Чтение онлайн

на главную

Жанры

В поисках Рейчел Уоллес
Шрифт:

Я снова положил ногу на стол Квирка. Он продолжал:

– С другой стороны, ее брат устраивает пикет протеста против деятельности Рейчел Уоллес, обзывает ее сукой, объясняет ей, что ее поведение аморально и что ее необходимо остановить.

– Налицо конфликт в семье, – заявил Белсон. – По крайней мере, удивительное совпадение.

– Но, может быть, не более того, – сказал я.

Квирк оторвал взгляд от потолка и качнулся вместе с креслом.

– Может быть и так, – произнес он. – Однако это предположение не принесет нам большой пользы.

– Давайте лучше

подумаем вместе, как нам поступить, – предложил я. – Мы ведь не будем заводить на нее дело и тянуть из нее все кишки?

– У тебя была возможность подумать вместе с нами, умник, но ты ею не воспользовался. Теперь мы будем решать сами.

– Квирк, ты хочешь проучить меня или найти Рейчел Уоллес? – спросил я.

– И то и другое, – ответил Квирк.

– Как насчет адресов Коди и Малреди?

– Проваливай, – отозвался Квирк.

Я подумал было сказать "я вернусь", но решил, что это будет не к месту. Когда я выходил, Белсон выпустил мне вслед колечко дыма.

23

Я шел домой, и мне было плохо. Лицо болело, ребра тоже. Весь день я выводил людей из себя. Мне было просто необходимо услышать от кого-нибудь, что я хороший. Я позвонил Сьюзен, но ее не было дома. Я выпил бутылку пива "Молсон", принял две таблетки аспирина, сделал себе сандвич с мясом и салатом, съел его, запив еще двумя бутылками пива, и отправился спать. Мне приснилось, что я заперт в комнате какого-то замка, а мимо бродит Сьюзен и улыбается, когда я зову на помощь. В пять минут восьмого на следующее утро я проснулся крайне обозленным.

Но, встав, я мигом забыл о своей злобе на Сьюзен. Теперь я обозлился на свое тело: я с трудом мог двигаться. Проковыляв в ванную, я пустил душ и, почувствовав, как мое тело омывает горячая вода, пришел в себя. Я провел там, наверное, около получаса, а выйдя, съел на завтрак ржаного хлеба с деревенской колбасой и тушеными помидорами и почитал "Глоб". Потом взял револьвер и отправился на поиски Коди и Малреди.

Когда я вырулил на Юго-восточную автостраду, чтобы ехать в Дорчестер, снова повалил снег, и ветер дул настолько сильно, что снежные хлопья кружились и вертелись вихрем. Я ехал навстречу основному потоку машин медленно и осторожно из-за снегопада. У складов "Сирс" я остановился рядом с будкой охранника, узнал, где главное здание, и поехал туда.

Квирк поступил по-детски, не дав мне адреса Коди и Малреди, но упомянув, что они работают на складах "Сирс". Глупо и неприятно.

Прежде чем выйти из машины, я поднял меховой воротник, надел синюю морскую кепку и темные очки. Потом оглядел себя в зеркало заднего обзора – совершенно неузнаваем. Это был один из моих удачнейших опытов с переодеванием. Я вылез и отправился в диспетчерскую.

– Свишер или Майкл здесь? – спросил я у молодой женщины за стойкой.

– Коди и Малреди? Я кивнул.

– Они в помещении. Я могу их вызвать по связи.

– Да, можно? Скажите, что Минго приехал.

Она сказала в микрофон:

– Свишер Коди, Майкл Малреди, пожалуйста, подойдите в диспетчерскую. Вас ждет мистер Минго.

Кроме меня, в комнате было еще три человека, из них двое мужчин. Я встал за их спинами и стал ждать. Меньше чем через пару минут двое мужчин прошли через вращающиеся двери за стойкой диспетчера и оглядели комнату. Один был высокий, с большим красным носом, испещренным лопнувшими сосудами, с длинными баками и короткими рыжеватыми волосами с блестками седины. Второй – намного моложе, с тщательно уложенными черными волосами, густыми черными усами и ожерельем из морских ракушек на шее. Очень современно.

– Эй, Свишер, – окликнул я.

Высокий рыжий обернулся первым, затем они оба посмотрели на меня.

– Парни, мне нужно кое-что передать вам от Минго, – сказал я. – Можете выйти со мной?

Усатый направился было к выходу, но рыжий остановил его. Он сказал что-то, чего я не расслышал, затем оба они снова посмотрели на меня. Усатый сказал еще что-то, что я тоже не расслышал, и они нырнули через вращающиеся двери обратно в складские помещения. С переодеванием не получилось.

Я сказал, обращаясь к женщине, ждущей своей очереди:

– Извините! – И перепрыгнул через стойку. Дежурная было произнесла:

– Сэр, нельзя...

Но я уже проскочил через вращающиеся двери в складские помещения и увидел огромные ряды товаров, а между ними Коди и Малреди, которые со всех ног драпали к черному выходу. Усатый, Малреди, на шаг или два отставал от Коди. Мне хватило бы и одного. Я догнал их, когда они возились с дверью, на которой было написано: "Запасной выход". Коди как раз открыл ее, когда я схватил Малреди сзади. Коди выскочил на снег, а Малреди я втащил обратно.

Он обернулся и попытался ударить меня коленом в пах. Я повернулся к нему боком и отбил удар. Потом обеими руками ухватил его за рубашку, дернул вверх и одновременно толкнул назад, так что его ноги оторвались от земли, а спиной он прижался к стене рядом с дверью. Дверь приводилась в движение пневматически, й в этот момент она медленно и плавно закрывалась. Я приблизил свое лицо вплотную к лицу Малреди и спросил:

– У тебя действительно есть двоюродный брат по имени Минго?

– Что тебе надо, козёл?! – заорал он. – Пусти меня, мудак! Кто ты, придурок?!

– Ты знаешь, чем я занимаюсь, детка Майкл, – ответил я. – Знаешь, потому что сразу убежал, как только узнал меня.

– Я тебя не знаю! Пусти, мудак!

Я шарахнул его разок об стенку.

– Ты пытался недавно устроить аварию Рейчел Уоллес и мне. Теперь я ищу Рейчел Уоллес и найду ее любой ценой.

Позади я услышал шаги, и кто-то крикнул:

– Эй, ты!

Оттащив Малреди от стены, я ударил его спиной по засову на двери. Она открылась, и я толкнул его в проем, вышвырнув на снег, а затем выскочил сам. Дверь захлопнулась. Малреди попробовал встать на ноги. Я пнул его в живот – на ногах у меня были ботинки "Херман" с двойной подкладкой и на толстой подошве. Он судорожно охнул. Пинок опрокинул его на спину. Он попытался откатиться, но я встал коленом ему на грудь. Он крякнул.

Поделиться:
Популярные книги

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Смертник из рода Валевских. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.75
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 3

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки