В поисках абсолютного чуда. Дилогия
Шрифт:
Михаэль толкнул дверь, та бесшумно распахнулась, пропуская их в помещение, размером, наверное, с баскетбольный зал. Видимо, он занимал целый этаж. От единственного входа тянулся роскошный персидский ковер, расписанный какими-то птицами и зверьми. Андрею даже захотелось разуться — слишком жалко ходить по такой красоте в запыленных туфлях. Нет, по этому ворсу надо ходить непременно босым, чувствуя, как высокий ворс щекочет меж пальцами, а еще лучше встать на такой ковер по утрам, вылезая из нагретой постели. Но Михаэль, по-видимому, не испытывал никаких пиететов и к этому произведению искусства. Он такой же твердой походкой направился туда, куда ковер вел — к большому золотому трону. Вокруг него раскидали кучи
Это, несомненно, Абдула. Хотя имя Кеша Бессмертный подходило ему лучше, потому что Кощея Андрей представлял себе именно так. На троне восседал высокий безбородый старик, одетый в золото и каменья. Блестящий балахон, к коему определенно не хватало тюрбана. Но голову хозяина клуба ничто не прикрывало, даже волосы. Длинные седые пряди паутинками спускались к плечам, обрамляя веснушчатую лысину, скрюченный нос с продолговатыми ноздрями мерно вдыхал благовония, распрысканные в воздухе. И, конечно, глаза. Впервые Андрей видел альбиноса, хотя, и тут у него возникли сомнения. Он где-то читал, что у альбиносов красный зрачок; у Абдулы зрачков вообще не было. Кроме того, порой, по бельмам пробегала странная тень — за ту минуту, что Каткин рассматривал старого колдуна, такое случилось трижды. И Андрей мог бы поклясться — однажды глаза Абдулы из белых стали полностью зеркальными, участковый даже сумел различить в них отражение своего испуганного, ошарашенного лица. Возможно, Абдула носил контактные линзы такого цвета, но Андрей сильно сомневался в этом. Так же он сомневался, что когда-нибудь видел такого страшного старика.
— Привет, Михаэль! — весело бросила лежавшая на подушках дама.
Андрей с трудом оторвал взгляд от Абдулы, и перевел на двоих развалившихся возле трона. Женщина, довольно красивая, но в принципе, ничего особенного: лет тридцать пять, с волосами безупречно белого цвета — никогда еще Каткину не приходилось видеть таких — лицо тоже миловидное, но общее впечатление портит слишком вздернутый вверх носик. И глаза, на вкус Андрея, посажены чуть-чуть ближе, чем следовало бы. Хотя все компенсирует роскошное тело и большая грудь. Женщина настолько сексуально держала трубку кальяна, что у Андрея, впервые за несколько дней, вдруг проснулось либидо. Но он подумал, что это наверняка тоже какая-то колдунья, и интерес угас, не успев толком разгореться.
Насмотревшись на женщину, он оббежал взглядом мужчину. Здесь его ждало разочарование. Все колдуны, которых он встречал до этого, обладали какой-то отличительной чертой, а иногда вообще напрочь сносили башню. Михаэль вроде ничем особенным не выделялся внешне, но, глядя на него, сразу видно — это человек, привыкший повелевать. А присмотрись поближе, увидишь и другие приметные черты. Например, его грация — колдун не ходил, он перемещался в пространстве по каким-то одному ему ведомым законам. И конечно его окружал ореол таинственности. Второй повстречавшийся ему колдун, убивший Ивана, был само спокойствие. Андрей видел его недолго, но все равно ужаснуло то хладнокровие, с которым он убил Ивана, и сам встретил смерть. Его холодный взгляд еще долго будет преследовать Андрея в мыслях. Женщина, лежавшая рядом, излучала огромную сексуальность, хоть красоткой Андрей назвать ее и не мог. И само собой, сто очков вперед всем давал Абдула, который, казалось, вышел из какого-то фильма ужасов. Но субъект, полулежавший справа от Абдулы, вообще не трогал воображение. Небольшого росточку, с довольно противной физиономией, он смотрелся каким-то нереальным, среди остальных собравшихся в этом зале. Вернее, он-то как раз и был куском реального мира, в то время как все остальное, от зала, до могущественных колдунов, больше походило на действие какой-то сказки. Андрею даже подумалось, что это не колдун вовсе, но участковый решил не спешить с окончательными выводами.
— И тебе привет, — куда менее жизнерадостно ответил Михаэль. — Я приветствую всех, кто находится в этом зале, и прошу любить и жаловать, мой помощник — Андрей Каткин.
— Ты заставил меня ждать лишнюю минуту, Михаэль, а в моем возрасте даже секунда на строжайшем учете, — сказал Абдула. Пусть выглядел он стариком, у него оказался удивительно звонкий молодой голос. И это только добавляло ему колорита. — К тому же твой помощник слишком много удивляется в моем присутствии, а это вносит диссонанс в мой мир.
— Мне абсолютно плевать и на твой мир, и на твой возраст, — поморщился Михаэль. — Я пришел сюда не для того, чтобы выслушивать какой ты старый, или чувствительный. Я пришел, чтобы ты отдал мне недостающий экземпляр, известной тебе книги. Твои подручные напали на меня, и нанесли оскорбление. Я считаю, единственное, что сможет искупить твою вину, это передача книги мне, и как можно скорее. В противном случае, я вызову тебя на поединок.
— И ты доверяешь этому человеку, Андрей? Посмотри, как вероломно он искажает факты? — это Абдула произнес совершенно другим тоном, добавив в голос ласковых ноток.
Хотя его и предупреждали, что Абдула может обратиться к нему, Андрей не ожидал, что это произойдет так скоро. Голос Абдулы зазвучал горным ручьем, и Андрей сначала не понял смысл произнесенного. Но, надо отдать ему должное, сориентировался он довольно быстро.
— Для вас я не Андрей, а Андрей Сидорович, — сказал Каткин. — Я старший участковый поселка Воронцово, и если бы вы не являлись тем, кем вы являетесь, я бы уже надел на вас наручники. Вы подозреваетесь в убийстве Василия Каткина, и в организации убийства сержанта Ивана Печкина. И хотя я не могу арестовать вас прямо сейчас, ввиду того, что вы находитесь под защитой своего колдовства, я приму все меры, чтобы в будущем, вы, так или иначе, поплатились за содеянное.
Выдав эту небольшую тираду, Андрей слегка обалдел от своей смелости. Он видел, на что способен этот страшный старик, и не сомневался, если он захочет, Андрей умрет всего секундой позже. И не факт, что Михаэль поможет. Но, вопреки его ожиданием, Абдула ответил доброжелательно:
— Как милиционер ты не можешь бросаться такими обвинениями столь голословно. Какие ты можешь привести доказательства, что это я убил этого Василия?
— Ты не ответил на мой вопрос, Абдула? — сказал Михаэль гневно. Но тот даже не обратил на него внимания. Белесые глаза бесстрастно рассматривали исключительно участкового; Абдула ждал ответа на свой вопрос.
— Михаэль сказал мне об этом, — ответил Каткин.
— Ах, Михаэль? Ну, тогда конечно, мой юный друг. Ты же не знаешь Михаэля даже на сотую часть так, как его знаю я. А я говорю, что он врет. Я впервые услышал имена этих людей. Да, я признаюсь, что направил своих подручных разобраться, что стало с тем экземпляром в Воронцовской библиотеке. И возможно они и убили твоего коллегу, но и этого я не знаю. У меня сотни агентов по всей планете и я не обязан отвечать за каждого из них.
— Гладко стелешь, — прорычал Андрей. — Но ответственности с тебя это не снимает.
— А я никогда и не боялся ответственности. Но подумай еще, я уже пытался намекнуть тебе, кто настоящий преступник. Кто приехал в Воронцово, и, украв экземпляр книги, решил заполучить еще и разрушителя вероятностей…
— Абдула! — крик Михаэля прорезал само пространство. Даже Андрею захотелось ответить, хотя возглас колдун обратил и не к нему. Но старик невозмутимо продолжал:
— …кто все настолько спланировал, что подгадал появление там моих людей, и их реакцию на одного из моих злейших врагов…