Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Танец предполагал прыжки сначала в одну сторону, затем в другую. Наши партнеры должны были кружить вокруг нас, что было смешно, потому что мы сидели на корточках и кружились сами. В конце концов, мы схватились друг за друга и смеялись, пытаясь отдышаться. Песня закончилась, и все зааплодировали. Понадобилось мгновенье, чтобы понять, что они аплодируют мне с Кэссиди. Когда я снова взглянула на МакКайла, его скрипка лежала у него на коленях, а по лицу расплылась полуулыбка.

Мы с Кэссиди улыбнулись окружающим и друг другу, но отказались от второго танца, так как захотели пить. Мы направились к краю поля, где карлик, за спиной которого ревело пламя, черпал из бочки напитки, стоя на табурете.

— Отличный танец, — сказал он, когда мы подошли. — Что будете пить? У нас есть эль, медовуха

и немного огненной воды.

Огненная вода, это звучит не очень хорошо. Должно быть, это и есть тот самогон, о котором папа предупреждал нас.

— Что за медовуха? — спросила Кэссиди.

— Сброженный мед, — сказала я. — Ты все о нем узнаешь, когда будешь читать Беовульфа [7] в следующем году.

Впечатленной она не казалась.

— Освежает после хорошего танца. — Карлик наполнил две деревянные кружки и вручил их нам. Мы поблагодарили его и попробовали медовуху. Присутствовала небольшая горечь от спирта и легкое, сладкое послевкусие. Я ожидала, что напиток будет газированный, но он оказался простым. В целом, недурно. Он улыбнулся нашему одобрению и вновь наполнил наши кружки прежде, чем мы отошли в сторону.

7

Беовульф — древний англосаксонский народно-героический эпос, повествует о подвигах скандинавских героев 6 века.

Когда мы отправились обратно к нашему столу, я хотела знать, который час. Чтобы узнать время, я всегда пользовалась телефоном, но здесь его включать не спешила. Нет ни сигнала, ни электричества, чтобы зарядить его.

Полумесяц находился высоко в ночном небе, и казалось, что звезд тут было на миллион больше, чем насчитывалось дома. Я чувствовала умиротворение и сонливость после уже первой кружки медовухи.

Я не единственная, кто утомился и всё ещё испытывал разницу во времени. Мы не уходили очень долго, прежде чем наши родители отправились спать. Похоже, огненная вода сразила папу.

Мы с Кэсси достаточно долго стояли, хлопая под музыку. Я восхищалась быстрыми движениями смычка МакКайла по инструменту, до тех пор пока кто-то сзади не похлопал по нашим плечам.

— Спрячь меня от Брогана, поможешь? — спросил Рок, будучи в своей полноразмерной форме.

— Привет! — Лицо Кэссиди осветилось, и она подпрыгнула на каблуках.

— Еще раз привет, красотка.

И от этих слов она растаяла. Но, если честно, я не могла ее винить. Было нечто забавное в их озорстве. Мы втроем стояли на дальнем краю поляны и подшучивали друг над другом.

— Так как тебя зовут на самом деле? — спросила я. — Ты не можешь быть Роком.

— Неа. Папа говорил, что моя голова полна камней и потому такая тяжелая. — Он постучал себя по черепу для эффектности, и Кэссиди улыбнулась. — Мое настоящее имя Ронан, но оно уж больно правильное.

Когда Кэссиди захихикала, я закатила глаза. Она подняла руки и одними губами произнесла:

— Что?

Прежде чем я успела ответить, по полю пронесся порыв магии невиданной силы. Она обожгла мою кожу, и я почти потеряла равновесие. Кэссиди упала на скамью позади нее. Музыка прекратилась, и люди забегали, крича что-то о феях и портале.

Рок пробормотал себе под нос нечто издевательское и уменьшился.

Кэссиди поспешила ко мне, и мы взволновано схватились за руки, уставившись в том направлении, откуда прошлой ночью прибыли Клуриканцы. Я в ужасе смотрела, как невидимый нож, казалось, ударил по воздуху и скользнул в землю, прорезая темную щель между нашими мирами. Я оглянулась на МакКайла, но он просто стоял, уставившись на портал, как и все остальные, держа в руках скрипку.

— Тссс! — Из леса рядом с нами, не дальше чем в десяти футах [8] послышалось шипение. Мы с Кэссиди оглянулись, чтобы посмотреть на Рока, который выглянул из-за дерева и торопливо подозвал мою сестру к себе. Она проигнорировала мои попытки ухватиться за ее пальцы, высвободилась и убежала.

8

1

фут = 0,305 м

— Я скоро вернусь! — прошептала она.

Скрестив руки, я осталась там же, где и стояла, промерзнув до костей. Я была слишком напугана неестественным видом портала, чтобы волноваться о том, что мог вытворить Рок.

По толпе прокатился шумок, и люди склонили головы, почтенно приветствуя пятерых существ, прошедших сквозь портал. Я не могла полностью рассмотреть их, но меня охватило благоговение. Они двигались в нашем направлении, вокруг них летали два существа поменьше.

Шепот прекратился, когда они подошли ближе, а окружающий нас воздух заполнило напряжение. Теперь я могла их увидеть — четверо были похожи на мужчин, одна — на женщину, несмотря на то что с этого расстояния лиц по-прежнему не было видно. Крылатые существа летели впереди них и начали порхать над лепреконами, стаскивая с них шляпы и бросая их на головы другим, и даже выдирая волосы. У них были голые зеленые тельца с толстыми животами, они гоготали такими высокими голосами, что болели уши. Я услышала, как кто-то рядом со мной прошептал «Кровавые пикси». Все выглядели раздраженными, но никто не выступал против поведения пикси.

Рядом со мной, прижав руки к щекам, украдкой прошла маленькая напуганная женщина с большими глазами.

— Феи просто приходят и уходят, когда им заблагорассудится? — прошептала я ей.

— Да. Мы не можем остановить их.

Я оглянулась на фей, которые уже добрались до края поля, и мой желудок сжался. У каждого из четырех мужчин были ниспадающие на плечи, мерцающие волосы металлических цветов: серебристого, золотого, бронзового и медного. Их кожа излучала жуткое, переливающееся сияние. Их тела и лица были до того симметричными, что казались неестественными. Слишком резкими. Слишком идеальными. Словно ожившие куклы в натуральную величину. Моим вниманием завладела миниатюрная девушка-фея, идущая рядом с ними. Ее крохотное овальное личико с тонкими чертами заставило бы позеленеть от зависти любую девушку. Я была заворожена ее огромными, миндалевидными, голубыми как лед глазами и круглым, невинным ртом, похожим на цветок. У нее были удивительные волосы — длинные, спускающиеся ниже бедер, прямые, без единого выбившегося волоска. Цвет был подобен белому золоту — полностью платиновый блонд. Меня сразила ее красота. Теперь все Чауны были на ногах.

Броган шагнул из толпы и поклонился.

— Доброго вечера, сэры и господа. Мы приветствуем вас. Чем обязаны такой честью?

— Это будет особое лето для лепреконов, — заговорил мужчина с бронзовыми волосами. Его голос был наполнен властью. — Одобренная Леди Мартинет невеста уже прибыла?

Мой желудок сделал сальто, и на долю секунды я задумалась о прыжке под стол. Я не ожидала появления фей. Я не хотела привлекать их внимания и вдруг пожелала, чтобы родители были рядом. Поле было безмолвно. Музыка прекратилась, и все осматривались вокруг с широко распахнутыми, неподвижными глазами, уставившимися на меня. Я оглянулась в поисках МакКайла, возвышающегося над толпой. На одну параноидальную секунду мне показалось, что его глаза сверкнули, но затем он сосредоточенно повернулся обратно к феям. Я посмотрела в сторону деревьев и увидела лица Кэсс и Рока, выглядывающих из темноты, чтобы наблюдать за происходящим.

— Что ж, да, она приехала, — подтвердил Броган. — Действительно, это особое время. Надеемся, скоро состоится церемония.

— Очень хорошо. Мы принесли благословение из наших краев, Броган из рода Лепреконов.

— Ох, да, спасибо. — Броган снова поклонился. — Мы очень признательны.

— Неужели не будет музыки и танцев в честь такого знаменательного события? Пожалуйста, продолжайте веселье.

Мужчина с бронзовыми волосами щелкнул пальцами, и пикси подлетели к нему. Он посмотрел на девушку-фейри, словно в поисках ее одобрения, но ее капризные глаза просматривали людей Чаун. Броган жестом велел музыкантам продолжать, но прежде чем поднять инструменты, они обменялись взглядами. Все, кроме МакКайла, который двинулся к центру поляны прочь от музыкантов и выглядел при этом ошарашенным и ослепленным. Он оставил скрипку на пне. А другие музыканты начали играть.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2