В топях
Шрифт:
Его собеседник снова хмурит брови, испытующе глядя на старика.
— Сразу предупрежу — сообщать кому бы то ни было, о цели нашего удара, строго запрещено. Я буду считать это изменой со всеми вытекающими последствиями. Для тех, кто по сообразительности не ушёл далеко от рицера, поясню — если рискнёте выдать информацию, вы умрёте. Навсегда и без возможности возвращения разума в тело.
На мгновение замолчав, добавляет.
— Что касается вашего предложения, Барн — оно крайне великодушно, но не отвечает обстоятельствам. Схоры и их агенты запросто убедят обоих «императоров» в том, что
Выждав десять секунд и поняв, что вопросов больше нет, Теллрех показывает рукой в сторону выхода.
— Займите позиции в соответствии с боевым расписанием — вы знаете, что делать. И проинструктируйте всех остальных бойцов, в особенности студентов третьего курса. Как мне кажется, они не представляют всей важности сегодняшней задачи. Помните — речь идёт о выживании человеческой расы. Время отбросить разногласия и действовать вместе.
Тихо переговаривающиеся маги, бросая взгляды в сторону ректора, тянутся к выходу, а к нему самому подходит Рапкс.
— Вы действительно уверены, что мы справимся? Даже со студентами, нас не хватает даже на один батальон. А в прошлом со схорами сражались целые корпуса магов.
Тот улыбаясь, качает головой.
— Для проректора по дисциплине и безопасности, ты слишком осторожен Рапкс. В прошлом и магов среди людей было куда больше, да и схоров были сотни тысяч. Сейчас нас ждёт от силы десяток-другой схорских магов — думаю с таким количеством, мы как-то разберёмся.
Хлопнув по плечу подчинённого, Теллрех отправляется ко второму выходу из зала, скрытого за колоннами, а его заместитель тяжёло вздыхает, едва слышно шепча.
— Или умоемся там кровью, как тупые рицеры, что сами идут на бойню.
Глава XIX
Вскочив с постели, первым делом тянусь к штанам, но быстро меняю точку зрения — когда дверь начинает открываться, хватаю револьвер, нацелив его на дверной проём, одновременно с этим готовя для применения связку Эйкара с муравьями. Правда на пороге обнаруживает только Микка, сжимающая в руках винтовку.
— На улице стрельба — охрана уже заняла оборону, но думаю вам следует спуститься.
Кивнув девушке, возвращаюсь к процессу облачения в одежду и спустя считанные секунды уже выдвигаюсь в коридор, на ходу застёгивая рубашку. Следом топает, вылетевший из своей комнаты Джойл с «Лоуном» в руках, а позади него уже показались Канс с Круациной. На площадке второго этажа сталкиваемся с Эйкаром, рядом с которым шагает растрёпанная Арса. Глаза машинально фиксирует раскрасневшиеся щёки девушки и отсутствие нижнего белья — такое впечатление, что эта парочка только что выбралась из постели.
Спустившись в холл, застаю там Рохара, который орёт на молодого парня в форме лейтенанта императорской канцелярии. Заметив нас, последний осторожно обходит призванного, опасливо косясь на того и начинает доклад.
— Ваше
Крылан, тоже увидев нас, замолкает, так что слова офицера я слышу вполне чётко. Как только он заканчивает, следом рявкает и сам Рохар.
— Все бойцы на своих местах — если мятежники попробуют атаковать, мы их разотрём в порошок.
На последней фразе сцепляет пальцы, видимо наглядно демонстрируя, как будет превращать в мелкую пыль атакующих. Я же, остановившись в паре шагов от этой пары, задаю вопрос.
— Где Кравнец и Кольберт? Что с гарнизоном?
Первым отвечает лейтенант, перед этим глянувший на призванного.
— Оба на улице — командуют поисками, каждый поднял своих людей по тревоге.
Выматерившись про себя, перевожу взгляд на Рохара.
— Отправить вестовых с приказами. Солдатам Кольберта занять стены и следить за подступами к городу, пусть отправит людей проверить наши дальние дозоры. Кравнецу — выставить посты на улицах, установив контроль над городом.
Крылан, наклонив голову, шагает к группе призванных, отдавая приказ, а я поворачиваюсь к Джойлу.
— Поднимай своих бойцов — пусть займут прилегающие к резиденции кварталы.
Когда здоровяк удаляется в сторону входа, сбоку слышится голос Эйкара.
— Мои маги уже тоже на что-то годятся — какие будут приказы?
— На всякий случай перебрось их сюда, пусть разместятся на первом этаже.
Эйкар вопросительно поднимает брови, но приказ выполняет, задействовав для этого артефакт связи. Я же прикидываю вероятность мятежа среди солдат гарнизона — маловероятно, что нападение на тюрьму связано с военными, но если среди последних есть желающие ударить в спину, то сейчас для этого вполне благоприятный момент.
Через десять минут в холле появляется Джойл, сообщающий о том, что его добровольцы и призванные заняли позиции в центре города. А следом и Кравнец, докладывающий о принятых мерах. Он же извещает о том, что удалось опознать тела нескольких человек, убитых при нападении на тюрьму — все до одного, родственники арестованных членов «Белого дня». Им удалось захватить ворота, каким-то образом уговорив охрану открыть калитку для персонала, но вот дальше продвинуться не вышло — нарвались на обходной патруль, с которым завязалась перестрелка, а дальше подоспели караульные из дежурной смены и атакующие отступили.
Учитывая, что на улицах никого не обнаружено, в дело вступает Канс — офицеры канцелярии, вместе с солдатами гарнизона и полицией отправляются к родственникам членов «секты», проводя досмотры и опросы. Отдельная группа отправляется в саму тюрьму, чтобы допросить арестованных — необходимо выяснить, кто из их родственников мог оказаться способным на организацию атаки. Вполне вероятно, что они тоже разделяли воззрения «сектантов», но почему-то избежали ареста.
Сам же я поднимаюсь на второй этаж, где устраиваюсь в столовой для местных чиновников. Сюда же поднимается Эйкар, тоже оставшийся в здании. Усевшись напротив, старый маг просит официанта принести чашку сорка и глянув на меня, осторожно спрашивает.