В паутине чужих заклинаний
Шрифт:
И теперь я ходила от освобождаемого офиса до своего дома. Выглядела я наверняка глупо — проще было бы взять экипаж, загрузить все и перевезти за один раз, что первоначально мы с мужем и собирались делать. Но теперь, по легенде экономии денег, я загружала коробку, не сильно загружала, так, чтобы создать видимость объема и оставить себе работы на подольше. На случай, если Кремер уйдет со службы позже.
Но самой мне хотелось, чтобы все закончилось как можно скорее. Надоело вздрагивать от каждого шороха, хотелось определенности. Если дело в нем — пусть
Но Кремер арестовываться не торопился. Следил ли он за мной, убеждаясь, что нет никакого подвоха, просто ли задержался на работе — не знаю, но появился он, когда я уже отчаялась его сегодня увидеть. Сколько я ни распределяла предметы, которые могу отнести сама, они заканчивались, и коробка была последней. Все остальное — либо бумаги, которые Дитрих собирался забрать в Сыск, либо слишком для меня тяжелые вещи. Так что коробка получилась наполовину пустой, как я ни укладывала содержимое для придания объема.
— Добрый день, инорита.
Кремер возник передо мной, словно вышел из полога невидимости или телепорта. Вот только что его не было, и раз — появился из ниоткуда. Напугал он меня знатно, но я постаралась взять себя в руки и не сбежать от него, как в прошлый раз. Себя я успокаивала тем, что нахожусь под постоянным наблюдением. Правда, я никого не замечала, но так и должно быть — если не замечаю я, значит, и преступник не заметит раньше времени. Я остановилась и даже постаралась вежливо улыбнуться:
— Добрый день, инор Кремер. Как себя чувствует ваша жена?
— Магдалена? Лучше, чем вчера, намного лучше, — говорил он неторопливо, словно до конца не решил, стоит ли продолжать вчерашний разговор. — Хотя ей очень плохо было после сканирования. Эти менталисты, знаете ли, ужасно грубо работают. А при тонкой душевной организации моей жены такое отношение недопустимо. И зачем им понадобилось ее проверять? Магдалена — чистейшей души человечек, у нее все на лице написано. Сказала, что ни в чем не замешана, так оно и есть.
— Меня тоже проверяли, — заметила я. Так, ради поддержания разговора.
— Инорита, так у вас хотя бы повод был. — Он нехорошо усмехнулся. — А нам он привозил зелья и травы, необходимые для приготовления лекарства.
— И чем вы таким болеете, что гаэррские аптеки вас не устраивают?
— Вам-то что за печаль? Вас должно больше волновать, чтобы вас не обвинили.
— Сканирование показало, что я ни при чем, — ответила я. — Так что и повода волноваться у меня нет.
— А больше оно ничего не показало? — спросил Кремер с такими вкрадчивыми нотками, что я сразу поняла — вот оно, началось.
— А что оно должно было еще показать? — Я сделала вид, что удивилась. — Перед законом я чиста, и это главное.
— А закон перед вами?
— Что вы имеете в виду?
— Предлагал же я вам вчера посидеть в кафе, там и рассказал бы. А сегодня, увы, времени нет — меня дома ждет жена, состояние которой оставляет желать лучшего. Я и так с вами столько времени потерял. Всего хорошего.
И он сделал вид, что уходит.
— Нет уж, инор Кремер, вы мне непременно расскажете, что там со мной и законом! — возмутилась я. — Меня все эти недоговоренности беспокоят чем дальше, тем сильнее.
— Даже так? — Он выразительно посмотрел на мою руку, но вырываться не стал. — Хорошо, инорита, если вы меня проводите домой, я вам все там и расскажу. А то меня гложет беспокойство за Магдалену, знаете ли.
Предложение пойти в супружеский дом Кремеров меня не вдохновило. Зачем создавать лишние сложности тем, кто за мной наблюдает? Если они наблюдают, конечно. Я некстати вспомнила, что так никого и не заметила, пока ходила с коробками туда-назад. Профессионализм — это, конечно, здорово, но могли бы хоть показаться для моего успокоения.
— Извините, инор Кремер, но к вам домой я не пойду. Вы меня пугаете, — честно сказала я. — Давайте лучше посидим, как вы вчера предлагали, в ближайшем кафе. Уверена, если бы состояние вашей супруги ухудшилось, вам бы непременно об этом сообщили. Ведь не одна же она там в доме?
— Не одна. — Он опять усмехнулся, нехорошо так усмехнулся, одними губами, все остальное было неподвижно. — И все же она меня тревожит. Инорита, да что с вами может случиться в доме, полном прислуги?
Легкое покалывание артефакта показало, что меня активно, но незаметно прощупывают. Пусть старается. Все равно для мага его уровня сейчас сложно заметить что-то, кроме Дитрихова ментального артефакта. Все остальное так замаскировали, что только маг очень высокого уровня может что-то заподозрить. Кремер же таким не был. Разве что сам очень сильно замаскировался.
— Не знаю и узнавать не хочу, — твердо ответила я. — Мало ли, вдруг вы используете для своего лекарства не только орочьи зелья и редкие травы, но и кровь заманенных в дом инорит. Этак зайду я к вам, а назад не выйду.
Теперь Кремер рассмеялся по-настоящему. Видно, здорово его развеселило мое предположение. Но мне было не до смеха. Он и раньше меня пугал, когда я о нем ничего не знала, а уж теперь… Нет, ему я не дам ни единого шанса что-то со мной сделать.
— Инорита, из вас качественного ингредиента не получить, вы об этом побеспокоились заранее, — не слишком галантно заметил он, когда отсмеялся.
Но в настроение пришел благодушное. Наверное, от того, что сказал гадость, на которую мне ответить было нечего. Пришлось сделать вид, что я ее не поняла.
— Возможно, вам и некачественный сгодится. Как алхимик с Золотым дипломом могу сказать точно — нет такого ингредиента, который нельзя использовать. Главное, его правильно получить и очистить.
— Какие интересные у вас познания, инорита Мельсбах. Даже удивительно, что в Сыске после глубокого сканирования вам ничего не предъявили.