Узор отношений
Шрифт:
Помните историю Роксаны и Сирано де Бержерака? Кого она любила, человека, или то, что он говорил? К чему это привело?
Видимая Красота Узора – это красота формы, или «упаковки любви». Немало мужчин и женщин попались на красивую упаковку: слова, обещания, клятвы и даже поступки. Например, молодой перспективный мужчина женится на женщине, осознавая, что не любит ее. Вы спрашиваете, почему? Потому что она всякий раз со слезами говорит ему, как она его любит, и что без него жить не может. Делает ему маленькие подарочки, старается угодить. Вот он и думает: «Раз она меня так сильно любит, надо жениться. Где я еще найду женщину, которая
Но в изготовлении «оберточной бумаги» сильна не только женщина. Мужчина, чтобы привлечь внимание понравившейся ему дамы, и впоследствии обладать ею, производит немало разноцветных фантиков. Этим славятся «курортные романы» особенно при участии лиц, несущих в себе южную или восточную кровь.
Если мужчина дарит цветы, помогает женщине, делает ей подарки, и если женщина клянется мужчине в любви и приносит ему домашние тапочки, – это не обязательно означает, что каждым из них движет глубокое переживание Любви. Все это Красота видимая. Ее дарят отношениям Влечение или Влюбленность, а нередко и простой расчет. Если видимая Красота не подкрепляется Красотой невидимой, она лопается как мыльный пузырь. Ибо на поддержание «оберточной бумаги» уходит немало эмоциональной и ментальной энергии, а также материальных средств.
Но не стоит думать, что видимая Красота настоящим отношениям не нужна! Немало женщин и мужчин жалуются на то, что растеряли ее по мере того, как их отношения укреплялись и стабилизировались. Если между двумя любящими друг друга людьми «все и так понятно», зачем тратить энергию на завоевание внимания другого?! И это большое заблуждение! Красота видимая создается и поддерживается благодаря взаимной любовной игре. Отменять ее даже в прочных отношениях опасно.
Вспомните старинный анекдот про деда и бабку. Лежа на печи, бабка вдыхает о молодых годах. Как, дескать, тогда ее дед любил, как ухаживал. Куда все подевалось?! Дед пробовал ее не слушать – да никак, все равно спать мешает. Тогда говорит он бабке: «Ладно, не ворчи, давай все обратно вернем! Я пойду за околицу и стану ждать тебя на завалинке, а ты выходи, как будто на первое свидание. Согласна?». Бабка обрадовалась, ныть перестала, подобралась, да быстрее деда за дверь выпроводила. Отправился дед на завалинку, присел, папироску скрутил, закурил. Ждет час, ждет другой. Терпеливым дед оказался! Да и то верно – ведь сам про первое свидание упомянул. На третий час плюнул, устал ждать и домой побрел. Входит в избу, а его бабка у зеркала сидит. Платок расписной накинула, глаза потупила. «Ты что ж, – дед говорит, – ко мне не пришла! Я ж тебя аккурат три часа прождал, весь табак выкурил! Замерз да посмешищем стал! Что с тобой стряслось?!». А бабка его краской покрылась, и потупив глаза отвечала: «А меня, милый, мама не пустила!».
Воспоминание о первых чувствах, разыгрывание любовных импровизаций, – все это инструменты для поддержание видимой Красоты Узора отношений. Игнорировать или лениться использовать эти инструменты нельзя. Но и злоупотреблять, или преувеличивать их значение, тоже не стоит. Красота Узора поддерживается мерой.
Красота невидимая доступна для постижения не глазам, не ушам, но сердцу. Скрытые глубокие чувства, движения души, проявлении заботы о любимом втайне, постоянные невысказанные мысли о благе другого, – многие явления невидимой Красоты так и остаются тайной даже для самых близких. Чтобы увидеть невидимою Красоту нужно обладать особой чуткостью сердца.
И что же, говорите вы, мы так никогда
Клоринда
Ах, какая красавица была графиня Клоринда! Стоило раз взгля-
нуть на нее, чтобы потом она снилась целую неделю… Гово-
рили, что даже зеркала в ее замке лопались от восторга,
если она задерживалась перед ними несколько дольше часа.
Поклонники приезжали к графине с раннего утра, и гости-
ная перед ее покоями превращалась в сад. Каких ей только цветов не-
преподносили!
Тут были и розы, и магнолии, и нарциссы, и лилии… Но могло ли
благоухание их сравниться с ароматом комплиментов, которые изли-
вались Клоринде, а их краски смели ли соперничать с драгоценными
тканями нарядов гостей?
Как только графиня садилась за стол, чудесная музыка услаждала
слух ее, и птицы спешили прочь от замка, наверное, стыдясь своего'
пения.
Много знатных вельмож искало руки Клоринды. Торжественно и
важно они вступали в замок под громкие звуки фанфар, но уезжать им
приходилось тихо и незаметно. Никто не мог добиться ее благосклон-
ности. Красавица принимала все проявления чувств, как дань, отвечая
на них лишь милостивой улыбкой, так что женихов даже прозвали “охот-
никами за улыбкой”.
Среди кавалеров Клоринды, однако же, выделялись четверо, кото-
рые составляли ее постоянную свиту. Один был поэт, воспевавший гра-
финю в стихах и находивший бесконечные сравнения для ее красоты.
Другой – музыкант, сочинявший грустные и веселые мелодии в зависи-
мости от настроения Клоринды. Третий – художник, изображавший
на своих картинах только ее. А четвертый… Вот, пожалуй, о нем-то и
нечего сказать. Какими достоинствами он обладал и почему графиня
взяла его в свою свиту, было совершенно непонятно. Звали его Жив-
лей, не обладал он никакими видимыми талантами, казался неуклюжим
и большей частью молчал, грустно поглядывая на Клоринду.
В шумном, блестящем обществе, окружавшем графиню, он всегда