В плену у ректора
Шрифт:
Часть несметных драконов…
Ведь теперь их почему-то стало намного больше. Может быть, просто проснулись те, кто прежде спал.
Круг был бы слишком большой, поэтому им с Сионитлом пришлось промчаться краем поля. Два дракона заметили две крошечные конные фигурки внизу и устремились в их сторону.
— Быстрее, Сионитл, под защиту гор! — крикнула Эдиан. — Нам нельзя умирать!
И пришпорила коня, на ходу обернулась, выставила новую защитную сферу и из-под нее ударила драконов водными струями, как раз, когда один из них снизился достаточно, чтобы изрыгнуть огонь прямо на всадников.
Успевшее лишь едва-едва зародиться пламя погасло, драконы фыркнули, словно в них, разогревшихся на солнце, резко плеснули водой, и слаженно зашли на второй круг.
Эдиан вздохнула и приготовилась драться дальше…
Неудобно с лошади. Но особого страха не было. Она боялась больше не успеть, чем просто погибнуть. И… за Сионитла. Благородный мальчик только-только вылечился, ему точно нельзя умирать! Она не простит себе, если загубит эту жизнь.
…Драконы гнали их до самых гор, граничивших с пустошами. Когда Сионитл, а вслед за ним Эдиан нырнули под защиту скал и оказались в темном каменном туннеле, Эдиан трясло, и она еще не понимала — от боевого азарта или уже от крайней усталости.
То, что едва стоит на ногах, она осознала, лишь когда туннель стал совсем узким и им пришлось спешиться. Лошадей повели в поводу, и Эдиан порой опиралась то на стену, но на лошадиный бок.
Хотелось пить. Но, как на грех, воды не было. А магическая вода, которую могла создать Эдиан — продукт преобразования стихии воздуха — плохо годилась для утоления жажды. Напротив, она на время создавала иллюзию, что жажда прошла, а потом можно было погибнуть от обезвоживания.
К счастью, им удалось найти горный родник. Сионитл проверил, чистая ли в нем вода — это он уже хорошо умел, набрал обе фляги и принес попить Эдиан. Они немного передохнули и пошли дальше.
Разговаривать не хотелось. Оба знали, что нужно спешить, что от их смелости и расторопности зависит слишком многое. Оставалось лишь сосредоточенно идти вперед.
Туннель закончился внезапно. Это был просто тупик с большой деревянной дверью, от которой так и несло магией. Эдиан не нужно было тратить сил, чтобы понять — эту дверь не разрушить ничем. Ее может открыть лишь один-единственный на свете ключ.
Тот, что лежал у нее во внутреннем кармане.
— Слава тебе, Боже! — прошептал Сионитл и устало добавил: — Я так до конца и не верил, что смогу найти дорогу… А иногда мне казалось… а вдруг все это просто сказки, и я веду вас неведомо куда…
— Ты молодец! — сказала Эдиан ободряюще, погладила его по плечу и поднялась с уступа, на который обессиленно присела. — Я пошла, Сионитл. Одна. Если у меня не получится, попробуй ты. У кого-то из нас должно получиться…
— Постойте, госпожа! — Сионитл вдруг перехватил ее руку с ключом, которой она уже потянулась к замочной скважине. — Я трус! Проклятый трус! Я вбил себе в голову, что я нечист, а вы чисты! Я отказался рисковать собой! Я пойду вместо вас!
— Перестань, ради Бога! — отдернула руку Эдиан. — Просто перестань! Сейчас не до этого! Я думаю, ты прав — я действительно никогда не мечтала о мировом господстве. Может быть… потому что я женщина. Может, еще почему-то! Но не мечтала. Это должна сделать я. И не вздумай меня останавливать, Сионитл. Иначе, — она улыбнулась, — мне придется усыпить тебя… или треснуть магией. Пожалуйста, не заставляй меня повторять эту… глупость.
Сионитл вздохнул и отошел.
— Вы делаете меня заложником моей совести, — сказал он. — Если вы не вернетесь оттуда, я никогда себе этого не прощу!
— А если не вернешься ты, то этого не прощу себе я, — лукаво улыбнулась Эдиан. От усталости улыбка, должно быть, была призрачная и неяркая. — И буду страдать всю жизнь. Уверена, ты предпочтешь страдать сам, а не заставить страдать меня. Подумай о других, Сионитл. Туда должен идти тот, у кого больше шансов.
Парень отвернулся, уперся рукой в стену и положил голову на локоть.
— Идите. И пусть ваш муж убьёт меня, если с вами что-нибудь случится.
— Он хоть и «черный ректор», но весьма справедлив, так что перестань, — ответила Эдиан.
Вложила ключ в замочную скважину и провернула…
Один раз, два раза… Ключ двигался свободно. Механизм не заржавел и не испортился. Древняя магия хранила его.
Эдиан провернула ключ в третий раз. Что-то щелкнуло, и дверь чуть приоткрылась. Эдиан потянула ее на себя, открыла и шагнула в полную темноту.
Глава 43
А вслед за этим Эдиан ощутила, что темнота подозрительно полная. Свет должен был литься снаружи, где через щели в туннеле проникало немного дневного света и горел светильник, который она оставила Сионитлу.
Стало не по себе. Эдиан оглянулась и обнаружила, что дверь у нее за спиной сама собой бесшумно закрылась. Она толкнула ее — дверь была неподвижной, как будто ее забаррикадировали. Неприятная тревога человека, запертого в темной ловушке, сковала сердце.
Она подышала, заставляя себя успокоиться. Попробовала разглядеть стены, но не тут-то было. Сюда не проникал даже лучик света, глаза не могли адаптироваться к темноте, настолько полной она была.
Эдиан провела рукой, чтобы зажечь магический светильник. И в тот же момент поняла, что она действительно в ловушке.
Магия ее не слушалась. Магии у нее не было.
Как в те ужасные мгновения, когда Кранг повесил ей на шею артефакт, блокирующий магическую силу.
На несколько мгновений подумалось, что это Сионитл заманил ее сюда. Зачем-то решил запереть ее в каменной гробнице, бессильную, лишенную любого шанса выбраться наружу, ведь ключ остался в замочной скважине снаружи.
Паника ударила в горло.
Эдиан сжала кулак. Нет. Она не будет так думать. Так не должно быть! Она не верит, что ученик, друг и слуга оказался таким негодяем! Да и какой ему от этого толк? Так он не получит ни артефакта, ни нормальной жизни. Да и Герберт уничтожит его, как только узнает. Достанет из любого отдаленного уголка мира и разотрет в порошок.
Сионитл не настолько глуп, чтобы не осознавать этого. И она не настолько глупа, чтобы не отличить истинную преданность от лживой.