Ведьмак: Алиса
Шрифт:
– Как тебя зовут, и откуда ты пришла?
– Меня зовут Костяная Лиззи, и я из Пендла.
– Между ведьмами Пендла и теми, кто здесь, не самые теплые отношения, - ответила женщина.
– В прошлом было много неприятностей – и смертей с обеих сторон.
– От меня или девочки, не будет неприятностей, - Лиззи кивнула на меня. – Что было, то прошло, верно? То, что я предлагаю, будет полезно для всех нас. Могу я войти и поговорить об этом? Как тебя зовут – ты можешь сказать мне, с кем я разговариваю?
Сначала я подумала, что она откажется, но она кивнула.
–
Она отошла в сторону, и я последовала за Лиззи внутрь дома. Бетси отвела нас к задней части дома, на кухню. Здесь было очень грязно, повсюду валялся мусор, повсюду кружили мухи, большинство их которых были трупными. Справа была небольшая дверь, женщина открыла ее и мы начали спускаться по узкой каменной лестнице, ее свеча посылала на стены страшные тени. Когда мы добрались до подвала, я посмотрела вперед в изумлении.
Он был огромный – раза в три, или четыре больше территории дома. Теперь я поняла, откуда взялось столько грунта на курган, его выкопали отсюда. Примерно половина подвала была залита водой, но на огромном земляном шельфе было много столов и более двадцати стульев. В дальнем углу лежали четыре клетки для скельтов. Две из них были заняты; существа смотрели на нас голодными глазами, их костяные трубки торчали сквозь прутья и дрожали от предвкушения.
Бетси уселась на один стул и проницательно посмотрела на нас. Она не предложила нас сесть.
– Что ж, - сказала она наконец, - расскажи мне о своем предложении.
Хотя женщина не была ведьмой, в ней было что-то угрожающее. Она была одной из самых ужасных людей встречаемых мною за всю мою жизнь – и это говорит о многом, когда ты приехала из деревни ведьм Пендла.
– Прежде чем я начну, призови двенадцать сестер, - сказала Лиззи. – Я расскажу все в их присутствии и хочу услышать, что они скажут.
Бетси Гаммон покачала головой.
– Я не думаю, что ты понимаешь, что здесь происходит. Большинство из них не слишком смышленые, разве ты не знаешь? Так что они слушают меня, и делают то, что я говорю. У них есть когти и зубы, у меня есть мозги. – Она похлопала себя по голове и зловеще улыбнулась. – Так что не трать зря мое время. Объясни подробно, почему ты здесь! Не морочь Бетси голову!
Лицо Лиззи покраснело от гнева, и она начала бормотать себе под нос.
– И не трать на меня заклинания Пендла! – воскликнула Бетси. – У меня нет волшебной силы, но меня защитят мои сестры. Твои заклинания не причинят мне вреда. И все что мне нужно сделать, это свиснуть, и двадцать, или более того, ведьм появятся из этой ямы и разорвут тебя вместе с девочкой в клочья! Я уже начинаю подумывать над тем, чтобы сделать это! – она пошатываясь поднялась на ноги.
Меня наполнил ужас, но затем заговорила Лиззи.
– Нет, выслушай нас… - ее голос был на удивление нежным, она успокаивала женщину. – Я не знаю как все здесь устроено, но должно быть ты права. Я вижу, что бы решительная. Позволь мне кое-что тебе показать..
Лиззи вытащила яйцо из сумки, медленно развернула синюю шелковую ткань и показала его Бетси.
–
Бетси нахмурилась, и ее маленькие поросячьи глазки чуть не утонули в опухшем лице.
– Зачем ты пришла сюда, если можешь разделить эту силу со своим шабашем на Пендле?
– Я не сошлась во мнениях со своими сестрами, - солгала Лиззи. – Малкин едва не отправили за мной ведьму-убийцу. Мне следует держаться от них подальше, пока все не уляжется. Вот почему я пришла сюда.
– Ты была бы уже мертва, если бы они послали Грималкин за тобой… - кивнула головой Бетси, ее голос стал мягче. – Итак, скажи мне: что нужно сделать, чтобы заполучить эту силу?
– До полнолуния три ночи, - сказала Лиззи. – Нужно сделать это в полнолуние. Нам нужно пожертвовать семью детьми и окропить их кровью яйцо. Тогда весь шабаш получит силу. Каждая из нас может загадать любое желание и оно исполниться в течении семи дней.
Лиззи была искусной лгуньей. Я точно помнила, что сказала ей яйцо.
Дай мне окровавленные сердца семи человеческих детей. Собери шабаш из тринадцати ведьм, и я дам той, которая держит яйцо, невероятную силу! Больше силы, чем она когда-либо мечтала. Как только моя потребность удовлетвориться, пусть она подумает о том, о чем желает, и это исполниться в течении семи дней.
Лиззи будет держать яйцо, и только она получит свою силу. Остальные останутся ни с чем. И чтобы достичь этого, нужно убить семь детей.
Глава 12. Ужасные вещи
Я знала, что Лиззи убивает людей из-за костей. Я знала, что она вероятно убивает и детей – хотя прежде она никогда не делала этого передо мной.
Я ничего не могла поделать. Если я начну препятствовать ей, она возьмет и мои кости. Ей не нужно угрожать мне. Я знаю, что так будет.
Но это было ужаснее всего, что происходило раньше.
Убить семерых детей, чтобы Лиззи получила то что хочет. И на этот раз я буду в центре событий.
Я буду так же виновна, как и Лиззи.
Я никогда не хотела быть ведьмой, но разве у меня оставался выбор?
Я предпочитала думать, что я была расстроена, когда одной ночью Лиззи пришла за мной – но, я не помню, чтобы плакала. Мои мама и папа были три дня как погребены в холодной земле, и мне до сих пор не удалось пролить ни одну слезинку – хотя я и пробовала. Я пыталась вспомнить хорошие времена. И их было не мало, несмотря на то, что они дрались между собой как кошка с собакой, и это ранило меня больше всего. Но в любом случае, их смерть должна была меня расстроить, не так ли? Ваши родители только что умерли, и вы должны пустить хотя бы одну слезу в память о них.