В мире фантастики и приключений. Выпуск 10. Меньше - больше. 1988 г.
Шрифт:
— Дорогой Симеон, меня интересуют два вопроса.
Первый: как засветили моего сотрудника? Второй: почему им заинтересовалась «Саламандра»?
— Дорогой Август, у «Саламандры» бывают очень неожиданные интересы.
Мне это надоело. Август яростно скреб ногтями голый череп. Симеон барабанил пальцами по столу. Оба говорили вежливо, вежливо-язвительно, голоса дрожали от злости. В общем, наметился конфликт между МКК и местными властями.
Чтобы разрядить обстановку, я сказал:
— За мной хвост.
Они оба замолчали.
— Я ведь работаю без
Август перекатил зеленые глаза на Симеона.
— Без, — подтвердил тот.
Я достал фотографию человека в стальном костюме.
— Не мой, — сказал Симеон.
— А сегодня утром был еще один, я его не смог сфотографировать.
Коннар дунул на кольца и пересел к Симеону на диван. Наморщил лоб.
— А может быть, они какое-то время наблюдают каждого новичка? — предположил я.
Август перевел взгляд на. Коннара. Тот подтянул длинные ноги.
— Нет. Ничего подобного. За мной — чисто.
Август продолжал смотреть из-под голых век.
— Я бы заметил, — нервно сказал Коннар. — С моей-то квалификацией… Нет. Не думаю.
Тон его мне не понравился.
— Хорошо, — сказал Август. — Будем рассматривать обе версии.
Симеон изучал фотографию. Чуть ли не нюхал.
— Готов поклясться, что этот тип из второго отдела, — осевшим голосом сказал он.
Август повернулся всем телом:
— Военная контрразведка?
— Да.
— Мне кажется, дорогой Симеон… Мне почему-то кажется, будто вы жалеете, что связались с нами.
— Вы не знаете, что такое второй отдел, — хмуро сказал Симеон. Бросил фотографию. Предупредил: На меня больше не рассчитывайте.
— Только не надо драматизировать, — неуверенно сказал Август.
Вместо ответа Симеон прикрыл глаза.
— И еще новость. — Я рассказал о своих ощущениях во время Спектакля и подробно изложил историю «Нищих братьев», объяснив аналогию.
Когда я кончил, все довольно долго молчали.
— Волновой генератор? — с сомнением сказал Август.
— Здесь, пожалуй, что-то есть, — задумчиво сказал Коннар. — Я не знаю материалов по «Нищим братьям» и не сталкивался с направленной передачей эмоций, но вживание в Спектакль было именно таким. Сначала — отчуждение, неприятие его, словно смотришь со стороны, а потом — вдруг, сразу — полная достоверность, сопереживание. Находишься будто в центре событий. Эмоциональный фон — легкость, веселье, вседозволенность.
— Ваше мнение, доктор? — сказал Август. Представил: — Доктор Або, нейрофизиолог, специалист по блокзаписям, занимается медицинской стороной фантомов.
— Человек с мертвыми глазами приветственно кивнул.
— Доктор, есть ли какие-нибудь медицинские средства, чтобы отличить обычного человека от фантома? — спросил я.
— Пока нет, — не сразу ответил доктор. — Мы сейчас работаем над этой проблемой.
— А нельзя ли подобрать спектр — волновой, фармацевтический, который бы выключал или стирал программу?
— Мы работаем, — повторил доктор.
— Не отвлекайся, Павел, — сказал Август. — Если медицина даст результаты, ты узнаешь об этом первым.
— Вторым, —
— Вторым, — согласился Август. — Мы слушаем вас, доктор.
— Я не думаю, что в Спектакле существует передача эмоций, по крайней мере в том виде, как ее изложил ваш коллега. Волновой генератор — установка чрезвычайно сложная и дорогая, собрать ее частным образом без молекулярных микросхем, без биодатчиков, которые выращиваются только индивидуально, по заданным параметрам и требуют громадного количества времени, невозможно. Скорее всего, указанный эмоциональный фон был создан атмосферой Спектакля. Зрительные образы чувственны сами по себе и, апеллируя к уже существующему эмоциональному резерву, вызывают соответствующее переживание. — Доктор говорил округло, уверенно, видимо привыкнув выступать на конференциях. — Что касается «Нищих братьев», то я знаком с материалами. Они имели самый примитивный передатчик и транслировали очень узкую часть экстатического спектра, примерно одну сотую, правда при большой интенсивности. Если бы что-нибудь подобное имело место в Спектакле, то вы просто не смогли бы участвовать в нем — лежали бы в состоянии острой эйфории. — Он положил руки на острые колени. Замер.
— Ладно, работаем дальше, — сказал Август. — Коннар, ставьте вашу ленту.
— Я не согласен, — сказал я. Август поморщился. — Да, я не согласен. Я единственный из присутствующих, кто испытал действие генератора, и поэтому заявляю со всей ответственностью: генератор там есть. Вы даже не представляете, какая это опасная штука — волновой генератор эмоций. (Коннар усмехнулся. Август почесал лоб, доктор слушал спокойно, готовя возражения.) Да! Наши фантомы — детская игрушка по сравнению с ним. В конце концов, что могут фантомы — убить, взорвать… Их немного против всего мира. Мы с ними справимся.
Прежде всего потому, что они уже не люди: человеческая сущность заменяется программой. А генератор не изменяет человека, он лишь предлагает ему наслаждение в тысячу раз более сильное, чем то, которое человек может испытать в обычной жизни. Фактически он саму жизнь заменяет иллюзией — более яркой, более радостной. И вкусивший плод может не захотеть отказаться от него, может не найти в себе силы или желания для этого.
— Чего же ты хочешь? — проворчал Август.
— Закрыть Дом, изъять аппаратуру, выявить всех людей, участвовавших в Спектаклях, провести обязательную психотерапию. Через МКК взять под контроль аналогичные Спектакли в других странах.
Коннар присвистнул.
— Дискуссию прекращаю, — сказал Август. — Дом будет открыт до окончания операции. Там посмотрим.
— Я вынужден подать официальный рапорт, — сказал я и положил перед ним папку со своим ночным докладом.
— С тобой невероятно трудно работать, — сказал Август. — Ты все усложняешь.
— Мы можем послать кого-нибудь из технического отдела осмотреть аппаратуру под видом плановой профилактики, — безразлично сказал Симеон, не открывая глаз.
Август с кислой миной отодвинул мою папку: