В лесах ночи
Шрифт:
– Что случилось, Александр?
– спросила я его, все еще держа розу, хотя я почти не замечала, что делаю это.
– Ты выглядишь так, как если бы у нашего гостя был язык змеи.
– Возможно, - сказал Александр, и его голос был тихим и темным. – Черноглазый мужчина, которого мы никогда не видели, приходит к нашей двери и предлагает тебе черную розу. Ты берешь его подарок, и, кажется, не можешь положить его, даже после того, как укололась об него.
– Что ты говоришь?
– прошептала я, потрясенная.
– Может быть, я не подписал книгу Дьявола, но это не означает, что не существует существ, которые принадлежат ему.
– Александр!
– прошептала я, потрясенная его словами.
Я смотрела на розу, которая была все еще в моей руке, и затем положила ее на землю, пытаясь убедить моего брата – и возможно себя – что такое действие было возможно. Даже в этом случае мой пристальный взгляд оставался на ее черных лепестках, и я поняла, что Александр чувствовал, когда я просила его поговорить со священником после несчастного случая с Линетт. Что бы я сказала, если бы должна была рассказать проповеднику о черной розе, которую приняла? В конце концов, я слышала, что люди подписывали книгу Дьявола своей кровью, и моя кровь была готова. Александр пошел обратно в дом, молча, и я смотрела ему вслед, не зная, что сказать. Я не могла отрицать, что роза была красивой - идеальной формы, только что распустившейся. Цвет, тем не менее, был цветом темноты, смерти и всех злых вещей, о которых мне рассказывали: черные сердца, черная магия, черные глаза. Гипнотические черные глаза. Мне не хотелось верить, что я могла бы принять подарок от дьявольского существа. Я убедила себя, что это не так.
Возможно, если бы я верила…
– Пожалуй, ничего. Что еще могла я сделать?
Следующий день был моим последним днем в этом мире - моим последним днем, чтобы поговорить с моим папой, моей сестрой, или братом, и мой последний день, чтобы дышать, и знать, что без этого я умру. Это будет мой последний день, чтобы поблагодарить солнце за то, что освещало мои дни. Я спорила бы с Александром и избегала бы своего папу. И, как все человечество, никогда бы не поблагодарила солнце или воздух за его существование. Свет, воздух и любовь моего брата – я принимала все как должное, и кто-то отобрал у меня это. Мой последний день как человека… Рэйчел Витер умрет следующей ночью.
Глава 5
Наше время
Я вырываюсь из мыслей о прошлом, не желаю переживать ту ночь заново, и мой пристальный взгляд снова возвращается к черной розе. Интересно, где она была выращена. Она так похожа на ту, которую Обри дал мне триста лет назад.
Я не решаюсь взять белую карточку, лежащую под розой, но, наконец, беру ее с кровати.
Оставайся на своем месте, Ризика.
Роза - это предупреждение. Обри не нравится, когда его слуг убивают на его земле, и он напоминает мне о моем прошлом. Я охотилась в Нью-Йорке снова в эту ночь, осторожно, чтобы не попасть на землю Обри, но не отказалась бросать свои любимые охотничьи угодья из страха. Я остановилась в его части Нью-Йорка лишь на мгновение. Я сожгла карточку и оставила пепел в полиэтиленовом пакете на крыльце Кафе Сангра. Я не подчиняюсь никому. Некоторые вампиры, как некоторые люди, ничего не знают кроме подчинения. Они не хотят, чтобы росла их сила. Но такие вампиры редкость. Немного вампиров позволяют себе показывать страх перед другими, поскольку, как только ты показал свою слабость, ты становишься объектом охоты. Охотники могут ненавидеть охотиться, преследовать и убивать. Если этого не происходит, он не будет агрессивным охотником, и тех, кто не может быть агрессивным, преследуют, пока они дрожат и прячутся, потому что ночь темна.
Вечность - это слишком долго чтобы жить в страхе.
Даже так, я не пойду, чтобы увидеть Тору в эту ночь. Я не хочу привлекать внимание Обри к ней, пока он не забыл эту маленькую проблему. Хотя я возмущена, что приходится держаться от нее подальше, я предпочла бы остаться в стороне, чем видеть ее смерть, и чтобы моя гордость была бы спокойна. Из-за Торы, я позволяю себе бояться Обри. После того, как я поохотилась, я приняла форму ястреба и вернулась в Конкорд, но мой рассудок был все еще нестабильным. Я падаю в постель на день, но не мечтаю - я просто помню.
Глава 6
1701 год
Александр избегал меня после того дня как мистер Кэрю посетил нас. Мы присутствовали на утренней службе, как семья, но весь остальной день, Александр, отсиживался в своей комнате. Спустя некоторое время он вышел и выглядел ошеломленным, как будто он видит и слышит то, что недоступно для меня. Возможно, так и было. Я не знаю, и никогда не узнаю.
Когда он подошел ко мне в тот вечер, затуманенный взгляд исчез, сменившись решимостью.
– Рэйчел?
– Да?
– Я должен поговорить с тобой, - сказал Александр мне.
– Я не знаю, как объяснить тебе так, чтобы ты не подумала … - Он сделал паузу, и я ждала, пока он продолжит.
– Есть существа в этом мире помимо людей, - Александр продолжал, и голос его набирал силу и решимость.
– Но они не те, кем их считают охотники на ведьм. Ведьмы ...
– Снова Александр сделал паузу, и я ждала, что он скажет все, что должен был сказать.
– Я не знаю, существует ли сатана - никогда его не видел лично – но я действительно знаю, что есть существа, которые прокляли бы нас, если бы они могли, просто из злости.
В общем ничего такого, чего я не слышала прежде в церкви. Но мой брат говорил об этом по-другому, нежели священник. Я бы сказала, что это звучало, так как будто у Александра была огромная вера, хотя нет не так. Казалось, что у него есть доказательства.
– Александр, что произошло? – спросила я. Его слова казались предупреждением, но не были им, как я поняла.
Александр вздохнул глубоко.
– Я сделал ошибку, Рэйчел.
– Тогда он больше ничего об этом не сказал.
Я легла спать той ночью, чувствуя себя неловко. Я боялась узнать то, что означали слова Александра, но еще больше боялась, того что я не знала этого.
Около одиннадцати я услышала шаги рядом с моей дверью, как будто кто-то пытался, но безуспешно, двигаться тихо. Я, молча поднялась, чтобы не разбудить Линетт, с которой делила комнату и на цыпочках прошла к двери.
Я вышла из комнаты и пошла на кухню, где мельком увидела, как Александр выходил через заднюю дверь. Я начала следить за ним, удивляясь, почему он тайком вышел из дома в столь поздний час. Я хорошо знала это выражение на его лице: он видел что-то. Независимо от видения, которое вырвало его из сна, оно испугала его, и мне было больно, от того что он прошел мимо моей двери, без колебаний, не решившись довериться мне. Александр выскользнул через заднюю дверь, но я застыла в дверях, услышав голоса за домом. Он говорил с Обри и женщиной, которую я не знала. Ее акцент отличается от Обри, но опять же он не был мне знаком. Я не знала тогда, что она была воспитана, чтобы разговаривать на языке, который был давно мертв.
У женщины, с которой говорил Александр, были черные волосы, которые спадали ей на плечи и образовывали темный ореол вокруг ее мертвенно-бледной кожи и черных глаз. Она была одета в черное шелковое платье и серебряные украшения, которые почти покрывали ее левую руку. На правой руке она носила серебряный браслет в форме змеи с рубинами на месте глаз.
Черное платье, украшения, и больше всего красные глаза змеи, принесли одно слово мне в голову: ведьма.
– Почему я должна? – спросила она Александра.