Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава 4

– Что дает вам основания утверждать это? – быстро спросила мисс Сторневей, пристально глядя Джону в глаза.

Такой вопрос слегка развеселил его.

– Видите ли, мэм, когда некто имеет обыкновение являться в гости ночью, к тому же прилагая все усилия, чтобы остаться неузнанным, как правило, это указывает на не вполне честный род его занятий.

– Да, да, конечно, вы правы! Но что он может делать здесь? Это нелепо! Этого не может быть! Должна быть какая-то другая причина!

Джон повернулся к девушке.

– Вы так говорите,

как будто сами думали о том же, – проницательно заметил он.

Мисс Сторневей посмотрела на него и снова отвернулась.

– Вздор! Позвольте сообщить вам, что у вас разыгралось воображение, капитан Стейпл!

Джон ласково улыбнулся ей.

– О, я позволяю вам говорить мне все что угодно! – ответил он. – Но, разумеется, это очень правильно, не доверять незнакомцам.

Она, тихо ахнув, возразила:

– Вы были бы правы, если бы я располагала какой-нибудь информацией! Но уверяю вас, это не так!

– Вы все делаете правильно! – заверил ее капитан. – Тем более я не собираюсь дразнить вас вопросами, на которые вам не хочется отвечать. Но коль сочтете, что нуждаетесь в моей помощи, то вам стоит только сказать мне об этом!

– Вы… Вы удивительный человек! – с нервным смешком заметила мисс Сторневей. – Может, вы сообщите мне, в какой вашей помощи я могу нуждаться?

– Откуда мне это знать? Но вас что-то беспокоит. Полагаю, я это заметил, – задумчиво добавил он, – когда сегодня утром при виде этого модника вы даже в лице переменились.

Она вздернула подбородок.

– Вы думаете, я боюсь этого пижона?

– Бог мой, нет конечно! С какой стати вам его бояться?

Мисс Сторневей слегка растерялась, но несколько вызывающе добавила:

– Так знайте, я его не боюсь!

– Кто он? – поинтересовался капитан.

– Его зовут Натаниэл Коут, и он друг моего кузена.

– Вашего кузена?

– Генри Сторневея. Он наследник моего дедушки и сейчас гостит в Келландсе. А с ним и мистер Коут.

– Боже мой! – тихо произнес Джон. – Такое кого угодно способно встревожить! И что же привело в эти края столь неотразимого франта?

– Я тоже этого не понимаю! – невольно сорвалось с уст девушки.

– О, мне показалось, я это знаю, – произнес Джон.

Она презрительно покосилась на него.

– Если вы считаете, что его заинтересовала я, то тут вы промахнулись! Думаю, до приезда в Келландс он даже не догадывался о моем существовании. Во всяком случае, я убеждена в том, что он никогда прежде не видел меня!

– Возможно, он приехал сюда с намерением что-нибудь арендовать? – миролюбиво предположил Джон. – Если он будет вам докучать, не церемоньтесь с ним! Смело давайте ему от ворот поворот! Думаю, все дело в его жилете, но ему не следует щеголять им в дербиширской глубинке.

– К сожалению, не в моей власти давать ему от ворот поворот.

– В самом деле? В таком случае я мог бы взять эту задачу на себя. Если вам захочется от него избавиться, просто сообщите мне об этом! – попросил ее Джон.

Она расхохоталась.

– Я склоняюсь к мнению, что вы сбежали из Бедлама [4] , капитан Стейпл! Довольно! Честно

говоря, я вообще не понимаю, что тут делаю и почему самым неподобающим образом разговариваю с вами. Наверное, я тоже кажусь вам странной женщиной!

4

Бедлам – здесь: психиатрическая больница в Лондоне.

С этими словами она встала, и Джон тоже немедленно вскочил. Он ничего не ответил, потому что в тот момент перед ними предстал Бен, сказавший, что фермер Хаггейт с радостью предоставит место для Бу в своем просторном хлеву.

– Что ж, прекрасно! – удовлетворенно произнес капитан. – Объяснишь мне, где это, однако вначале сходи к миссис Скеффлинг и убеди ее завтра прийти в сторожку. Обещай ей сколько угодно поросят, но отказаться она не имеет права.

– Что мне сказать миссис Скеффлинг? – поинтересовался Бен. – Ей это покажется подозрительным, господин, потому что каждый день тут и делать-то нечего!

– Можешь сказать, что твой кузен не только готовит хуже всех в армии, но еще и понабирался по заграницам всяких странных обычаев. А теперь давай беги!

– Погодите! – вмешалась мисс Сторневей, которую этот разговор немало позабавил. – Возможно, я смогу вам помочь. Насколько я поняла, вы хотите, чтобы миссис Скеффлинг приходила в сторожку каждый день. Отлично! Думаю, я смогу это устроить. Беги, Бен, спроси ее и, если она откажется, не обращай внимания!

– Вы восхитительная женщина! – произнес Джон, глядя вслед Бену. – Я перед вами в долгу. Что вы ей скажете?

– Конечно, что вы очень хороший человек, но, к сожалению, совершенно беспомощный! Можете быть уверены, она придет! Я ведь вам говорила, что меня все называют сквайром? Сейчас я поеду прямо к ней, как часто делаю. Она подробно расскажет о вашей просьбе и, конечно же, спросит моего совета. Предоставьте это дело мне!

– Спасибо! Может, вы окажете мне помощь еще в одном деле? Я должен завтра съездить в Тайдсвелл за покупками. Однако сложность в том, что я не знаю, что именно мне искать. К примеру, мне необходимо купить приличное мыло, но не могу же я просто попросить, чтобы мне дали мыло, верно? Ставлю десять к одному, мне достанется что-нибудь с ароматом фиалок, если не хуже. Кроме того, кофе. Я не могу и не буду пить пиво за завтраком. Но все, что мне удалось обнаружить в этом доме, – это портер, остатки рома и еще одна бутылка какой-то дряни. Скажите мне, какой мне купить кофе? Я запишу это в свой список.

Ее глаза засветились.

– Думаю, мне лучше взглянуть на ваш список.

– Правда? Я был бы очень вам благодарен. Сейчас за ним схожу.

Мисс Сторневей вошла в сторожку вслед за Джоном, и, обернувшись, он увидел, что девушка стоит в дверях, критически разглядывая обстановку.

– Это способно заставить бедную миссис Брин перевернуться в могиле! – заметила леди. – Она была необыкновенной чистюлей. Впрочем, я думаю, если миссис Скеффлинг начнет приходить каждый день, она быстро наведет тут порядок. Это ваш список?

Поделиться:
Популярные книги

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений