Валенсианская вдова
Шрифт:
Урбан
Взглянув, решите.Камило
Девица, замужем, вдова?Иль знает тайны мастерстваБыть, по заказу, чем хотите,Назло законам естества?Урбан
Нет, не вдова и не девица,Не брошенная молодицаИ не замужняя она.Камило
Тогда картина мне ясна:Старуха, чучело, гробница.Ну и хозяйка же у вас,Когда я понял так,(В сторону.)
Плут! Видно с первого же взгляда!Его хозяйка – дикобраз,Мужеподобная громада.Посмотрим, всякое бывало…Я маску с этого нахалаСодрать и бросить так и рвусь!Конечно, дамы я лишусь,Но дама стоила мне мало.Нет, воля все-таки упряма,И пламенем согрета грудь!(Урбану.)
Ну что ж, мой друг, пора и в путь.Где ваша сумрачная дама,Чтоб на нее слепцу взглянуть?Урбан
Наденьте этот клобучок.Камило
Что за безумный я игрок!Урбан
Так требует моя хозяйка.Камило
Еще, вдобавок, это байка!Хоть из камлота быть бы мог.Урбан надевает на Камило клобук.
Далеко нам?Урбан
Большой конец.Камило
Слепца вожатый в воду кинет,И страстный пыл его остынет.Урбан
Терпенье, господин слепец!Час испытанья скоро минет.Явление третье
Те же и Отон.
Отон
(про себя)
Ночь в ярких звездах, помоги!Раз ты ведешь мои шагиИ жизнь мою к могиле мрачной,Стань черной, ночь, стань непрозрачной,Чтобы не виделось ни зги!Хотя я вышел в это поле,Где ласковая тишинаСмирить бы пламень мой должна,Он разгорается все боле,И виновата в том она.Урбан
(к Камило, тихо)
Нам кто-то заступил дорогу.Возьмитесь-ка за мой ремень.Отон
Ола! Кто это?Камило
(в сторону)
Ну и день!Слепою курицей, ей-богу,Тащусь, беспомощный, как пень.Отон
Ответьте!Камило
(в сторону)
Если грянет гром,Мне это будет поделом,Урбан
Я – маска.Отон
Легонькая шалость?Урбан
Мы с ним вдвоем хлебнули малостьИ потихонечку идем.(К Камило.)
Вперед, нам светит месяц ясный!Камило
Святое небо, как темно!Урбан и Камило уходят.
Явление четвертое
Отон один.
Отон
Лишает разума вино.Любовь к затворнице прекраснойМутит мой разум, как оно.Возможно ли, чтоб эта дамаСвой дом считала сенью храмаИ так блюла смешной обет,Чтоб стольким рыцарям в ответЛишь «нет» да «нет» твердить упрямо?Нет, невозможно; молвить честно,Я полагаю, что онаНавряд ли к святости склонна,Затем что святость, как известно,Всегда костлява и бледна.Она здорова, молодаИ проедает без трудаЧетыре тысячи дохода;Ужель она в теченье годаНе зябнет ночью иногда?Пусть на затворе держит дом,Пусть ей греховный свет не нужен,И дух ее с молитвой дружен,Не все ль равно, раз экономПриносит индюка на ужин?Нет, сто ночей не буду спать,Все ночи буду коротать,Прикован к милому порогу,И кто приблизится, ей-богу,Тому вовек уже не встать!Пусть я под снегом коченею,Хотя здесь редко снег идет,Пусть тяжкий сон меня гнетет,Я как скала окаменею,Медуза [24] , у твоих ворот.24
Медуза – молодая и прекрасная девушка, влюбившаяся в бога морей Посейдона и за это превращенная в чудовище со змеями вместо волос на голове и взглядом, заставлявшим каменеть даже самых бесстрашных людей. (Ант. миф.)
Комната в доме Леонарды
Явление первое
Леонарда, Марта.
Леонарда
Не знаю, хорошо ль висятВесь этот бархат, эти ткани.Марта
Превыше всяких ожиданий.Вы отойдите, киньте взгляд.Леонарда
А этот лицевой ковер,Он хорошо тут поместился?Марта
Вице-король бы им гордился,Король – и тот бы тешил взор.Леонарда
Любовь Иакова [25] . А что же,Сюда идет такой рассказ!Марта
Что было с ним и что у вас,Верней, нисколько не похоже.Тот ждал семь лет да семь других,А ваша милость дня не ждала.Леонарда
25
Любовь Иакова. – Один из библейских патриархов, Иаков, чтобы получить в жены любимую им Рахиль, должен был семь лет служить ее отцу и своему дяде – Лавану. Однако Лаван обманул его и вместо младшей Рахили дал Иакову в жены свою старшую дочь – Лию. Чтобы получить Рахиль, Иаков был вынужден служить Лавану еще семь лет.