В когтях у сказки
Шрифт:
Надо сказать, к шестнадцати годам Питер из тщедушного подростка превратился в плечистого красавца ростом под два метра. От детской неуклюжести не осталось и следа. Впервые увидев парня, директор цирка скептически окинул его взглядом и задал только один вопрос:
– Вы действительно готовы выносить дерьмо за мартышками и чистить стойла?
Пит был готов.
– Полный бред, – усмехнулся директор и… взял его на работу.
Летнее цирковое турне проходило в Великобритании: Глазго, Манчестер, Эдинбург… Пита радовала возможность оказаться подальше от дома. Ему пришлась по душе кочевая жизнь. Он драил полы,
Особенно ему полюбились животные, те отвечали ему взаимностью. В разных городах он то и дело подбирал бродячих зверей, лечил их, кормил, а те платили ему преданностью.
В перерывах между работой парень обучился верховой езде. Метатель ножей Острый Коготь научил его боевым искусствам. А потом пришла любовь. Девушка была рыженькой, глазастой и веснушчатой. Звали ее Либби, родом она была из какого-то захолустного немецкого городка, почти деревни. Малышка исполняла номер «Танцующая над пропастью» – появлялась в ослепительном голубом луче под куполом на трапеции и публика замирала, забывая дышать. Либби бесстрашно парила над бездной, раскинув руки, словно птица и Питер всегда заранее пристраивался за бархатной гардиной у запасного выхода, чтобы ничего не пропустить.
Они подружились, не зная при этом языка друг друга. Их общение со стороны выглядело уморительно: оба отчаянно жестикулировали и гримасничали, но при этом, как ни странно, прекрасно понимали друг друга. Либби репетировала на заре. Она натягивала голубое трико, закручивала рыжую копну в тугой пучок и с ловкостью белки карабкалась по канату. Свободное время до начала представления они проводили вдвоем: прятались в конюшне, зарываясь в душистое сено, а старая лошадь Маринка получала порцию морковки за то, что стерегла их покой.
Там, в ворохе сена они на корявом, им одним понятном языке, строили планы о том, как уедут вдвоем по окончании сезона куда-нибудь далеко-далеко, может быть, даже в Калифорнию.
Маленький городишко на севере Англии был предпоследним в гастрольном туре. Через несколько дней, в сентябре, наступала долгожданная свобода. Пит и Либби заранее купили билеты до Флориды. Пит предупредил родителей в письме, что заедет познакомить их с невестой, но ответа так и не получил.
Либби порхала в луче прожектора, рассыпая в зал золотые конфетти. Блестки кружились над ареной мерцающим золотым дождем, девушка-птица перелетала с одной трапеции на другую.
Финальный трюк Либби выполняла без лонжи. Внизу, как обычно, растянули широкое полотнище, чтобы поймать гимнастку. Девушка прыгнула и… в абсолютной тишине раздался оглушительный шлепок ударившегося оземь тела.
Женщины в цирке завизжали. К гимнастке спешили люди. Пит понял, что опоздал, едва взглянув на безжизненно раскинувшееся на арене тело любимой. Вокруг головы, точно огненный нимб, растекалась алая кровь, которую жадно впитывал песок.
Сразу после гибели Либби Питер уволился из цирка, собрал вещи и сел на первый же рейсовый автобус. Он чувствовал: что-то сломалось в нем навсегда.
Утро он встретил в дешевом отеле, после того, как впервые в жизни напился. Днем украл в магазине наручные часы, а к вечеру был арестован. Пит настроился провести в тюрьме несколько лет и даже не особенно возражал
У матери Питер вызывал совсем другие чувства.
Глава 29
Ласло налил себе еще виски, выпил залпом, потом продолжил рассказ:
– Пит и Гордана, моя сестра, настолько похожи, что иногда мне кажется, что им на роду было написано встретиться. Красотой она пошла в мать. От взгляда её шалых, темно-зеленых глаз и лучезарной улыбки сжималось сердце и перехватывало дыхание. Но от отца ей достался бесшабашный характер. Он бросил нас через год после смерти матери, Гордане едва исполнился годик.
Когда она подросла, то стала выделывать такие коленца, что Ромола, скрипя сердце, отправила ее в монастырскую школу. Монашки обучили сестренку разговаривать, скромно потупив глазки, но изменить её норов им не удалось. Узнав, что Гордана сбежала из школы, связавшись с бандой байкеров, мы надолго потеряли ее след. Я пытался отыскать сестру, но все время опаздывал, появлялся тогда, когда ее в том месте уже и след простыл. До нас дошли слухи, что с байкерами Гордане быстро наскучило, она выскочила замуж за очень богатого человека. Однако, за пентхауз в модном районе, красивый автомобиль и дорогие шмотки пришлось платить. Её муженек, разменявший полтинник, оказался заядлым свингером, да к тому же еще педофилом. Он возбуждался, наряжая жену в детские платьица и цепляя ей в волосы капроновые банты. Его особенно умиляла привязанность Горданы к двум вещам, сохранившимся в память о доме: большому плюшевому медведю и деревянному колокольчику. Медведя для еще нерожденной малышки купила её мать, колокольчик подарил я. Больше у сестры ничего своего не было.
Наверное, имя наложило свой отпечаток: Гордана была очень гордой и долго терпеть подобное обращение не могла. Не в силах убежать, она впала в тяжелейшую депрессию и муж вынужден был поместить ее в одну из лучших неврологических клиник. Там она и познакомилась с пациентом расположенной в этом же здании психушки. Этим пациентом был Пит. Отец упек его туда, перепробовав все другие способы.
Общая беда сблизила их. Разумеется, они удрали из психушки, и пару лет колесили по свету. Когда Гордана забеременела, Питер, сознавая свою ответственность, вернулся в родной дом вместе с молодой женой. Удивительно, но они продержались в замке несколько лет.
– Почему удивительно?
– Обстановка в доме сложилась – врагу не пожелаешь. Мистер Неро души не чаял во внуках, пытался сблизиться и с сыном, но вот Вики невзлюбила невестку с первого взгляда. Пэт-верная тень матери – тоже пакостила исподтишка, ревнуя Пита к отцу. Что поделать, привыкла быть единственным ребенком в семье, а тут появился конкурент, которого она по простоте душевной давно списала со счетов. Она и замуж-то выскочила, чтобы угодить папочке, обратить на себя его внимание, но тот Свена попросту не заметил.