Вдали от городов. Жизнь постсоветской деревни
Шрифт:
Такой образ жизни, который определяется большей частью не культурными особенностями, а обобщенными индустриальными условиями работы, не уживается с традиционными ценностями интегрированных деревенских общин. «Порядок вещей», как далее выражается участница интервью, часто мешает, но не потому, что он так гомогенен и всеми разделяем, а потому, что деревенская жизнь легко обозрима и социальный контроль действует не как моральная инстанция, а как бригада ситуационной помощи. В такой жизненный мир должны вписаться нынешние иммигранты, и они могут это сделать и делают, так как социальное пространство уже подготовлено.
При сегодняшнем постоянном наплыве иммигрантов в деревню речь, в основном, идет о русских с родственными связями в дерев не. Они были соблазнены в советские времена перспективой хорошего заработка и быстрой
Так как сама информантка происходит из «кочевой» семьи, то у нее нет враждебности по отношению к иммигрантам из «ближнего зарубежья». Таким образом, она отражает позицию, возможно не являющуюся характерной для большинства деревенского населения, которое, в свою очередь, тоже в основном состоит из когдатошних иммигрантов. 8 Наша информантка убеждена, что уже двухлетнее пребывание в качестве иммигранта делает людей «старожилами», которые должны претендовать на все права и свободы. Такая установка, пожалуй, не имеет уже ничего общего с тем образом общины, интегрировавшейся на основе традиционных ценностей, с которой сживались на протяжении многих поколений.
8
В другой деревне южной России, которую исследовали наши сотрудники, не нашлось ни одного (!) взрослого жителя, кто бы родился в этом месте.
Иммиграция так называемых «других русских» 9 часто таит конфликтный материал, за которым стоят, конечно, не какие-то квазиэтнические или культурные различия, а лишь конкуренция за скудные ресурсы. Большинство из ремигрантов хорошо образовано и соответственно ориентировано на процветание, поэтому иммиграция в сельскую местность является лишь их «вторым выбором». Так как города не могут или не хотят поглотить наплыв иммигрантов и реагируют на него все новыми ограничениями, то это приводит к переориентации на сельскую местность, ибо во многих регионах России (сюда относится и юг России) существуют еще возможности поселиться. И уже отсюда (и это является одним из новейших миграционных феноменов) наблюдается маятниковая миграция в районы России с высокой заработной платой (например, добыча нефти) или миграция в (западное) зарубежье.
9
«Другие русские» – при помощи этого понятия выражается культурная дистанция, которая существует между жившими в «нерусских» республиках русскими и местными. «Другие русские» так сильно отличаются от «нормальных» русских, что сосуществование рассматривается как затруднительное. Ресурсные возможности категории необозримы.
Какого вида противоречия существуют, аналогичны ли они городским, почему это не приводит к еще менее контролируемой, нежели сегодня, нелегальной миграции в большие города – все это вопросы, которые не могут быть здесь рассмотрены, но которые являются важными аспектами для анализа социальной структуры деревни. Здесь необходимо остановиться на том, что распределение мигрантов по территории регулируется не государственной миграционной политикой, а протекает неформально, следуя линиям и разветвлениям социальных сетей и родства. Защиту и поддержку иммигранты могут ожидать, скорее, с этой неформальной стороны. Это обстоятельство придает процессу двоякий смысл. С одной стороны, многообразие общих интересов (потенциальных и фактических) иммигрантов в самих деревнях, поскольку население России находится в движении на протяжении поколений. С другой стороны, характерна открытая, выстроенная не по «общинному» образцу социальная структура индустриализированной деревни, которая формируется за счет индустриальных поселений, вынужденной перестройки структуры и тем самым постоянного переселения людей. О «родине» в эмоциональном смысле в таком контексте едва ли можно говорить,
Наконец, необходимо обсудить проблему организации сегодняшней повседневной жизни через призму ранее затронутых феноменов возникновения неформальной сферы, ликвидации «фабричной» организации повседневности и миграции. Речь идет о перегрузке семьи, которая должна взять на себя сегодня, помимо прежних, и все функции, ранее выполняемые государством, различными государственными организациями и предприятиями, а именно заботу о страховании и работе, взаимопомощь, поддержку при миграции, компетентность в социализации, авторитет. При этом необходимо предостеречь от идеализации полифункциональных больших семей, даже если кажется, что люди здесь «более» интегрированы в семью и cоциальные сети, чем в западных обществах, – и это характерно не только для России, – это «более» означает скорее результат дефицита и итог социального исключения, а не наоборот.
Результат анализа, согласно которому в Восточной Европе наблюдается сильная интеграция в семью и в социальные сети, не может рассматриваться отдельно от анализа жизненного мира и контекста этого жизненного мира. Из этой перспективы существуют большие различия между тем, как живут «проигравшие» от постсоциалистических сельских реформ, будь то безработные, но поддерживаемые трансфертом (как в Восточной Германии), будь то интегрированные частично в городскую, частично в сельскую экономику домохозяйства (как в Болгарии или на юге России), или будь то живущие за счет остатков бывших крупных предприятий или за счет собирательства и охоты в лесах (как в северных областях России). Разумеется, при этой типизации речь идет о недопустимости с количественной точки зрения обобщений, которые оставляют без внимания «выигравших» от реформ, но которые, таким образом, улавливают жизненную реальность многих людей. Аналитически мы хотим показать, что существует причина сравнивать друг с другом эти очень разные жизненные обстоятельства относительно их структурной обусловленности, для того чтобы точнее охарактеризовать изменения, произошедшие в Центральной и Восточной Европе.
Bogdanova Elena, Brednikova Olga, Chikadze Elena (2004) Die Agrarreform in Nordrussland. St. Petersburg: Projektbericht (unveroffentlicht).
Brie Michael (1996) Transformationsgesellschaften zwischen Institutionenbildung und Wandel des Informellen. Berlin: Arbeitspapiere der AG Transformationsprozesse in den neuen Bundeslandern der MaxPlanck-Gesellschaft. Nr. 8.
Hildenbrand Bruno, Bohler Karl Friedrich, Jahn Walther, Schmitt Reinhold (1992) Bauernfamilien im Modernisierungsprozess. Frankfurt/ New York: Campus.
Dittrich Eckhard, Jeleva Rumiana (2004) Economic Restructuring from Below: Transformation of Cooperative Farms in Bulgaria. Magdeburg/ Sofia: Projektbericht/ Konferenzbeitrag (unveroffentlicht).
Ernst Frank (1999) Von Bauern und Anderen. Handlungsstrategien unter sich verandernden okonomischen und politischen Bedingungen am Beispiel der mecklenburgischen Gemeinde Tranlin. Bern: Birkhauser Verlag.
Frolkova Aleksandra, Manujlov Aleksandr (2004) Zur Agrarreform im Gebiet Krasnodar. Krasnodar: Projektbericht (unveroffentlicht).
Giordano Christian, Kostova Dobrinka (1999) Verwahrloste Landwirtschaft in Bulgarien. Zur Persistenz einer unheilvollen Tradition // Giordano Christian, Conte Edouard (Hg.): Es war einmal die Wende. Sozialer Umbruch in landlichen Gesellschaften Mittel- und Sudosteuropas. Berlin: Centre Marc Bloch. S. 149–164.
Karnaukhov Sergej (2004) Die Agrarreform in Sibirien. Irkutsk: Projektbericht (unveroffentlicht).
Lampland Martha (2002) Vom Vorteil „kollektiviert“ zu sein: Fuhrungskrafte ehemaliger Agrargenossenschaften in der postsozialistischen Wirtschaft // Hann Christopher (Hg.): Postsozialismus. Transformationsprozesse in Europa und Asien aus ethnologischer Perspektive. Frankfurt/ New York: Campus. S. 55–90.