Пока не могу сложить я поэму,потому что не видел ещеего лица,не слышал его голоса,не видел ни его улыбки,ни мужественной стройной фигуры;руки мои не касались ещегражданской одежды,не листали желанных книг,не переворачивали страницытетрадей по математике;пальцы мои не касались ещедолгожданных писем:«Мы ждем тебя дома,возвращайся скорей».Врезается в памятьнежная подпись:«Вспоминай и любисвою невесту».Незнакомо мнеимя солдата,имя героя,подхваченное народом,имя первого пограничника,зверски убитого.Убитого бандитамипод лучами жаркого солнцаили под яркими звездами,и убийство этопрозвучало пощечиной,нанесенной всем тем,кто остался в живых.Не могу сложить я этой поэмы,потому что никто не долженэтого делать,ибо
никто не должен,подставляя другую щеку,слагать подобную эпитафиюи преждевременно ставитьнадгробную плитунад еще не вырытойего могилой.
Антон Арруфат
Плая—Хирон
Своими беспомощными руками,способными лишьписать стихи,я хотел бы собрать все ваши головы,братья мои соотечественники.Я собрал бы головы тех.кто умер, взглянув на опаленное солнце,головы, разбитые снарядами,безжизненные груди,изрешеченные пулеметными очередями,животы героев, вспоротые штыками,и пробитые пулями сердца.Кругом — тела, разорванные на частивзрывами бомб, и поля,усеянные гильзами.Кругом — одежда,пропитанная кровью,и никому неведома та боль, которую я ощущаю в сердцеот своего бессилья.А сколько раз своим грустным голосомя пытался вдохнуть в нихпрекрасную вечную жизнь!Мне же судьба уготовилапечальное занятие — ждать,пока другие сражаются,проливая кровь.По моим венам течет ваша кровь,и я мечтаю умереть в справедливой борьбе.Как же дороги мне такие слова,как«справедливость», «свобода», «хлеб»!
Анхель Аухьер
Яхта«Гранма»
…Она достигла Лос—Колорадос, продолжила свой путь по Сьерра—Маэстре и плывет вот уже семнадцать лет…
Фидель
Когда она уткнулась в пески Белиза,из Туспана внезапная зимавонзила в воздух тысячи иголок,из дождя построила завесу,и туман густой навесил покрывало…когда она уткнулась в зарослимангровых [14] лесов Лос—Колорадос.Карибское море — море пиратов —ниспослало штормовую бурю,чтоб преградить ей путь;течение в заливе ее швырялона песок и скалы…когда она уткнулась на рассвете в берегв тот день, второго декабря(прошло с тех пор уж двадцать лет).И солдаты, уставшиеот дней холодных и голодных,прошли сквозь чащумангровых лесов и одолелискалы,ощетинившиеся острыми камнями…когда кормой уткнулась в берег родиныи не остановилась «Гранма».Она по—прежнему плыла без остановкипо морю неспокойному истории,поднимаясь на могучих волнахРеволюции,которые Фидель, его герои,народ егоотвагою своею всколыхнули,отвагою, накопленной за сотни летневиданных сражений.Сегодня, якорь бросиву сердца своего народа,она плывет и дальше…И над кормой ее вознессянаш флаг прекрасный,овеянный свободой.
14
Заросли вечнозеленых деревьев и кустарников с надземными корнями. — Прим. пер.
Осязаемый Остров
(отрывок из поэмы)
Они могут прорвать, пробравшись как тени,водную гладь пограничного пояса.Они могут прийти, неся смертоносный груз,по этой широкой дороге,что прокладывает морена каждом участке побережья.Они могут атаковать твои рассветыи мирный деньусеять детскими трупами,уничтожить сады и парящих в небесизокрылых голубей,воздух отравить ядовитыми газами.Могут, но твоя земля —первая свободная территория Америки.остров легендарных мамби.На твоей земле негодуютдаже камни.Деревья и ветер,все, что вдохновляет тебяна ратный подвиг,поднимаются навстречу захватчикам:слившись с землей, люди с полейсжимают винтовки мозолистыми руками;люди, зажигающие зеленое пламятростниковых плантаций,стоят на страже, крепко держа винтовки;те, кто обрабатывает сахар,держат в руках винтовки;те, кто ведут трактора в поле,держат возле себя винтовки;те, кто в море ловит рыбу,не расстается с винтовкой;шахтеры, уходящие в забой,берут с собой винтовки;рабочие, строящие дома, мостыи воздвигающие светлое завтра,крепко держат в руках винтовки;портовые рабочие,механики и металлурги,учителя, рабочиетабачных фабрик,юноши с книжками,массы рабочихвырываются из твоих недр,крепко держа в руках винтовки.Огонь пулеметов и базук,зенитных пушек,самолетов и танковсливается в единый поток свинца.И движется онбезудержной лавиной,по многострадальной земле,пока не исчезнет с неепоследний захватчики пока его костине превратятся в пыль,смешавшись с песком,что разносится ветромпод твоим всепобеждающим светом.Могут снова прийтии ночь преступлений,и алчная смерть,изрыгающая вонючее прошлоена золотистые пляжи.Могут снова прийти,но ты воздвигаешь на их путистены из песка и камня,ты воздвигаешь морскую стену,чтобы с моря захватчик не смог проникнуть.Могут, конечно,но ты им роешь могилыв мангровых лесах и трясине,где их черная кровьпревращается в ил.А в это самое времяна звездном апрельском небе —это весна всех людей —победа зажигает зарюи лучи восходящего солнца,прорываясьсквозь шквал огня и стали,простираются далекоза это побережье,за твои золотистые пляжи,несгибаемая Плая—Хирон.
Че — Живет!
I
Удар раздался в воскресном воздухе(воскресный день прозвучал, как удар).Раздался удар, словно кто—то упал в ущелье(это с силой ударился тот незабываемый воскресныйдень).Сильный удар прогремел по долине(это воскресенье прокатилось эхом),и впивается звук в остроконечные вершиныгорных хребтов(это воскресный день цепко держится в памяти),растекается по континенту,пересекая моря, сотрясая волны,и приводит в дрожь народы на Земле.Грохочет удар, словно катятся горные глыбы,словно бурные реки, выходящие из берегов,перекатывают с силой гигантские валуны.От удара брызжет алая кровь,и ее тяжелые капли сотрясают сердце.Этот удар прозвучал в воскресенье,эта октябрьская кровь на карте мираоставила несмываемое кровавое пятно.
II
Партизан, в сердце раненный,возрождается. Прямой его взгляд,устремленный вдаль, проникающий в ночь,в опасность, в боль и в будущее,бросает вызов и проклятья. Он в небоустремлен, этот чистый, как родниковая вода,немеркнущий взгляд.Раненый партизан возрождается.Его лик светлеет, озаряя ночь.Слышится треск срастающихся костей.Буря, вздымающаяся в груди, с силой взрывает ночную тишину.Раненый партизан возрождаетсяи становится великаном.(Что же делать? Омрачает террор первые радостиот первых проблесков победы.Микроволновый передатчик взрывается в атмосференервными закодированными посланиями.Напряженно гудит телефонный проводЛа—Пас — Вашингтон.Телеграфные сообщения летят быстрее молний:Пентагон — Белый дом — Госдепартамент — ЦРУ.Словно удары кнута, проносятся в воздухеотрывистые приказы по—английски.Боливийские военныеохвачены страхом. Телеграммы в Ла—Пасвыкрикивают приказы, переведенные на испанский,и грохотом отдаются в Валье—гранде. Еще омерзительнейоловянные лица, охваченные ужасом.Руки дрожат, погрязшие в преступленье.)Раненый партизан возрождаетсяи становится великаном.
III
Им, вероятно, прощеубивать детей, расстреливать шахтеров,охотиться на индейцев, брать на мушку всех тех,кто в знак протеста поднимает свой голоси сжимает в кулак натруженные руки.Им, видимо, проще сеять смертьс борта самолетаи засевать землю небывалым голодом.Но не так—то просто попасть в самое сердцераненого партизана, воскресшегои превратившегося в великана.Они не могут прицелиться в широкую грудь,вздымающуюся от криковвозмущенного народа.Им трудно прицелиться…Рука, осмелившаясянажать на курок, повиснет плетью.Онемеют голоса, отдавшие приказсовершить преступленье.Не сможет пуля поранить сердце. Погибший партизанне умер — он живет!
IV
С заснеженных вершин Анднесется кровь его вулканической лавой,испепеляет земли, где бесчинствуютголод и несправедливость.Течет она по венам наших партизани пламенным призывом разливается в воздухе.Че — живет!Напрасно палачи,охваченные страхом, пытаются похититьостанки воскресшего партизанаи похоронить в скалистых горах.Его бородой обрастают юные лица кубинцев.Кожа его отливает блеском на теле героев,бросающих вызов палящему солнцу и ветру,скалистым горам и свинцовым пулям.Не может скалаудержать срастающиеся кости,пока есть еще в миренеотмщенная несправедливость.Че — живет!Бессилен огоньпоглотить его тело;не сможет остыть его пепел:он сольется в винтовках партизанв одном мощном, крике,пропитанном дымом и порохом.Че — живет!Его глубокий взглядпронзает темную ночьи зажигает новые рассветы. Слово егореет в воздухе, как развернутое знамя,и приветствуют его поднятые руки,сжимающие винтовки,и эхом отдаются выстрелыи его призывный клич:«Победа будет за нами!»Че — живет!
Радиограмма в адрес США
Смерть, затаившаясяна твоих кораблях и самолетах,готова в любую минутувцепиться в горло жизни.А жизнь,новая жизнь на нашем берегу,все прочней коренитсяна земле и в человеке.Ты принюхиваешься,чуя запах крови —живой кровив жилах наших рук,которые возводятрассветную Родину.И все же твои смертоносныекорабли и самолетыбессильныпред светлым пламенем,которое клокочетв наших сердцах,когда мы восклицаем:«Родина или смерть!» —имея при этом в виду,что нами заново строятсяРодина и Жизнь.
Хосе Эрнандес Барбан
Он продолжает жить
День в министерстве начинается сегодня, как обычно. Я иду по коридору пятого этажа, потом сворачиваю направо и открываю дверь в кабинет. Там все в идеальном порядке: на углу письменного стола — коробочка со скрепками, в вазочке — остро отточенные карандаши, рядом — телефон, а возле письменного стола — два кресла.
Шесть часов утра. Я раздвигаю шторы и наслаждаюсь восходом. Он очень любил рассветы и закаты…
Небо понемногу проясняется. Морской воздух освежает. На 23–й улице уже многолюдно, у светофора стоят автомобили. Сверху я вижу, как загорается зеленый свет, потом желтый и, наконец, красный. Машинально смотрю на часы. Затем сажусь в кресло и делаю запись на календаре. Склоняю голову и, закрыв лицо руками, мысленно погружаюсь в прошлое, в воспоминания…