В колыбели с голодной крысой
Шрифт:
Он был прав. Флетчер мог бы считать меня последним кретином, но, если бы я пришел с полезной идеей, он ни минуты не раздумывая принял бы ее. Он педант, а педантам наплевать на людей, они думают только о конечном результате.
– И вроде того, как Килли увязался за Флетчером, когда тот пошел звонить в Вашингтон, – сказал Джордж. – Килли боялся, что Флетчер украдет у него репутацию, так что он постарался немедленно сравнять счет, держа Флетчера под контролем. Флетчеру наплевать на репутацию. – Он допил свою апельсиновую газировку и сделал знак, чтобы ему принесли еще одну порцию. – Все вы такие,
– Ты говоришь об Уолтере, – сказал я. – Не обо мне.
– Ты просто моложе, вот и все. – Он любезно мне улыбнулся. – Вот почему я за тобой наблюдал. Я раньше не видел ни одного такого раннего.
Это было смешно. Я не такой, как Уолтер. Я никогда не видел себя в роли тех приятных лукавых персонажей, карабкающихся на вершину успеха, вбивая крюки в спины своих сотрудников. Начнем с того, что я недостаточно умен для этого. И к тому же у меня никогда не было достаточного для этого честолюбия. Я не стремлюсь к успеху и никогда не стремился. Все, к чему я стремился, это мир и спокойствие, я хотел, чтобы мне позволили жить спокойно, я бы никого не беспокоил, лишь бы меня оставили в покое.
Если я разозлился на то, что Уолтер и Элис меня одурачили, то это еще не значит, что я похож на Уолтера. Разве удивительно, что я рассердился, когда понял, что свалял дурака? Порой Джордж очень точно понимает побудительные причины того или иного поступка.
Но Джордж не прав, делая на этом основании скоропалительные обобщения.
– Вот еще что, дружок, – сказал он. – Я уже говорил тебе, что ты мне нравишься. Теперь ты захочешь сравнять счет с Килли, а потом он захочет сравнять счет с тобой, и так будет без конца. Но он здесь старожил, а ты новичок. Поэтому будь осторожен и прежде, чем отрезать, не забудь тысячу раз отмерить.
Тем временем вернулся Фил, и мы не стали продолжать разговор. Я пил снова и снова и проиграл несколько партий в дартс – но вовсе не считал, что должен сравнять счет с теми, кому проиграл, – так что черт подери этого Джорджа с его теориями, и, когда мы покидали бар, я был в стельку пьян, как и накануне. “Ничего, – подумал я, – завтра отосплюсь”.
Фил вел машину, а я разлегся на заднем сиденье. Фил включил приемник, и мы слушали музыку. Затем настало время ночных новостей, и диктор объявил, что Эдвард Петерсен не убивал Чарлза Гамильтона. У Эдварда Петерсена было железное алиби. Он был арестован по обвинению в хищении.
Поиски убийцы Чарлза Гамильтона и Гара Джефферса были возобновлены. Полиция надеется, что убийца будет задержан в самое ближайшее время.
Новость эта меня не слишком заинтересовала. И я опять задремал на заднем сиденье “форда”.
Глава 30
Я проснулся в три часа ночи, совершенно точно зная, кто убил Чарлза Гамильтона и Гара Джефферса. Голова у меня раскалывалась от боли, но сон как рукой сняло, а мой мозг работал с удивительной ясностью, как будто я находился под действием наркотика. Я снова и снова прокручивал в уме свои доводы, подвергал их сомнению, взвешивал и каждый раз приходил к выводу, что я прав. Я закурил, отметив про себя, что постель Уолтера пустует, – завтра выходной, значит, он остался у нее. Я курил, размышляя над своим открытием. Наконец я принял решение, встал с постели, оделся во все чистое, взял ключ от автомобиля с туалетного столика, куда его положил Фил, и пошел к машине.
Ночь была светлая и прохладная. Улицы безлюдны. Прямо передо мной простирался Харпер-бульвар, скупо освещенный редкими уличными фонарями. Я подъехал к полицейскому участку, пренебрегая строгим запретом, оставил машину перед главным входом и вошел внутрь здания.
– Мне необходимо видеть капитана Уиллика, – заявил я дежурному у входа, читавшему книжку в бумажной обложке.
– Его здесь нет, – ответил он, даже не взглянув на меня, отмахнулся как от назойливой мухи.
– Меня зовут Пол Стендиш, – сказал я ему. – Позвоните капитану Уиллику домой и скажите ему, что мне известно, кто убил Гамильтона и Джефферса.
Он нахмурился:
– Вы шутите? Сейчас ведь нет еще четырех утра.
– Убийца завтра уже может сбежать, – сказал я. Это была не правда, но я хотел видеть Уиллика сегодня, немедленно. То, что я могу поднять его с постели среди ночи, а он не посмеет гневаться на меня, внушало мне определенное удовлетворение. Я действительно сдавал ему убийцу.
Мы с дежурным еще немного попрепирались, так и не придя к согласию, потом он взял трубку и позвонил, и минуту спустя появился Джерри. Как всегда, несмешливо улыбаясь, он сказал:
– Ты, я вижу, продолжаешь лезть на рожон, Пол?
– Я хочу видеть Уиллика.
– Послушай, Пол, не хочешь же ты, в самом деле, вытаскивать сюда капитана среди ночи?
– Я надеюсь, вы посадили за решетку Петерсена? – сказал я.
Улыбка поблекла, и он выглядел растерянным.
– Ну и что?
– Тогда именно против вас он выдвигает обвинение за ложный арест.
– Он не сможет выдвинуть обвинение против меня, – беззаботно улыбнулся Джерри. – С таким же успехом он может выдвинуть обвинение против всего города. Ложный арест...
– Ну тогда вы не слишком понравитесь городу. Он нетерпеливо мотнул головой:
– Ну ладно, Пол. У тебя есть информация или нет?
– Я буду говорить только с Уилликом.
– Но ты же знаешь, кто убил Гамильтона?
– И Джефферса.
– Почему ты не пришел с этой информацией раньше?
– У меня ее раньше не было. Я не располагал ею, пока не узнал, что Петерсен был арестован по ложному обвинению.
Он раздумывал, изучая меня, покусывая нижнюю губу. Затем произнес:
– Посиди здесь. Я скоро вернусь.
Он ушел, я сел в холле, а дежурный вернулся к чтению. Двадцать минут спустя через парадную дверь вошел капитан Уиллик. Он сердито посмотрел на меня и сказал:
– Надеюсь, твое дело окажется важным. Пошли.
Я пошел за ним. Он поднялся в свой офис. Джерри был уже там, и с ним еще один человек в штатском, которого я раньше не встречал. Уиллик сел за стол.
– Хорошо, вот и я. Приступим. Перед столом стоял стул, обитый коричневой кожей. Я сел на него без приглашения и сказал:
– Кто еще мог подделать бухгалтерские книги? Перечислите.