тогда, когда была замужем. Ее муж был настоящим ублюдком.
— Это ужасно, — вздохнула Джекка.
Тристан пожал плечами.
— Это было очень давно.
— После его смерти она больше не выходила замуж?
— Насколько мне известно, она даже не смотрела на мужчин.
— Может быть, она и Люси — пара? — спросила Джекка.
— Не думаю, — ответил Трис. — Мне бы очень хотелось, чтобы они обе встретили хороших мужчин. Они прекрасные женщины и заслуживают лучшего.
Только теперь Джекка поняла, что опять сжимает руку Тристана.
— Сегодня утром, когда Ким вошла в дом, Люси выбежала из комнаты.
— Почему?
— Не знаю, думала, возможно, ты что-нибудь слышал?
— Ничего. Люси очень много работает и нечасто выходит из дому. Обычно я захожу к ним раз в неделю, и мы вместе смотрим фильм.
Джекка засмеялась.
— Они наверняка закармливают тебя масляным попкорном, лимонадом и…
— Шоколадным кексом, а также вишневыми пирогами, абрикосовыми тарталетками и миндалем в сахаре. Потом мне приходится заниматься на тренажерах на сорок минут дольше, чтобы сжечь ненужные калории.
Джекка погладила здоровую руку мужчины. Она была сильной и мускулистой.
— Не похоже, чтобы ты страдал от лишнего веса.
На мгновение оба замерли. Джекка поняла, что если он попытается ее поцеловать, она не станет возражать. Тристан, похоже, напряженно раздумывал, как быть дальше.
— Уже поздно, — наконец сказал он. — Пора возвращаться.
Джекке показалось, что сейчас он ее поцелует, но уже в следующий момент Трис стоял рядом с кроватью, с которой она даже подняться не успела.
Не говоря ни слова, он помог ей встать, взял за руку и вывел из игрового домика. Дождь прекратился, воздух был чистым и свежим.
Они шли к дому так быстро, что Джекка запыхалась. Не прошло и минуты, как они оказались у края леса и увидели желтый фонарь, зажженный на крыльце.
— Тристан, — сказала Джекка, сжав его руку.
Он подошел к ней вплотную, но не обнял — а ведь она надеялась именно на это. Вместо этого он коснулся пальцами ее щеки, поправил выбившийся локон.
— Джекка, — прошептал он, — ты мне нравишься. Очень нравишься. Отнесись к этому с терпением и пониманием. Я не хочу спешить.
«Проклятие!» — подумала Джекка и нахмурилась. Он говорит серьезно. Слишком серьезно.
— Пожалуйста, не забывай, что я собираюсь уехать…
Трис прижал палец к ее губам.
— Я знаю, ты собираешься вернуться в Нью-Йорк. Помню об этом. Но вот что, моя милая Джекка…
— Что? — прошептала она.
— Я — взрослый мальчик, и если ты оставишь мне чуть-чуть себя, я смогу справиться с горечью расставания.
Она почувствовала, как Трис склонился к ней, и решила, что он наконец-то ее поцелует. Но его губы почему-то оказались возле ее уха…
— Завтра, как стемнеет? — едва слышно шепнул он.
— Да, — ответила зачарованная Джекка.
Трис отступил в сторону и исчез в темноте.
Глава 6
Тристан героически сражался с завтраком, исполненный решимости пожарить наконец омлет, а не идти по пути наименьшего сопротивления и есть осточертевшие хлопья с молоком. Однако сделать что-нибудь одной рукой трудно. Пришлось даже разбить яйца, бросив их в миску, а потом вытаскивать оттуда скорлупу.
Масло на горячей сковороде сгорело, потому что он отвлекся, думая о том, как поведет себя Джекка, если он явится на завтрак, как это делал до ее приезда.
Вчера ему пришлось врать. Он наплел что-то несусветное миссис Уингейт и Люси, объясняя, почему никак не может остаться. Люси ему поверила, поцеловала его в щеку и сказала, что он слишком много работает.
Но мисс Ливи взглянула на него так же, как много лет назад, когда ему было двенадцать и он рассказывал ей, где был и что делал. Даже мама не ловила его на вранье так легко, как мисс Ливи.
Тристан справедливо полагал, что она уже связала его персону с ночными отлучками Джекки. Но, насколько он мог судить, она вроде бы не выказывала неодобрения.
Возможно, она думает, что они с Джеккой отправляются в его дом и ложатся в постель.
Тристан вздохнул и еще раз вымыл сковородку. Вторая порция масла тоже сгорела.
Интересно, что бы она сказала, узнав, что он еще ни разу даже не поцеловал Джекку?
— Скорее всего она бы мне не поверила, — громко проговорил он и убрал яйца обратно в холодильник. Утомившись от бесплодных попыток приготовить себе нормальную еду, он решил позавтракать в городе.
Повинуясь импульсу, он взял телефон и позвонил Ким.