Валькирия рейха
Шрифт:
Больнее она не могла ему отомстить. «Зачем ты, Лена? Все, что угодно. Хоть стреляй – только не так!» Он бросил бумагу на стол и вышел из штаба, больше не сказав ей ни слова. Она не любила его – это было ясно и прежде. Она потешилась с ним и теперь отсылает с глаз долой, как ненужную игрушку, вот что было невыносимо. У нее даже не было никаких сомнений, никаких чувств, симпатий, она просто утешилась – и все. Он позабыл всех, он позабыл себя. Он возненавидел в этот момент всех женщин, с которыми наслаждался любовью до нее, без нее, при ней, всех, кроме нее. Подойдя к самолету, он разбил оземь портрет актрисы и сел в кабину. Он взлетел один. Зачем ему это небо, зачем жизнь, если Хелене не будет в ней.. Он не видел, как, забыв
– Я думала, ты не вернешься, – прошептала она.
– Я не хотел возвращаться, – ответил он, чувствуя, как ярость и обида утихают сами собой.
– Но ты не мог… Ты не мог… Я так просила тебя… Я так просила за тебя… – упав лицом на его плечо, она разрыдалась.
– Ты хотела доказать мне, что ты не любишь меня? – спросил он с радостной нежностью, вороша ее белокурые волосы и прижимая к себе дрожащее хрупкое тело: – Ты не любишь меня, Лена? – сейчас он не верил, что она скажет «нет». Он хотел услышать «Люблю». Ведь, кажется, он правильно понял ее. Но не поднимая головы, она ответила:
– Не знаю… Прости, я не знаю…
– Тогда чего же ты плачешь? Тогда зачем все это?
Девятнадцатого апреля весь полк праздновал его день рождения. Ему исполнилось 22 года. Хелене Райч подгадала к этому дню еще одно торжественное событие: награждение Рыцарским крестом, высшим орденом рейха. В офицерской столовой во время официального поздравления «Рихтгофен» хором кричала «Ура!» и принялась качать своего командира. Летчики любили Хартмана, несмотря на то, что многие были старше его по возрасту и давно служили. Но его смелости и мастерству, а также легкому, веселому характеру все отдавали должное. Подавая пример старшим офицерам, Райч зааплодировала. Вскоре аплодисменты переросли во всеобщую овацию. Один из друзей Эриха, его земляк из Вюртемберга, известный летчик из полка ночных истребителей, майор Ханс-Вольфганг Шнауфер, «гроза союзных бомбардировщиков», «призрак ночи», как называли его англичане, привез ему поздравление с днем рождения от летчиков английской и американской авиации, полученное по радиопередатчику. Это произвело фурор: союзная авиация официально свидетельствовала свое почтение и уважение лучшему летчику-истребителю Второй мировой войны.
– Но русские, конечно, промолчали, – съязвил Лауфенберг, – еще бы, ведь самые лучшие – они, кто еще? А мы-то регулярно посылаем им телеграммы на день рождения Сталина. Ни разу не ответили. Могли хотя бы поблагодарить.
– Им не хватает чувства юмора, – среагировал Шнауфер.
– Согласен, – кивнул Лауфенберг, – юмор, вообще, не восточная черта. Но я надеюсь, рейхсмаршал тебя не забудет, – сказал он Эриху, – у него все в порядке с юмором. Да и с головой, вообще.
Действительно, вручая Хартману Рыцарский крест с мечами и дубовыми
– Можно просто упасть в штопор от такого, – негромко заметил стоявший рядом с Эрихом Андрис фон Лауфенберг. Услышав его слова, Эрих, хотя и был взволнован, улыбнулся и подмигнул другу.
Ко дню рождения Эриха повар по заказу командира полка испек огромный торт в виде Рыцарского креста с мечами и дубовыми листьями и Хелене под всеобщий восторг сама с улыбкой резала его.
– Присоединяйтесь, Эрих, – пригласила она Хартмана, – ведь это же в вашу честь.
– Я готов, – он встал из-за стола.
– Помочь? – лукаво осведомился Лауфенберг, – в смысле, с тортом?
– Не надо, – подойдя, он с нежностью сжал ее руку, лежащую на рукоятке ножа.
После торжественного вручения награды и официальных поздравлений Эрих с друзьями сидел за столиком на свежем воздухе и играл на гитаре. Рядом с ним примостилась симпатичная, смазливая девушка, ее привез с собой в «подарок» имениннику Ханс Шнауфер. Это она на своей радиостанции приняла поздравление союзников и отчасти тоже была героиней дня. Передав гитару Лауфенбергу, Эрих усадил «чудесную вестницу», как он ее назвал, к себе на колени и, обнимая, поглаживал ее ноги, обтянутые тонкими шелковыми чулками. Он не сразу заметил, как со стороны штаба появилась Райч. Она шла по направлению к аэродрому. Коротко отдавала распоряжения спешившему за ней начальнику штаба. Как всегда строга, сдержанна, корректна. Но как хороша, затянутая в парадный мундир, как причесана. Хелене…
Не слыша тихого перебора гитарных струн, не обращая внимания на капризные обиды связистки, которая упрекала его, что он так грубо спихнул ее с колен, он видел только Хелене, ее синие глаза, наискосок, как у египетской царицы Нефертити. Она шла, ему казалось, очень медленно и, не переставая диктовать начальнику штаба, тоже смотрела на него. Казалось, оба они не слышали и не видели никого и ничего вокруг: только двое, совершенно одни, глаза в глаза. Вот она подошла. Летчики встали.
– Сидите, – разрешила она. И прошла дальше, к ангарам.
Оставив друзей, позже Эрих зашел к ней. Сел в кресло-качалку, покрытую шкурой леопарда – подарок Ханса-Иохима Марселя, ее друга, одного из лучших летчиков африканского корпуса Роммеля, погибшего в 1943. Она подошла. Он усадил ее на колени. Раскачиваясь, они целовались. И едва не опрокинулись. Хелене рассмеялась. Потом встала и достала из шкафа бутылку белого вина со словами:
– Вина герою, – налила в игристый хрустальный бокал и протянула ему. Он подхватил ее на руки, покружил, не пролив ни единой капли из бокала, который она держала в руках. Затем опустился в кресло и снова посадил ее к себе на колени. Оставив ей бокал, взял бутылку, чокнулся бутылкой о бокал и отпил из горлышка, произнеся перед этим тост:
– За героев и их очаровательных командиров.
Потом, поднявшись, взял невесть откуда появившийся в апартаментах полковницы старый кайзеровский барабан – сам он, наверное, и принес, кто же еще? – и веселым, задорным боем сопровождал каждое движение Хелене по комнате. Рассмеявшись, она подошла к нему, положила руки ему на плечи. Отбросив барабан, он привлек ее к себе. Затем, снова подняв ее на руки, перенес на кровать. Несколько мгновений, присев рядом, неотрывно смотрел в ее продолговатые, словно обведенные египетским антимонием, бархатистые глаза, соколиные очи фараонов, открывшиеся свету на северной земле. Наклонившись, приник глубоким чувственным поцелуем к ее бледным, уставшим от бессонниц устам, которые на фивских фресках изображались алыми, как цветок граната.