Вас любит Президент
Шрифт:
Глава десятая. Лерой и Гвен следуют в Париж
Выхожу из такси у Девяносто Седьмой, у самого входа в Риверсайд Парк, а деревья все в цвету. Дождь перестал, но все равно пока пустынно. Я подхожу и облокачиваюсь на влажный парапет. Приехала минут на пять раньше назначенного времени, и это не очень-то прилично. Приличная дама должна прибывать с опозданием. Я, правда, не дама, а барышня, но это все равно.
Вскоре появляется Винс, идет своей атлетической походкой от Сто Первой. И вдруг происходит страшное. Когда Винс от меня в двадцати шагах, где-то раздается хлопок, а может не хлопок, щелчок, не знаю, а только пыль и каменная крошка сыпется вдруг из парапета, и я пугаюсь дико, медлю,
Телефона у Винса с собой нет, хотя именно сейчас хотелось бы, чтобы был. Он хватается за телефон на прикроватном столике и некоторое время проводит, пытаясь выяснить, как следует соединяться с людьми вне отеля, в отелях это почти всегда запутанная процедура. В конце концов он звонит дежурному и объясняет, кто он, Винс, такой, но ему не верят. Я протягиваю ему свой мобильник. Он роется в бумажнике и находит телефон Детектива Лероя.
***
– Лерой слушает, – сказал голос на другом конце линии.
– Детектив Лерой? Здравствуйте. Это Винс.
– Привет, Винс. Чем могу быть полезен?
– У нас возникла проблема.
– У кого это – у нас?
– У мисс Форрестер и у меня. В нас кто-то стрелял только что.
– Где вы сейчас?
– Роузмэри Суитс, на Бродвее.
– Медовый месяц там проводите?
– Детектив!
– Прошу прощения. Где в вас стреляли, в отеле?
– Нет. На Риверсайд Драйв.
– Хорошо. Не выключай телефон. Что бы не произошло – не отключайся. Момент. – Лерой сказал кому-то: Эй, чучело, подкинь меня по быстрому, слышишь, Бродвей и Сто Вторая. Без сирены. – Он снова обратился к Винсу. – Слушай, сидите там оба и не двигайтесь. Не выключай связь. Десять минут. Окей? С вами все в порядке там?
– Да, – сказал Винс. – Но я не знаю…
– Не бойся, господин Пугилист. Дай-ка я поговорю с мисс Форрестер.
– Да, но, Детектив…
– Сейчас же, Винс.
Винс передал трубку Гвен.
– Мисс Форрестер? Это Лерой говорит. Я через десять минут буду. Тем временем пожалуйста, не пускайте никого … Вы в номере?
– Да.
– Скажите прайзфайтеру, чтобы никого не пускал в номер. Цепочку накиньте.
– Он баррикадирует дверь.
– Это правильно. Так. Винс говорит, что кто-то в кого-то стрелял на Риверсайд. На какой стороне улицы вы стояли?
– Э…
– Восточной или западной? Ближе к реке?
– Да. Ближе к реке.
– Выстрелы были звучные?
– Не очень громкие. Первые два я даже не слышала, только видела пули, расплющивающиеся об парапет.
– Ага. Вы на тротуаре стояли?
– Да.
– Вместе с Винсом?
– Нет. Винс как раз шел ко мне.
– То есть, кто-то стрелял именно в вас?!
– Да.
Лерой помедлил, а потом сказал, —
– Ну и дела, Гвен.
Она знала, что он хам и скотина, но ни разу раньше он не назвал ее – Гвен. И это «ну и дела» вместо обычного и естественного в данном случае нарушения Третьей Заповеди звучало в устах Лероя странно.
– Да, действительно, – сказала Гвен мрачно. – Кто бы мог подумать, не так ли.
– Да … Хорошо, вы, стало быть, не слышали первых двух выстрелов. Так?
– Да.
– Но слышали…
– Третий и четвертый.
– Понял. Выстрелы делались из пистолета или…
– Из снайперской винтовки. Последние два.
– Вы уверены?
– Я часто ездила на охоту с отцом когда-то.
– Можете сказать приблизительно откуда стреляли?
– Из здания напротив.
– Изнутри здания?
– Да. Очевидно с высокого этажа.
– Вы посмотрели на здание?
– Нет. Я была перепугана.
– Понимаю. Давайте мне Винса.
Он говорил с Винсом следующие пятнадцать минут, непрерывно. Он все еще говорил, когда он же стукнул несколько раз в дверь, крича, чтобы показать, что это именно он, – Эй, Винс, открывай, сука, все нормально! – Слышать его по телефону и одновременно за дверью было как-то странно неприятно. Страшновато. Винс разобрал баррикаду из кровати, письменного стола, и двух кресел.
Лерой вошел в номер. Выключив телефон, он закрыл дверь и сел на кровать. Из кармана он вытащил две пули, обе расплющенные.
– Вы правы, мисс Форрестер, – сказал он. – Действительно из винтовки, и под острым углом. С седьмого примерно этажа. Очень неприятно, как я понимаю.
– Эй, Детектив, обойдемся без глупостей в стиле мачо, – сказал неожиданно Винс строгим голосом. – У нас проблема.
– Я знаю, – сказал Лерой. – А вот что вам сказать – не знаю. Пока что. Глушители для винтовок – дрянь. Парень снял глушитель, чтобы стрелять точнее. Мои обворожительные коллеги прочесывают теперь здание, но в их компетентность я не верю. Нужно будет самому туда зайти, но в данный момент меня гораздо сильнее беспокоит безопасность, твоя и мисс Форрестер. Не съездить ли нам в отпуск, всем троим?
– А? – сказал Винс.
– Во Францию, – добавил Лерой. – Очень любопытная страна – Франция. Все знают французский, даже деревенские. Это наверное потому, что они с уважением относятся к культуре.
– Что вы несете? – спросил сердито Винс.
– Возможно мне удастся откопать что-нибудь во Франции, что поможет расследованию. Вы двое будете меня сопровождать, а заодно оплатите поездку, поскольку сволочь окружной прокурор платить отказывается. Будто это его собственные деньги. Гад. Да, и конечно же, будут непредвиденные расходы, и их вы тоже оплатите.
– Что-то мне это не нравится, – сказал Винс.
У Гвен зародились вдруг подозрения. Лерой глянул на нее и засмеялся.
– Нет, нет, не волнуйтесь, мисс Форрестер, – сказал он. – Конечно, было бы, хмм, пикантно, если бы я и стрелявший в вас оказались одним и тем же лицом. Четыре раза выстрелить в вас, чтобы организовать себе путешествие за моря. Увы. Стреляю я паршиво. Еще попал бы в вас ненароком, и сожалел бы об этом до самого конца сегодняшней смены. Так. Вам нужны паспорта и кредитки. Я сейчас пошлю кого-нибудь – сперва к вам, мисс Форрестер. Позвоните … ах, да, у вас нет дворецкого. А еще богатая сука! Где ж смысл? Ладно, придется вам сказать моему партнеру, где вы прячете джинсы, футболки, и нижнее белье. Один комплект. Неплохо бы парик … Не думаю, что снайпер ждет на улице, но осторожность не помешает.