Ведьма и компания
Шрифт:
– Не волнуйся, матушка! – губы Добрыни искривились в улыбке. – С гадинами я обхожусь… по-человечески.
Взял-то Добрыня Маринку во замужество,
Да дал-то ей три поучения великия.
Он первое ученье - руку ей отсек:
«Эта мне рука не надобна, трепала она Змея поганого!»
А второе ученье - ноги ей отсек:
«А и эта нога мне не надобна, оплеталася со Змеем!»
А третье ученье - губы ей обрезал и с носом прочь:
«А эти-де мне губы не надобны, целовали они Змея-идолище!»
Вывел он жеребчика неезжанного и нелегченного,
Привязал он Маринку за хвост —
Жеребец убежал и Маринку
Из былины«Добрыня Никитич и Маринка Кайдаловна»
История третья закончена
История четвертая То Фелико Терас
Глава1
– Тук-тук! Тук! – первый стук в монастырскую калитку был робким, словно бы принужденным, точно стучавший просил открыть, но на самом деле надеялся, что его не услышат, и объясняться не придется. Его и не услышали. Или во всяком случае, не открыли.
– Да что же вы! – раздался досадливый возглас и в створку грянул кулак. – Бух! Бух! Бух!
Теперь колотили громко и так яростно, что деревце у калитки, радующее глаз насыщенной, свежей зеленью январской листвы, содрогнулось и с него гулко шлепнулись переспевшие апельсины – хлоп-хлоп!
– Благослови вас Дева Мария, добрые люди! Надеюсь, нужда ваша неотложна, коль вы так стучитесь в двери монастыря прямо во время вечерни! – пропел девичий, да почти детский голос, и в воротное окошко высунулась голова. Темные глаза на смуглом лице глядели на пришельцев с упреком.
– Калимера, сестра Агнесс! Прощенья просим… – низко кланяясь, забормотали рыбаки, но привратница глядела не на них, а на возвышающегося за их спиной рыцаря в походном облачении.
– Благословите и простите, сестра! – рыцарь склонил голову – не слишком низко. – Нужда наша и впрямь велика. Позволите ли вы войти?
– Это женский монастырь, монсьер! – привратница потупилась. – Мужчины могут войти сюда, только если ищут исцеления.
– Я ищу исцеления.
– кивнул рыцарь. И уже когда лицо привратницы исчезло из окошка, а створка приоткрылась, закончил. – Но гораздо больше в нем нуждается дама.
Рыбаки шагнули в ворота. Рыцарь шел следом, ведя в поводу коня с притороченным к седлу вьюком. Судя по лязгу, внутри был металл, а судя по изрядной потертости седла, металл этот был уж никак не золотом.
– Я встретил этих добрых людей на тропе к монастырю и помог им добраться сюда. – сказал рыцарь, снимая перекинутый через седло овчинный сверток.
Рыбаки подхватили сверток на руки, край овчины соскользнул…
– На Кава Греко после шторма вчерашнего нашли. – негромко пробормотал один.
В ранних зимних сумерках запрокинутое лицо женщины казалось мучнисто-бледным, а закрытые глаза – темными ямами. Распустившиеся волосы мокрыми прядями свисали до самой земли, а единственная одежда – нижняя рубашка – тоже мокрая насквозь, облепила тело так, что утопленница казалась и вовсе голой. Сестра бросила неодобрительный взгляд на рыбаков, и торопливо поправила упавшую овчину.
– Ни обломков корабля, ничего, только вот она.
Оба рыбака дружно покачали головой: вчерашний
– То Фелико Терас… - невнятно пробормотал второй рыбак себе под нос.
«Что он сказал?» - киприотское наречие рыцарь понимал с пятого на десятое, благо, почти все здесь разумели родной ему итальянский.
– Божья милость! – строго поправила их юная монахиня.
Оба рыбака охотно закивали:
– А как же, чистая милость Господня он и есть! – немедленно согласился один. – Вчера лодку Андреаса в самом начале шторма в море перехватил и к берегу пригнал!
Рыцарь поглядел на них недоуменно: видели? О ком это он – не о Господе Вседержители же нашем? Что за ересь? Но юная сестра-привратница лишь еще разок строго поглядела на рыбаков – оба седобородых дядьки потупились – но переспрашивать и поправлять не стала.
– Слава о чудесной лечебнице монастыря Панагии Айя-Напа, Богоматери Лесной, вышла далеко за пределы Кипра, сестра.
– снова вмешался рыцарь.
– И потому к нам тащат теперь всех мертвых побродяжек? – раздался резкий женский голос.
От открывшихся дверей монастырской церкви к ним шла женщина – так быстро и решительно, что полы рясы путались у нее в ногах, но она даже не пыталась придержать их. Обрамленное белым апостольником лицо было смуглым и горбоносым, с едва заметными морщинками вокруг темных, как вишни, глаз, тонкие губы плотно и неприязненно сжаты. Молоденькая сестра-привратница крепко сцепила пальцы, опустила глаза и едва слышно зашептала молитву, а рыбаки принялись испуганно кланяться, не выпуская своей ноши – волосы утопленницы мели землю у ворот, голова бессильно болталась.
– Так ведь То Фелико Терас… - не разгибая спины, снова пробормотал один.
На сей раз рыцарь его расслышал… и едва заметно вздрогнул от радости. Уж настолько-то он местное наречие знал!
– Что ты сказал? – стремительно подалась вперед монахиня.
– Она живая еще, сестра! – вмешался второй рыбак, пиная товарища ногой и что-то выразительно показывая глазами. От этого «незаметного» пинка приятель его чуть не упал, а овчина вновь свалилась с утопленницы. Рыцарь торопливо отвел глаза.
– Только вот плоха совсем.
А еще худа как щепка. Может, и впрямь побродяжка?
– Господь уже явил ей милость, дозволив спастись в шторм. – отрезала старшая монахиня. – Ежели будет на то его воля, сохранит ей жизнь и на суше.
– Руками этих добрых людей Господь привел ее к нам, чтоб мы тоже стали орудием Его воли. – не отрывая глаз от земли, прошептала сестра-привратница, за что удостоилась гневного взгляда.
– Тогда кто-то из этих добрых людей… - последние слова старшей монахини прозвучали особенно едко.
– …не поскупится и на пожертвование для монастыря, покрывающее усилия наших лекарок, бесценные травы, неусыпные бдения над выловленной из воды бродяжкой? Или сии люди добры лишь за монастырский счет?