Вечный любовник
Шрифт:
Так что нет нужды переносить на нее свою ненависть. Или испытывать страх.
Статуэтка Мадонны в комнате матери смотрелась совершенно иначе. Мэри питала к ней отвращение, и когда тело Сисси Льюс покинуло дом, тот кусок гипса мгновенно переместился в гараж. У Мэри не хватило духу разбить статуэтку, хотя ей этого очень хотелось.
На следующее утро она отвезла чертову штуковину в приют Девы Милосердной и оставила там. И распятие тоже. Отъезжая от церкви, она ощутила невероятный триумф, словно от всей души сказала Господу: «Да пошел ты!»; голова, впрочем,
Два года спустя, с точностью до дня, ей поставили диагноз «лейкемия».
Логически рассуждая, она полагала, что дело не в проклятии из-за брошенных вещей. В году 365 дней, и обнаружение ее болезни случайно попало на один из них, как шарик в рулетке. Хотя в глубине души ей иногда чудилось обратное. Из-за этого она еще сильней ненавидела Бога.
Черт! У Него не нашлось времени сотворить чудо для ее матери, истинно верующей. Зато хватило на то, чтобы наказать Мэри, грешницу. Поди-ка разберись тут.
— С тобой мне легче, — произнес Рэйдж.
Она перевела взгляд с картины на него. Взяла за руку, попыталась привести в порядок свои мысли.
— Ты как?
— Мне лучше. Твой голос меня успокаивает.
«Прямо как с мамой», — подумала она. Матери тоже нравился звук ее голоса.
— Хочешь пить? — спросила Мэри.
— О чем ты сейчас думала?
— Ни о чем.
Он закрыл глаза.
— Хочешь, я тебя помою? — предложила она.
Когда он пожал плечами, она пошла в ванную и принесла оттуда теплую влажную мочалку и сухое банное полотенце. Мэри протерла Рэйджу лицо и аккуратно провела по краям бинтов.
— Я сниму их, не против?
Он кивнул, и она осторожно приподняла повязку. И сразу же вернула марлю и вату на место.
Мурашки побежали по коже Мэри, в горле встал ком.
Его били хлыстом. Только этим можно объяснить отметины.
— Ох… Рэйдж.
Слезы затуманили ее глаза, но она не позволила им сорваться с ресниц.
— Я просто поменяю повязки. Пока еще… рано промывать. У тебя есть…
— В ванной. Шкаф от пола до потолка справа от зеркала.
Стоя перед полками, она с удивлением рассматривала запасы Рэйджа. Хирургический набор. Гипс. Всевозможные повязки. Бинты. Она взяла то, что, на ее взгляд, могло пригодиться, и вернулась к Рэйджу. Разорвав упаковку со стерильными марлевыми повязками, она положила их ему на грудь и живот, решив, что лучше так и оставить. Невозможно приподнять его и перебинтовать. А чтобы связать бинты друг с другом, придется изрядно повозиться.
Когда она пригладила нижний край повязки слева, Рэйдж вздрогнул. Она посмотрела на него.
— Я сделала тебе больно?
— Забавный вопрос.
— В смысле?
Его глаза с легкостью открылись, но взгляд был тяжел.
— Ты ведь не знаешь?
«Очевидно, нет».
— Рэйдж, что тебе нужно?
— Поговори со мной.
— Хорошо.
Разобравшись с повязками, она открыла книгу. Он чертыхнулся.
Она растерянно взяла его за руку.
— Тогда я не понимаю, чего ты хочешь…
— Нетрудно бы и догадаться.
Его голос, хоть и слабый, звучал возмущенно.
— Ради бога, Мэри, можешь ты хоть раз открыть мне свою душу?
В дверь постучали. Они оба повернулись на звук.
— Сейчас вернусь, — произнесла Мэри.
Открыв дверь, она обнаружила на пороге парня с козлиной бородкой, держащего в одной руке серебряный поднос с едой.
— Я, между прочим, Вишу. Он проснулся?
— Привет, Ви, — сказал Рэйдж.
Вишу вошел в комнату, прошел мимо Мэри и поставил поднос на комод. Когда он направился к постели, она подумала: вот бы ей тоже стать такой огромной, чтобы выгнать его из комнаты.
Парень уперся коленом в край матраса.
— Как дела, Голливуд?
— В порядке.
— Боль проходит?
— Ага.
— Значит, ты понемногу идешь на поправку.
— Да, но не слишком быстро.
Рэйдж утомленно прикрыл глаза.
Вишу с минуту не отрываясь смотрел на него, сжав губы.
— Я вернусь позже, брат мой. Добро?
— Спасибо, приятель.
Парень с трудом повернулся и встретился глазами с Мэри. В то мгновение ей хотелось, чтобы он тоже испытал боль, которую причинил. Она знала: желание мести отпечаталось на ее лице.
— Крепкий орешек, да? — пробормотал Вишу.
— Если он тебе брат, то почему ты причинил ему вред?
— Мэри, не надо, — прохрипел Рэйдж. — Я же тебе говорил…
— Ты ничего мне не рассказал!
Она зажмурилась. Несправедливо кричать на него, когда он прикован к кровати, а его грудь напоминает сетку координат.
— Может быть, стоит об этом поговорить, — произнес Вишу.
Мэри скрестила на груди руки.
— Неплохая мысль. Почему бы не выложить мне все начистоту? Помочь понять, почему вы с ним так поступили.
— Мэри, я не хочу, чтобы ты… — начал Рэйдж.
— Тогда скажи сам! Если не хочешь, чтобы я ненавидела их, — объясни.
Вишу посмотрел в сторону кровати. Наверное, Рэйдж кивнул или пожал плечами, поскольку второй мужчина заговорил.
— Он предал Братство ради тебя. Ему пришлось загладить свою вину, чтобы остаться с нами и выбить разрешение для тебя.
Мэри затаила дыхание. Так это — ради нее? Все это — из-за нее?!
О боже! Он позволил избить себя до полусмерти ради нее…
«Я сделаю все для твоей безопасности, понимаешь?»
У нее не нашлось слов по поводу такой жертвы. И боли, которую он ради нее испытывал. И того, что с ним сделали близкие ему люди.
— Я не могу… У меня слегка закружилась голова… Извините…
Она отступила назад, надеясь попасть в ванную, но Рэйдж с трудом приподнялся на постели, словно собирался последовать за ней.
— Нет, Рэйдж, лежи, где лежишь.
Она подошла к нему, села на стул и провела рукой по его волосам.