Ведьма за бортом
Шрифт:
— Посмотрим, что ещё здесь есть, — одобрительно кивнула девушка и вновь склонилась к сундуку.
Во вкус мы вошли быстро. Сначала Крисельда действительно пыталась подобрать мне гардероб, но вскоре и сама начала прикладывать к себе то одну вещь, то другую. Высокое зеркало в массивной золотой раме с готовностью демонстрировало, насколько мы хороши. Добропорядочные жители Эвера ужаснулись бы нашему выбору, однако кочевников не волновали голые коленки и животы. Я отложила несколько нарядов и составила премиленький комплект из коротенькой юбки, коричневого
Крисельда отлучилась на минутку, я вертелась перед зеркалом, оценивая приобретение. Наклонилась и медленно выпрямилась, тряхнула волосами, крутанулась на месте. Бёдра и особенно попа в этой юбке выглядели великолепно. Надо же чем-то впечатлять, если фигура достойными верхними выпуклостями не может похвастаться. Танцевальное па, рука вверх, в сторону, снова разворот в такт звучащей в голове мелодии… Отец Росанны вечно грозился покончить с вечерним танцевальным беспределом, что-то вещал об открытие врат в мир Огня и безрадостном конце для всех душ, предающихся запретным развлечениям, не говоря уже о падении морального облика…
Серебристый лоскут, прошмыгнувший за моей спиной, я увидела в зеркале.
Так-так. Крысы? Привидения? Любимая болонка Мэйлеа? Хотя сомневаюсь, что у жены сурового вождя может быть комнатная собачка… тем более такая быстрая.
— Привет, — сказала я своему отражению. — Я знаю, ты здесь. Не бойся, я тебя не обижу.
В ответ неподалёку от сундука упал канделябр. Я обернулась.
— Я не самая великая ведунья, да и не совсем ведунья, если честно… Я не стану требовать от тебя исполнения желаний или содействия в уничтожении мира…
От двери донёсся детский смех. Вот ты как? Ладно же.
Я прикрыла глаза, постаравшись смотреть искоса и сбоку. Долго ждать, рискуя заработать косоглазие, не пришлось — существо возникло слева, с противоположной от входа стороны, похожее на клубок пыли. С победным кличем, в моём исполнении звучавшим как истеричный визг, я бросилась на существо. Оно метнулось вверх, я приземлилась на кучу вываленной из сундука одежды.
— Ты само поселилось на корабле или тебя призвали?
Раздалось шипение, и перед моим носом появилась кошка. Самая обыкновенная на вид, серая с белой манишкой и лапами, миниатюрная. Только тёмные янтарные глаза с обсидианами зрачков смотрели осмысленно и по-человечески возмущённо.
— Вообще-то я не люблю, когда меня называют «оно»! — оскорблённо заявила кошка. — Я — она!
Ух ты!
— Ты фамильяр, — догадалась я.
Глава 2
— Можно подумать, ты никогда раньше не видела фамильяров! — фыркнула кошка и слегка склонила голову набок, изучая меня совсем как… вождь. С удивительно
— Вживую — никогда, — призналась я.
— А говоришь, ведунья.
— Вообще-то ведьма.
— Что-то ты и на ведьму не сильно похожа, — встопорщила усы кошка. — Тебе лет-то сколько?
— Двадцать четыре… исполнилось в этом году.
— А-а, — понимающе протянула кошка и обошла меня кругом. Эй, я что, действительно товар на рынке? Или жизнь с кочевниками плохо влияет даже на волшебных существ? — И впрямь, сила есть… маловато, правда. Возраст, конечно, подкачал…
— Что не так с моим возрастом?
— На всплеск рассчитывать уже поздно, на опыт ещё рано. Что остаётся в сухом остатке?
— У меня есть опыт, — возразила я.
— М-м?
— У меня была… бурная юность.
— Солнце, подростковые опыты меня не интересуют, — снисходительно заметил фамильяр.
— Ты сама здесь откуда?
— Пришла с той, кто привела меня в этот мир. Она погибла, я осталась.
Ведунье хватило сил призвать духа-помощника, но не удалось выжить на дикарском корабле?
— Ищешь новую хозяйку?
— Ищу. Не то чтобы очень хочется, но… В этом мире подобные мне не могут подолгу обходиться без привязки к физическому объекту, желательно воодушевлённому и разумному, поэтому выбора у меня нет.
Я села. Приятно, когда тебя выбирают из целой толпы. Ещё приятней, когда выбирают тебя сугубо на безрыбье.
— Найда.
— Сир. Твоя подруга идёт, — неожиданно сообщила кошка и начала таять в воздухе. — И не одна.
Я обернулась. В сокровищницу вошли трое — Крисельда, хмурый страж варварского добра и очередной кочевник. Кочевник ткнул в мою сторону пальцем и указал на дверь.
— Господин Киндеирн ждёт тебя, — почтительно склонив голову, перевела жестикуляцию девушка.
— Что, прямо сейчас?
Я не согласная! Я одета неподобающе и вообще… у меня голова болит, во!
— Не спорь, — шёпотом посоветовала Крисельда. — Они не умеют и не любят шутить.
— Мне прямо в этом идти?
— Почему нет?
А может, сразу поискать прозрачный пеньюар? Или ещё лучше — вовсе не одеваться. Зачем приличные вещи портить, ибо их, скорее всего, порвут?
Я слезла с тряпичной кучи, огляделась. О, годится.
Завернувшись в парчовый мужской халат, я махнула кочевнику.
— Ну что, веди. Крисельда, не будешь другом и не отнесёшь то, что я отложила, Фрэнгу? И моё старое платье не забудь. Благодарю.
От сокровищницы до покоев вождя было рукой подать, то бишь находились оные через пару коридоров.
Итак, те же и кровать.
— День добрый, — поздоровалась я, едва позади захлопнулась дверь.
И окно закрыто. Предусмотрительный.
Мужчина молчал. Поглядел на халат, едва заметно вздёрнул одну бровь. Знаю-знаю, хороший халатик. Висит балахоном, только голова моя и торчит. Правда, жарко становится.