В огне торпедных атак
Шрифт:
Шли долго, Но вот впереди показалось зарево, в небе засверкали вспышки, разноцветные трассирующие линии. Это противник бомбил Евпаторию. Потом опять все вокруг поглотила темнота.
По расчетам я полагал, что скоро ляжем на новый курс. Чтобы не потерять из виду транспорт, стал подворачивать к нему. Но что такое? Вращаю штурвал до отказа вправо, а катер уходит в другую сторону. Может, волна его уводит? Вращаю влево - катер не меняет курса.
Оказалось, что штуртрос сорвался с барабана. Застопорили ход. Скрылся в ночи охраняемый нами
– Боцман, - спрашиваю, - скоро?
– В нормальных условиях за двадцать минут сделали бы, а в шторм - кто его знает...
В тот момент я сразу не сообразил, что если не останавливать двигатели, а давать то меньше, то больше оборотов тому или другому мотору, то катер можно удерживать на нужном курсе и не упускать из виду транспорт.
Простояли больше часа. Тут я вспомнил, что находимся недалеко от берега. Приказал замерить глубину - и своевременно. Через несколько минут нас выбросило бы на берег.
В этот опасный момент вспомнил я и о возможности управления катером с помощью попеременной работы двигателей.
Завели моторы, развернули катер на юго-восток и пошли в открытое море, подальше от берега.
Вскоре снова легли в дрейф. К утру злополучный трос удалось намотать на барабан. До рассвета оставалось немного времени. Я разрешил команде отдохнуть, надеясь, что с рассветом определю местонахождение катера.
Шторм утихал. Пригревшись у мотора, я задремал. Вдруг слышу крик вахтенного:
– Справа по борту мина!
Я выскочил на палубу. Столкновение с миной казалось неизбежным. Еще три пять бросков волны - и от нас только обломки полетят.
– Заводи моторы!
– закричал я не своим голосом.
Но тут обнаружилось, что, когда мы остановились, мотористы забыли перекрыть заслонки глушителей, и на большой волне вода залила их. К тому же в горячке перелили горючее из заливного бачка. Беда за бедой!..
Растерянность проходит быстро, когда возникает смертельная опасность и надо немедленно принимать решение. Я приказал боцману отпорным крюком отводить мину на корму, а сам с электриком Михейкиным сел на консоли. Когда боцман подвел мину к нам, мы осторожно, целясь между рожками, ногами стали отталкивать ее от катера. оттолкнем, а волна ее к нам опять подбросит. Снова отпихнем, она опять тут как тут. К счастью, катер несло быстрее и вскоре мина осталась позади. Глянул я на Михейкина, а лицо у него белое-белое.
"Ну, - думаю,- у меня, наверное, не лучше". Спустили через краники из глушителей воду, прокрутили стартером моторы, излишек бензина испарился, катер получил ход.
Избавясь от опасного соседа, я стал думать о дальнейшем. Где же мы находимся? Кругом вода и вода. Спустился в машинный отсек, чтобы посмотреть на карту и: разобраться в обстановке, но тут же был вызван наверх боцманом:
– Вижу берег!
Далеко на горизонте виднелись высокие горы. Из-за пасмурной погоды показалось, что они
– Может быть, это Босфор?
– предположил Михейкин.
"Босфор?! Может ли быть? Правда, вчера мы более
часа шли в море. Могло сильно снести и во время дрей,фа, - принялся рассуждать я.
– Но нет, Босфор должен
находиться в другой стороне". Проверил компас.
Исправен.
Пошли малым ходом, приблизились к отлогому берегу.
Но что это? Вдали явственно виднелись юрты.
Тут же ложусь на обратный курс и снова в море, подальше от беды. В это время боцман доложил:
– Правый борт 160, вижу корабль!
"Еще этого недоставало!" - встревожился я. Но вскоре распознал в нем нашу канлодку типа "Красный Аджаристан". На одной из таких командиром артиллерийского подразделения плавал мой однокурсник лейтенант Халявко.
Недолго думая, даю полный ход - и к канлодке. Но пыл наш был сразу остужен. Как только поднялся у нас за кормой высокий бурун, стволы главного калибра канлодки начали разворачиваться в нашу сторону. "Черт его знает, что за катер и чего он тут болтается", - очевидно, подумали там. И на всякий случай взяли нас на прицел.
Я сразу же уменьшил ход до самого малого и приказал дать опознавательные. В воздух взвились ракеты.
Уклоняясь за корму канлодки, я приказал боцману семафором запросить, куда она следует. Приняв наш семафор, на канлодке подумали, что мы один из дозорных катеров, поэтому сразу же ответили, что следуют из Тендры в Севастополь. Теперь все стало ясно, мы ориентировались. Я дал полный ход и пошел к базе.
Вскоре мы увидели Евпаторийский маяк, а слева за траверзом тот же песчаный берег и злополучные "юрты" - это были кучи соли на соляных промыслах.
Шли дни, недели, месяцы. В период обороны Севастополя мы сопровождали корабли, доставляющие подкрепление и боеприпасы в осажденный город, конвоировали транспорты с эвакуируемым населением и ранеными, отбивая непрестанные атаки вражеских самолетов. И с каждым днем сильнее закалялась наша воля, вырабатывались боевые качества, обретался опыт.
Затем нас перебазировали на Кавказское побережье. Отсюда мы совершали далекие многочасовые переходы к берегам, занятым противником, и на вражеские коммуникации.
В моем командирском становлении особенно большую роль сыграл Константин Георгиевич Кочиев, командовавший тогда отрядом катеров и удостоенный впоследствии звания Героя Советского Союза.
Первая моя встреча с Кочиевым произошла в порту, куда наш катер пришел на ремонт.
На причале я увидел смуглого офицера атлетического сложения, с суровым, как будто постоянно сердитым лицом.
Правда, мое первое впечатление оказалось обманчивым. Под внешней суровостью Кочиева скрывались доброта и сердечная внимательность к людям.