Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ведьма, пришедшая с холода (сборник)
Шрифт:

— Пойду представлюсь. — Зерена бросила на Мартину извиняющийся взгляд и улизнула. «Доминик Альварес. — Имя крутилось в ее голове. — Какие секреты я выведаю у тебя?»

Доминик потягивал виски, внимательно наблюдая за людьми в зале. Зерена подплыла к нему, и он улыбнулся ей с обезоруживающим очарованием.

— Приветик, — проговорил он, будто не ожидая ее тут встретить.

— Привет. — Зерена протянула руку, и Доминик крепко ее пожал. — Я всегда сама представляюсь новеньким. Я...

— Зерена Пулноц, — произнес Доминик с блеском в глазах. —

Я видел ваше фото с мужем в посольстве. Никогда не забуду такое лицо.

Зерена притворилась, что такая лесть ей по душе.

— О, благодарю вас, мистер?..

— Альварес. Доминик Альварес. Недавно прибыл в американское посольство.

— Ах, конечно. — Зерена улыбалась ему, пристально изучая: костюм сидит хорошо, хотя и потрепан — ткань потерлась и кое-где лоснится. Слегка пахнет сигарами. Его руки жесткие на ощупь — работает не в офисе. Военный, догадалась Зерена и задумалась, какая у него может быть должность в американском посольстве. Она заметила, что он неохотно делится информацией.

Ее задача на сегодня — узнать все возможное об этом незнакомце, решила она.

— Скажите, мистер Альварес, как вам Прага?

— Холодно, как в аду. — Он подмигнул ей. — Но уже теплеет. Прошу, зовите меня Дом.

— Дом, — повторила Зерена. — Я справлюсь. Я познакомлю вас с остальными? Если вы новенький, думаю, вы многим будете интересны.

— Это будет великолепно, миссис Пулноц.

Она издала легкий смешок, который действовал на мужчин успокаивающе:

— О, прошу, Зерена.

— Значит, Зерена. Прогуляемся? — Он предложил ей руку, как истинный джентльмен, хоть и в поношенной одежде. Зерена взяла его под локоть и повела сквозь толпу. Она прижималась к нему, пока они шли, говорила тихим шепотом, указывала на отдельных гостей. Хотела понять, узнает ли он их или нет.

— А это Ларс Янссенс, бельгийский посол. — Она кивнула в сторону высокого, долговязого мужчины, танцующего с пышной девушкой. — А женщина, с которой он танцует, — Симона Фиала. Местная светская львица. Вы часто будете ее видеть, если станете посещать правильные вечеринки.

— Я никогда не пропускаю вечеринки, — проговорил Дом с улыбкой. Его не интересовали ни посол, ни красотка — и Зерена подметила это. Они заскользили дальше, словно два перышка, увлекаемые ветром.

— О! — воскликнула Зерена. — Это Оливер и Марианелла Хайк. Вы их уже встречали? Они будут вам жутко полезны, ведь вы из американского посольства. — Она одарила его сверкающей улыбкой, и он ответил ей тем же.

— Боюсь, не имел удовольствия.

Она подвела его к ним. Оливер и Марианелла стояли в тесном кругу, и беседа затихла при приближении Зерены и Доминика. Оливер приветственно поднял бокал.

— Зерена, — сказал он. — Чудная вечеринка.

— Так рада это слышать. — Она кивнула в сторону Дома. — Это Доминик Альварес, новенький из американского посольства. Хотела показать ему наше пражское гостеприимство.

Фраза была встречена тепло, и Зерена представила Дому остальных, указывая на каждого по очереди, называя всех по именам и говоря о них несколько слов. В процессе она следила за его лицом, пытаясь заметить искорку узнавания или тайное подозрение. Любое изменение в мимике было бы ей полезно. Но он не кололся. Ничего не выдавал, излучая лишь очарование.

— Вы прибыли в Прагу в интересное время, — проговорил Оливер, осушив бокал и махнув соседнему официанту, чтобы тот принес еще. Зерена видела, что он уже пьян. — Мы нечасто обнаруживаем убитых сотрудников СтБ на наших кладбищах.

Марианелла взглянула на него с тревогой, но Оливер расхохотался и ударил Дома по плечу.

— Я же правду говорю!

— Уверяю, я не сотрудник СтБ, — мягко ответил Дом, — но теперь на всякий случай буду избегать кладбищ.

Зерена это учла. Классический американец, совершенно невозмутим. Это спокойствие в непростой ситуации еще больше ее заинтриговало, и ей особенно захотелось порыться в его шкафу в поисках скелетов.

Поэтому она вежливо попрощалась с Хайками и направилась с Домом в толпу.

— Не обращайте внимания на эту болтовню про убийства оперативников СтБ, — заявила она, оглядывая зал в поисках новой цели. — Сплетники чересчур раздули эту историю.

— Порой сплетники узнают правду раньше остальных.

Зерена резко посмотрела на него.

Он улыбался ей с высоты своего роста, прищурившись.

— Разумеется, жена советского посла это понимает, — добавил он.

— Я не политик. Всего лишь домохозяйка. Не знаю.

Они продвигались сквозь толпу. Напряжение копилось в плечах Зерены, но Доминик казался расслабленным, как и в первые мгновения их встречи. Ей не нравилось это положение. Она не желала в нем находиться. Слишком привыкла управлять ситуацией.

А затем она заметила что-то любопытное на другом конце зала.

— Вижу вашего коллегу, — сказала она мягко, наблюдая за Джошуа Томсом, аналитиком из пражского штаба ЦРУ. Она знала о нем все, медленно собирала обрывки информации с самого его прибытия в город.

Сегодня он общался с Алистером Уинтропом.

Интересно.

— Поздороваемся? — спросила она Дома. — Его собеседник тоже будет вам полезен.

— Ведите, — произнес Дом, указывая на толпу.

Зерена следила за Алистером и Джошуа, сжимая кулак от злости всякий раз, когда их загораживали другие гости, проходившие мимо. Мужчины стояли близко. Джошуа склонился к Алистеру, а тот держал свою руку на его плече и улыбался, когда Джошуа что-то говорил. Весьма любопытно.

Зерена знала кое-что об Алистере. Он происходил из старинного британского рода — в таких семьях обычно больше гордятся прошлым, чем настоящим. Но это сделало Алистера еще интереснее для нее, поэтому она подослала к нему своих доносчиков. Те возвращались с историями о его карьере в МИ-6, с абсурдными россказнями о его службе за границей и о пристрастии к слащавым юношам, слишком много корпящим над книгами.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2