Валькирия рейха
Шрифт:
– Вы видели, лейтенант, как самолет майора Хартмана горел? – спросил, прервав его рассказ, Лауфенберг.
– Нет, господин подполковник, не видел, – тот смущенно пожал плечами, – мы отвернули уже. Я не мог не выполнить приказ.
– Ничего себе, послушались, лейтенант, – заметил Лауфенберг с осуждением, – командира бросили…
– Я выполнил приказ господина майора, – виновато повторил летчик.
– Вы правильно сделали, – одобрила его Хелене, – Хартман хотел сохранить эскадрилью, и это получилось. В нашем положении это почти победа. Можете отдыхать, – отпустила она лейтенанта.
Отдав честь, летчик вышел. Лауфенберг внимательно посмотрел на Хелене. Она села за стол и опустила голову, сдавив пальцами виски.
–
– Уже сорок минут, как у него кончилось горючее, – проговорил он. Потом, подсев к Хелене, предложил: – Если хочешь, я возьму «Рихтгофен», и мы полетим искать его, может быть, он где-то приземлился.
– На такой скорости и высоте ты вряд ли что-нибудь увидишь, – возразила она, ее голос прозвучал резко, – К тому же уже темнеет. У нас нет лишнего горючего и боеприпасов, Андрис.
– Тогда я полечу один. Возьму спортивный самолет.
– И лишних летчиков у меня тоже нет. Как только ты появишься над линией фронта, тебя собьют.
– Я не понимаю, ты не хочешь…
– Я хочу, – она не дала договорить, положив на его руку свою, холодную, как лед, – я очень хочу хоть что-нибудь предпринять, но я не могу тебе разрешить того, что ты предлагаешь. Как командир не могу. Понимаешь? Как бы я ни желала.
– Что же тогда делать? Может, сообщить наземным войскам?
– Сообщи, – она пожала плечами, – только я уверена, что им не до Хартмана, – она закрыла лицо руками. Плечи ее вздрогнули.
– Ну, ну, – Андрис прислонил ее голову к своему плечу, – надо надеяться, Хелене, не все еще потеряно…
Спустя четверть часа она узнала, что, несмотря на ее запрет, Лауфенберг вылетел на поиски, взяв спортивный «шторх». «Вот упрямец. Мне не хватает потерять еще одного, последнего!» – она сердилась на него, но в то же время чувствовала признательность. Мучительно тянулись часы ожидания, погода портилась с ужасающей быстротой, спускался туман. «Он не найдет Эриха при такой видимости, – думала Хелене обреченно, меряя шагами пространство командного пункта, – только сам собьется с курса и угодит в плен». То и дело она подходила к радистам, следившим за эфиром – ни от Хартмана, ни от Лауфенберга сообщений не поступало. «Как будто издеваются надо мной. Ведь Андрис знает, что я жду хотя бы слова от него. Но он не выходит на связь, так как уверен, что я прикажу ему немедленно возвращаться.» Время шло, она убеждалась – ее надеждам не суждено сбыться. «Хоть бы сам вернулся», – подумала она о Лауфенберге. Неужели ей суждено во второй раз потерять любимого человека?! Вот наказание за все сомнения. Так долго она не хотела принять, признать чувства Эриха, так долго не хотела забыть прошлого. Но ведь любила, давно любила, с самого начала любила его. И не могла позволить себе любить. А вот теперь поздно. Он не вернется. Она не могла допустить, чтобы посторонние видели ее отчаяние. Когда стемнело и время истекло, она ушла в небольшую комнатку, отгороженную для нее ширмой в штабе, и приказала не беспокоить – только в экстренном случае. Сама не заметила, как задремала. Ее разбудил начальник штаба:
– Фрау Райч, подполковник фон Лауфенберг вернулся… – она мгновенно проснулась: – Один? – спросила, резко подняв голову от подушки. Начальник штаба не успел ответить. Полог, заменявший дверь, откинулся и на пороге появился… Эрих Хартман. За его спиной мелькнуло лицо Лауфенберга. Он улыбался.
– Нашел у пехотинцев, – сообщил Андрис, – чуть не сел на голову нашим ребятам. Ну, и напугал там всех.
Потом, взглянув на Эриха и Хелене, знаком позвал начальника штаба. Тот вышел. Лауфенберг задернул полог. Эрих стоял перед ней, в лихо заломленной фуражке, живой, здоровый, даже не ранен. Лицо серьезно, улыбается одними глазами, открыто, счастливо. Хелене хотелось броситься к нему в объятия, прильнуть к его груди и пусть целует, целует,
– Я полагаю, – сказала она строго, привычным движением откинув волосы назад, – совершенству ваших смелых выходок, майор, предела нет, и быть не может. Вам не указ ни устав, ни приказ командира…
– Виноват, – он щелкнул каблуками, вытянувшись перед ней, но глаза его продолжали улыбаться.
– Что с оружием? – она старалась держаться с прежней строгостью, – почему не проверили перед вылетом?
– Оружие исправно, – ответил он, – просто все выстрелил, до железки.
– Машина цела?
– Ремонтники поехали за ней, – слова цепляются одно за другое. Он даже не представляет, как она ждала! И тут Хелене не выдержала:
– Ваша слепая отвага, майор – не больше, чем кокетство перед Зизи и уборщицами из столовой, – выпалила она. – Задача командира – вести сражение, а не щеголять своей храбростью, отсылая эскадрилью под руководством неопытного пилота. Вы разве не понимаете?
В его взгляде она прочитала удивление. Конечно, она отдавала себе отчет, что вспылила не по делу, он совершил подвиг, он спас «Рихтгофен», пожертвовав собой! Но не могла остановиться – все пережитое ею в предшествующую ночь сейчас вылилось в гневной тираде. Удивление Эриха перешло в недоумение. Он никак не ожидал ее гнева. Лауфенберг приоткрыл полог. Хелене поймала его обеспокоенный взгляд. Пожалуй, впервые за годы совместной службы он слышал, чтобы она кричала. Только теперь до нее дошло, что ее слышит не только Лауфенберг, ее слышат подчиненные в соседней комнате. Прервавшись на полуслове, Хелене замолчала. Повисла напряженная тишина. Опустив голову, она смотрела на свои руки, теребившие пилотку, и боялась взглянуть ему в лицо. Если он не поймет ее сейчас, он никогда ее не простит. Обрушившиеся несправедливые упреки его обидят. Такого она никогда не допускала. А ее тон просто оскорбителен. Неужели он не поймет ее?
– Фрау Райч, – голос связиста прозвучал неожиданно громко в воцарившейся тишине, – генерал-оберст фон Грайм на проводе.
Она встала. И не взглянув на Эриха, вышла к телефонистам.
– Полковник Райч. Слушаю вас, герр генерал-оберст…
– Я знаю, Хелене, что вы сегодня потеряли шесть самолетов, – услышала она монотонный голос начальника, – но завтра снова поднимайте «Мелдерс» и «Рихтгофен», необходимо нейтрализовать авиацию противника, иначе наши армейские части не смогут укрепиться в Шведте.
– Я рад, Лена, что ты так любишь меня.. – шепнул ей на ухо Хартман, подойдя. От неожиданности она закашлялась.
– Хелене, вы слышите меня, что случилось? – недовольно осведомился фон Грайм.
– Простите, герр генерал-оберст, одну минуту, – она обернулась к майору. Все также улыбаясь одними глазами, он щелкнул каблуками и отдал честь. Выслушивая распоряжения генерала, Хелене видела в окно, как, выйдя из штаба, Эрих сразу попал в окружение летчиков и механиков. Его поздравляли, расспрашивали.
– Я все поняла, господин генерал, – ответила она фон Грайму сдержанно, – «Мелдерс» и «Рихтгофен» готовы выполнить свой долг.
Спустя полтора месяца рейхсмаршал авиации Герман Геринг в последний раз собрал своих асов на вилле в Оберзальцберге, в Баварии. Неожиданно там же появился и Кальтенбруннер. Навсегда распрощавшись с Берлином, вокруг которого сжимались клещи наступавших русских войск, обергруппенфюрер СС со своим ближайшим окружением следовал на заранее подготовленные высокогорные альпийские базы, где рассчитывал укрыться до лучших времен. По пути он навестил осевшего на юге рейхсмаршала. Их беседа проходила секретно, с глазу на глаз. Хелене восприняла это с облегчением, ей не хотелось лишний раз встречаться с обергруппенфюрером. Однако вести из Берлина чрезвычайно волновали ее: она беспокоилась за Эльзу, оставшуюся в осажденном городе.