Чтение онлайн

на главную

Жанры

В стране литературных героев
Шрифт:

Холмс: Зависть!

Клавдий: Злоба!

Холмс: Счастливец!

Клавдий: Брат!

Холмс: Соперник!

Клавдий: Устранить!

Холмс: Кубок!

Клавдий: Вино!

Холмс: Ларец!

Клавдий: Палисандровый!

Холмс: Перстень!

Клавдий: Сапфир!

Холмс: Яд!..

Клавдий

молчит. Он понял, что попался. Томительная пауза.

Холмс: Яд!.. Вы всыпали яд в вино? Так?

Клавдий (в страхе он забывает, что ему больше приличествует говорить стихами): Я этого не сказал!

Холмс (непреклонно): Нет, сказали! Вы завидовали своему брату. Вы хотели завладеть его короной. Вы были влюблены в его красавицу жену. Вы давно мечтали устранить счастливого соперника и наконец, улучив момент, отравили его, подсыпав ему в вино яд!

Клавдий (полузадушенно): Шантаж! Клевета!

Холмс: Ах вот как? Клевета? Очень хорошо… Лестрейд, отправьте наряд полиции в Эльсинор. Пусть они заглянут в ларец палисандрового дерева и найдут там перстень с сапфиром. Я полагаю, что именно в этом перстне его величество хранит тот яд…

Лестрейд: Сержант! Возьмите с собой несколько полицейских и немедленно…

Клавдий (затравленно): Стойте! Не надо… Все правда. Я сознаюсь… Все было так, как вы сказали…

Холмс (устало): Уведите арестованного.

Гена: Потрясающе! Как он его, а, Архип Архипыч?

Уотсон: Да, Холмс, вы неподражаемы!

А.А.: Ну почему же – неподражаем! Мне кажется, что на этот раз мистер Холмс как раз подражал…

Гена: Ну вот, Архип Архипыч! Всегда вы все испортите!

Уотсон: Мальчик прав! Я давно уже заметил, господин профессор, что вы постоянно стремитесь принизить заслуги моего гениального друга!

А.А.: Вовсе нет. Я просто хотел сказать, что наш уважаемый мистер Холмс сейчас повторил опыт некоего профессора Роусса, о котором рассказал Карел Чапек. Рассказ Чапека так и называется: "Эксперимент профессора Роусса".

Уотсон: Какой возмутительный поклеп!

Холмс: Не кипятитесь. Уотсон. Наш друг прав Я действительно воспользовался открытиями Роусса. Настоящий детектив всегда должен быть на уровне последних достижений криминалистики…

Уотсон: Я не сомневаюсь. Холмс, что даже если вы и воспользовались идеями этого Роусса то вы их довели до совершенства?

Холмс (скромно):

Да таков мой принцип. Если даже я и заимствую чужое изобретение, то в моих руках оно становится еще совершеннее, чем в руках его автора. Я полагаю. что с этим даже господин профессор не станет спорить.

А.А.: Вы сейчас блестяще это продемонстрировали. Но, быть может, успех вашего эксперимента отчасти зависел и от другой причины?

Холмс: От какой?

А.А.: Возможно, тут сыграло роль еще и то обстоятельство, что вам, без сомнения, знаком сюжет шекспировского "Гамлета", и вы заранее знали, что король Клавдий…

Холмс (оскорбленно): Ах вот как? Вы сомневаетесь в моих криминалистических способностях? В таком случае я готов вторично испытать усовершенствованный мною метод Роусса на любом из вас! (Насмешливо.) Что скажете, господин профессор? Надеюсь, вас не пугает то, что я могу прочесть ваши тайные мысли?

Гена (он хочет любыми средствами замять инцидент): Если хотите, можете испытать меня! Я не боюсь!

Холмс: Браво, мальчик! Внимание, господа! Повторяю эксперимент. Это не займет много времени… Начали!.. Школа!

Гена (бодро): Урок!

Холмс: Учитель!

Гена: К доске!

Холмс: Карта!

Гена: Географическая?

Холмс: Волга!

Гена: Каспийское море!

Уж Гену-то Холмсу не приходится подстегивать. Вопросы и ответы следуют друг за другом, как выстрелы в хорошей перестрелке

Холмс: Англия!

Гена: Лондон!

Холмс: Франция!

Гена: Париж!

Холмс: Италия!

Гена: Рим!

Холмс: Португалия!

И тут Гена вдруг запнулся.

Гена (неуверенно): Мадрид?..

Холмс: Отметка!

Гена (чуть помолчав, мрачно): Двойка…

Холмс: Родители!

Гена (совсем уныло): Педсовет…

Холмс: Спасибо, мальчик! Все ясно. На днях ты получил двойку по географии за то, что не смог правильно назвать столицу Португалии. Учитель так был возмущен твоей грубейшей ошибкой, что вызвал твоих родителей на заседание педагогического совета…

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4