Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вечное царствование
Шрифт:

— Когда бы они сказали мне? Когда меня жестоко оторвали от моей семьи? Или когда я была закована в кандалы в кузове автомобиля? Или, может быть, они приберегли бы это для той части, где они накачали меня наркотиками в самолете. Это тогда они должны были сказать мне, Нэнси? Потому что я скажу тебе кое-что, Нэнси…

— Почему ты продолжаешь так произносить мое имя? — заикаясь пробормотала она, выглядя встревоженной моим поведением, и мне пришлось признать, что это не в моем обычном стиле — выводить из себя своих

чудовищных хозяев. Но у меня было чувство, что Нэнси ничего бы мне не сделала без разрешения Эрика. Конечно, это не означало, что позже меня не ждало бы суровое наказание.

— Мне никто ничего не говорил, — закончила я, в последнюю секунду сбавив тон, чтобы попытаться избежать свидания с плетью для скота.

Губы Нэнси приоткрылись, а глаза превратились в блюдца. — О, эм, ну, видишь ли, дело в том, что… Ты здесь, потому что…

Дверь распахнулась, и в комнату вошел Эрик в черном костюме, белой рубашке и черном галстуке в тон. От его доминирующих манер у меня перехватило дыхание, когда я снова стала свидетелем его силы. В его отсутствие мой разум был не в состоянии воспринять ее, но теперь, когда он вернулся, я была поглощена темной энергией, исходящей от него, и опасностью, которую он представлял. Как бы изысканно он ни был одет, он больше походил на голодного волка, который только что пробрался в комнату в поисках своего следующего обеда.

— Закончила? — Он бросил взгляд на Нэнси, прежде чем его взгляд упал на меня.

Я ненавидела то, как он смотрел на меня. Это было похоже на солнце, смотрящее на землю. Всемогущий и излучающий власть. И я возненавидела его еще больше, когда его пристальный взгляд прошелся по каждому дюйму моего тела — тест, который я хотела пройти и провалить в равной степени.

— Это то, что вы имели в виду, сир? — Нэнси подсказала, когда он ничего не ответил.

Он дернул головой в едва заметном кивке, затем протянул мне руку. Я в замешательстве уставилась на нее, прежде чем он закатил глаза, шагнул вперед и взял мою ладонь в свою, крепко сжимая ее в своей арктической хватке.

Мне вдруг стало не хватать спокойного поведения Нэнси, когда он поднял меня на ноги, а затем вывел в коридор, таща за собой, как собаку на поводке. На полпути по коридору он резко остановился, отпустив мою руку и воспользовавшись моментом, чтобы поправить свой прекрасный пиджак, в его глазах промелькнули мысли, которыми он явно не собирался делиться со мной.

Я согнула пальцы, терпя боль от его хватки.

Эрик пригладил волосы назад, хотя они и без того были идеально уложены, затем предложил мне руку.

В ответ я сморщила нос, и он с раздражением посмотрел на мое перекошенное лицо. — Это приказ, бунтарка.

— Монтана, — резко поправила я, но все равно взяла его за руку. Я не собиралась затевать кулачный бой с вампиром, и, по правде говоря, я уже играла с огнем тем, как разговаривала с ним. Я была шокирована, что он вообще позволил мне выйти сухой из воды.

— Мне действительно все равно, — сказал он.

— Тебе было достаточно не все равно, что ты даже придумал мне прозвище, — заметила я.

Он весело выдохнул через нос. — Прозвище? Я давал имя своему новому питомцу.

Я

прикусила язык, чтобы сдержать проклятия, которые хотела обрушить на него, напомнив себе, какой плохой идеей это было бы.

Пока мы шли, он протянул другую руку, чтобы обнажить запястье, демонстрируя блестящие серебряные часы, которые, вероятно, стоили больше, чем все пайки, которые мне выдавали за год. Ненависть скрутилась у меня внутри, и я медленно вдохнула, когда жар поднялся к горлу.

Держи себя в руках, маленькая луна.

Эти слова принадлежали отцу, и слезы навернулись мне на глаза, пока я старалась держать себя в руках ради него. Мертвая я была ему ни к чему, но ходить здесь рядом с вампиром было похоже на предательство, даже если у меня не было выбора в этом вопросе.

— Ты хочешь что-то сказать, бунтарка? — Подзадоривал Эрик, явно понимая, какую битву я веду.

Я не знала, было ли это из-за его обостренных чувств или это было просто чертовски очевидно, но в любом случае я не подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом. Я просто продолжала идти, мои зубы все еще впивались в язык, а сердце выбивало бешеную мелодию под ребрами.

— Ты очень взвинчена, — продолжил он, и нотки насмешки в его голосе только разожгли мою ярость, но мне удалось сдержаться, чтобы не взорваться.

На вершине парадной лестницы он снова остановил меня, его взгляд снова метнулся к своим часам, как будто он слишком внимательно следил за временем. Мой взгляд скользнул к красному ковру, который спускался по центру лестницы, изгибаясь в большом коридоре, выложенном коричневой и белой плиткой.

Я забеспокоилась, пока мы стояли там, не зная, какого черта мы ждем. Часы напомнили мне о вампире из Сферы, который воткнул мне в спину хлыст для скота, и чем дольше я смотрела на них, тем больше презирала этих членов королевской семьи и все их роскошное имущество.

Взгляд Эрика скользнул к моему лицу. — У тебя проблемы с моими часами? Или, возможно, твои крошечные клеточки мозга пытаются понять, что это такое.

— Я знаю, что такое часы, — прошипела я. — И это отвратительно.

В его взгляде промелькнуло замешательство. — Странный выбор слова.

Я попыталась прикусить язык при следующей вспышке гнева, но если он хотел знать, то зачем молчать? Он явно не спешил вскрывать меня и выпускать кровь, так какое это имело значение?

— Это принцип, — прорычала я, выпрямляя спину. — Мой отец рассказывал мне о ценности подобных вещей в старом мире. И на эти часы можно было бы прокормить семью из десяти человек в течение года.

— Что? — заартачился он, очевидно, пытаясь разгадать загадку в моих словах, которой, я была уверена, там не было. — О, ты имеешь в виду человеческую семью. — Он понял это, но я не заметила никакого сожаления по этому поводу в выражении его лица. — Вы все содержитесь в роскоши по сравнению с тем, чего заслуживаете, я видел это своими глазами. Вы должны быть чертовски благодарны нам за ту жизнь, которую вам дали. — Его челюсть захлопнулась, как будто дело было закрыто, но оно было далеко не закрыто.

Поделиться:
Популярные книги

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11