Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Это взаимно… — стоило заранее подумать как обращаться к присутствующим хотя бы потому, что вряд ли в этом случае подходит стандартное «господин», но Тар решил эту дилемму за меня.

— Просто Эргат, повелительница, — повелительница, значит… Кажется, демону остаётся жить всё меньше и меньше! Он собирался подарить мне жизнь? Так я с радостью её отниму! — Я сказал что-то не то? — мой взгляд не отличался счастьем и радостью, и Эргат ожидаемо принял это на свой счёт.

— Всё в порядке, Эргат!

— У вас глаза светятся, повелительница, — с явной опаской заметил он, притом, что опасаться стоило бы мне, но это сложно выполнить, чувствуя как всё внутри закипает от

гнева.

— Со мной бывает, — кивнув, я всё же взяла виски, сделав приличный глоток. Горло и пищевод обожгло огнём, а масштаб возникших проблем не уменьшился, наоборот, принимая всё более и более внушительные размеры.

Пока я топила тоску в виски, Эргат как-то совершенно незаметно растворился в толпе, но мне было откровенно не до этого. Пусть бабушка не врала, говоря о том, что выкинул этим вечером Искимертад, но и не сказала всей правды, хотя, надо признать, её версия была мне больше по душе, ведь, если прекратить отбрыкиваться от правды всеми руками и ногами, выходит, что демон обозначил меня не любовницей, а… невестой?!

Всё же бабушка была права и мне не стоило налегать на крепкий алкоголь, потому что стоило Дамиру появиться рядом, как я обратилась к нему с просьбой.

— Женись на мне! — Искимертад сказал чистую правду — сегодня я была настолько ослепительна, что перехватывало дыхание и это должно было стать дополнительным аргументом к моему предложению, но… Чего ожидает влюблённая ведьма, предлагая подобное избраннику? Сложно сказать, но точно не снисходительного взгляда и сочувствующего тона.

— Малика, виски это не твоё! — Дамир приобнял меня за талию, но в этот раз номер не прошёл — бабочки в животе, заметно опоённые алкоголем, вместо того, чтобы радостно запорхать, зло вскинулись и я вместе с ними.

— Знаешь что, хр-ранитель, — с прищуром начала я, но меня нагло перебили.

— Алечка, сегодня был непростой вечер, — бабушкина улыбка сквозила фальшью, — ты устала. Давай Демиурат проводит тебя в спальню?

— Лучше найди для этой благородной цели Искимертада, — запальчиво предложила я, чувствуя, как кружится мир вокруг, — он точно не откажется вновь там оказаться! — прозвучало более, чем двусмысленно, но ни бабушка, ни Дамир не отреагировали на мой вызывающий тон и это обидело вдвойне ведь от хранителя, которого я искренне считала любовью всей моей жизни, я ожидала совершенно другого.

— Он сейчас занят, — по-доброму, словно с ребёнком, говорила она, — а одна ты не дойдёшь.

— Леший с вами, — меня замутило и, несмотря бушующий в крови алкоголь, я понимала, что бабушка права и сегодня вечер для меня окончен. Именно поэтому я положила ладонь на руку Дамира, позволяя провести себя через толпу гостей. Правда, стоило нам выйти за дверь и я начала падать, погружаясь во тьму.

Глава 27

— Как ты? — сознание вернулось ко мне на пороге собственной спальни, заставив даже затуманенный алкоголем разум задуматься о том, откуда Дамиру известно расположение комнат в доме демона. Облокотившись на подушки, я изучала сидящего на краю мужчину.

— Нормально, — сейчас главным было перетереть следующие полчаса тошноты и медленное глубокое дыхание очень хорошо этому способствовало. — Сорвалась, со всеми бывает.

— Что так вывело тебя из себя? — Дамир перекинул на кровать свисающий до пола длинный шлейф платья.

— Неважно, — есть ли смысл объяснять что-то тому, чья насмешка в ответ на мою искренность ударила гораздо больнее всех надуманных притязаний Искимертада? — Лучше расскажи, что за пророчество такое тебе сделали? — спросив, меньше всего я ожидала прямого ответа.

— Рождённая в декаду, она станет светом, —

без перехода начал цитировать он, заставив всю меня обратиться в слух. — Успей. Спаси ей жизнь и обретёшь покой, который давно ищешь, — несколько минут в молчании оказались бессмысленными.

— И это всё? — сдержать смешок не удалось, как и проигнорировать его неприятный взгляд, неожиданно заставивший меня напрячься. Очень хотелось перевести тему, разбить стену, вмиг возникшую между нами, но себя не переделать и сейчас я остро ощутила разницу между собой и Дамиром — несмотря на его вид, буквально кричащий о том, что это для него поистине важно, даже находясь на грани безумия и отчаяния, я никогда бы не доверила свою судьбу словам какой-то старухи, будь она хоть трижды пророком. Первое, что я уяснила как только начала постигать премудрости ведьминского колдовства — пророчества точно не моя стезя. Раз за разом в попытках что-то напророчить или слыша чужие изречения меня пробивало на смех, а в голове сразу возникала вся сага о Гарри Поттере в быстрой перемотке. — Это же совершеннейшая чушь!

— Именно поэтому я не хотел затрагивать эту тему ближайшие пару сотен лет, — впервые с момента знакомства в его голосе послышался металл и, встав, Дамир задумчиво прошёлся до окна. — В силу возраста ты не способна принять его на веру, но, — он повернулся, не отрывая от меня пронзительного взгляда, — когда живёшь столько, сколько я, без надежды на обретение покоя, начинаешь хвататься за пророчества, как за единственный шанс на счастливый конец.

— Ты поэтому появился так рано в тот день? — в моей голове начал складываться очень интересный пазл и то, чем он становился, мне не нравилось также, как Дамиру мои вопросы.

— С того момента, как услышал предсказание, я следил за каждой обнаруженной ведьмой, в надежде, что рано или поздно найду ту самую и я нашёл! — последние пары алкоголя выветрились из моей головы, стоило мне увидеть его взгляд с опасным прищуром, и по всему выходило что опасным именно для меня. Неужели мне опять не повезло и он оказался совсем не тем, кем я его считала?! Похоже, стоило всё же послушать бабушку или тот же Ковен, имевший гораздо больше опыта в общении с хранителями.

— Вряд ли я умерла бы без твоего вмешательства, — поднявшись, попутно проклиная неудачную попытку напиться из-за мгновенно возникшего головокружения, я сделала нетвёрдый шаг, одной рукой опираясь о стену. Мне и правда было нехорошо, но гораздо лучше, чем я стремилась показать Дамиру. В самом крайнем случае у меня будет пара секунд чтобы скрыться в ванной и вызвать бабушку. В ситуации, близкой к критической, у меня не возникло даже сомнений в том, как действовать дальше.

— Я не был бы в этом так уверен! — Дамир хотел добавить что-то ещё, откровенно пугая меня жадностью во всей позе — в напряжённых плечах, нахмуренных бровях и в том, как перенёс вес с одной ноги на другую, казалось бы едва заметно, но мне показалось для того, чтобы в случае чего было удобнее меня хватать. Боже, что происходит в моей жизни?! Откуда эта маниакальность в том, кого, как я думала, искренне любила? Почему с моих глаз словно в один миг спала пелена, мешающая ясно думать?

— Зато я был, — с насмешливой улыбкой сообщил Искимертад, стоя в дверном проёме, и лишний раз убеждая меня в том, что это не спальня, а проходной двор. — Можешь не считать себя спасителем, потому что в данном конкретном случае им стал я, да и Малику ты заберёшь только через мой труп, — не было ни бахвальства, ни позёрства, но в том, насколько буднично это прозвучало, присутствовала какая-то обречённость. Впрочем, меня волновал несколько другой вопрос.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов