Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ведьма двенадцатого круга
Шрифт:

— Только не ночью. Вечером.

Он независимо дернул плечом, и я прибегла к уже зарекомендовавшему себя способу:

— Риате пожалуюсь.

Сработало. Мы договорились, что Крей гуляет до темноты. Выходили вместе, и часть пути я прошла с мальчишкой. По дороге соображала, что ему не помешала бы новая одежда, да и обувь, носки и белье. Все-таки его риата совсем не продумал бытовые мелочи пребывания младшего братишки на другой стороне. Хорошо хоть, с кем-то договорился, что Крея встретят

и, надеюсь, помогут. Но. как видим, до сих пор этого не случилось.

Впрочем, все эти мысли выветрились из моей головы, как только я зашла в отделение.

— Кендис? — удивилась Марица. — Ты что-то забыла? У тебя же сегодня выходной!

Как это — я ЗАБЫЛА про выходной??! Марица объяснила, что Ти-Ти поставил меня первой в график отгулов. Ну, раз уж пришла, так хотя бы зайду к шефу, поблагодарю.

— Кендис. очень удачно, что ты зашла. — обрадовался Ти-Ти.

Его глаза эдак маньячно поблескивали, он втащил меня в кабинет и накинулся с вопросами. И главным из них был — кто из моих подруг поделился Огнем с пожарным магом.

— Он делает гигантские шаги к выздоровлению! — радостно восклицал Ти-Ти. — Зона инфаркта уменьшилась вдвое, ты понимаешь, что это прорыв?! Почему сразу не сказала, что можешь привлечь к лечению огненную ведьму?!

Та-ак… Вот о чем я совсем не подумала… Дело в том. что огненные ведьмы — это оксюморон. Огонь плохо сочетается с ведьминской сутью, что-то такое нам в школе объясняли, естественно, но… я тогда не запоминала вещи, настолько далекие от насущных потребностей.

— Шеф. а столичные лекари к нам надолго?

— Пока недели на две. а там… Кендис. не пытайся перевести разговор! Сама не скажешь, я ж не постесняюсь у Люмерье спросить.

— Я не перевожу. — взгляд в пол. — А как там пациент? Мсжет. мне стоит его навестить?

— Даже та-ак? — с каким-то веселым удовлетворением переспросил Ти-Ти. — Пойдем, я тоже взгляну перед уходом.

В палате пожарного уже не было капельницы. Да и сам он выглядел не в пример бодрее. Уже полусидел с подушками под спиной и… когда мы вошли, отложил вечернюю газету.

— Как себя чувствуете, господин Люмерье? — дежурно поинтересовался Ти-Ти.

— Благодарю, намного лучше, господин Тимберлейк. — ответил он все еще хрипловато (не забыть обследовать его на предмет дыхалки!).
– здравствуй, Кендис. — теперь больной обратился прямо ко мне.

— Добрый вечер, господин Люмерье. — сказала вежливо я. лихорадочно соображая, в какой степени сознания он находился во время визита Крея.

Когда объявился Райан, он уже неплохо ориентировался, а вот до?

— Дайте-ка мне посмотреть ваше сердце. — Ти-Ти подошел и привычно прилсжил ладонь к груди пожарного. — Прекрасно, просто превосходно! Кендис. я сказал вдвое? Уже

втрое!

— Кендис — моя спасительница. — громко объявил Люмерье.

— Не выдумывайте, господин пожарный маг. — возразила я.

— Кто поделился с вами энергией? — в лоб спросил Ти-Ти.

На губах пожарного расцвела улыбка:

— Как? Она вам не сказала? Кендис. ненаглядная моя. не стесняйся, в том. что ты сделала, нет ничего предосудительного.

Предосудительного? О чем он? Ти-Ти внимательно посмотрел на меня и уточнил:

— И что же она сделала?

— То, что женщина делает с мужчиной. — сообщил с счастливой миной Люмерье.

Ти-Ти, надо отдать ему должное, не поверил. А я… вдруг поняла, что не буду ничего опровергать. Я пошла на авантюру с Креевой магией ради сердца пожарного. А теперь… когда эффект налицо, придется врать и выкручиваться, и способ, предложенный Люмерье. ничем не хуже других.

— Вы сговорились. — заявил шеф. выйдя из палаты.

— Нет. — промямлила я. — Не представляю, с чего он это взял.

— Ох. Кендис. а я так надеялся…

Когда Ти-Ти смотрит на тебя вот так, с выражением почти детской обиды, очень сложно сдержаться и не сказать ему правду. Но Крей вряд ли обрадуется, если к нему выстроится очередь за огненной магией. К тому же, вряд ли он станет делиться ей так. как с пожарным, которому был «должен». Я потерла лоб и ответила шефу преданным взглядом — мол. ничего не знаю и ничего не скажу.

— Значит, будешь молчать?

Я кивнула, отводя глаза. Ти-Ти вздохнул и уже совсем другим тоном поинтересовался, зачем я явилась в отделение. Улыбнулся и

вручил мне новый график дежурств, а потом спросил:

— Так что мне — говорить, что с Люмерье случилось чудесное исцеление?

Понятия не имею. Пожалуй. надо бы пообщаться с пожарным, уточнить, что он видел и что вообразил… Шеф. кажется, понял, что мыслями я не с ним. и решительно велел идти.

Палата Люмерье за время моего отсутствия ничуть не изменилась. Да и сам он. вроде бы. тоже. но… манеры теперь отличались кардинально:

— Мадам Мелрой. прошу простить мою вольность в обращении. — сказал он довольно сдержанно, если не сухо. — Это для вашего же блага.

И где этот огненный темперамент? Где «ненаглядная»? Или мне действительно нужно как следует отдохнуть, или…

— С какой целью вы разыгрывали этот спектакль, господин Люмерье?

— Я безмерно признателен вам за все, что вы сделали для меня. Самое меньшее, что могу сделать в ответ. — оградить вас от

чужого любопытства и неприятностей. Поэтому, дорогая Кендис. ну подойди же ближе, как тяжко быть с тобой в разлуке! — едва не простонал он с такой страстью, что я поежилась.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод