Ведьмин час
Шрифт:
– Мистер Ньюман? – мужчина вопросительно на него посмотрел.
– Идем со мной, – позвал его Аластер и решительно двинулся обратно.
Глава 7
Корнер сильно удивился, когда увидел тайный ход, но еще более удивленным он стал, когда перед его глазами предстала железная рама с остро наточенными топорами.
– Это… – он внимательно осмотрел оружие, а потом перевел взгляд на Аластера.
– Это именно то, о чем ты думаешь, –
– Вы уверены, что здесь больше ничего нет? – спросил Корнер, с опаской осматриваясь по сторонам.
– Не уверен. Думаю, для начала следует все осмотреть. Как-то ведь покойная отключала ловушки.
– Зачем они здесь вообще? – Корнер выглядел растерянным. – Разве она не просто… пожилая женщина?
– Уверен, мы узнаем, когда попадем на ту сторону.
Следующие полчаса они оба были заняты тем, что осматривали каждый уголок коридора и лестницы. Один из держателей для факелов оказался скрытым механизмом. Ньюман был уверен, что именно он отключал ловушку.
– Вроде ничего, – озвучил очевидное Корнер, когда они закончили с осмотром.
– Тогда помоги мне оттащить это, – попросил Аластер и схватился за раму, пытаясь оторвать оружие от двери.
Топоры глубоко вошли в дерево. Ньюман не мог не вздрогнуть.
– Что дальше? – спросил Корнер. – Мы пойдем туда?
– Давай так. Прижмись к стене и смотри в оба. Я попробую открыть дверь. Если услышишь что-нибудь странное или увидишь что угодно, сразу кричи.
– Что кричать? – уточнил Корнер.
Аластер посмотрел на него слегка раздраженно.
– Просто кричи. Создай ртом любой громкий звук.
Корнер смущенно кивнул, а затем встал туда, куда ему велели, прижавшись при этом к стене так сильно, как это только было возможно.
Ньюман повернулся к двери. Глубоко вздохнув, он положил руку на дверь и потянул. Замер. Ничего не произошло. Ни шороха. Он потянул еще немного.
– Апчхи!
Аластер рухнул на пол и в мгновение ока оказался около стены. Он прижался к ней всем телом, выискивая взглядом опасность.
Ничего и никого.
В коридоре повисла тишина…
Ньюман посмотрел на Корнера. Тот стоял, глядя на него широко раскрытыми глазами. Спустя пару секунд мужчина смутился так сильно, что его кожа покраснела.
– Простите, я не мог больше терпеть.
Аластер выдохнул. Поднявшись, он бросил на помощника раздраженный взгляд и вернулся к двери. На этот раз он открыл ее быстрее. Распахнул и замер на пороге. Внутри было темно.
Мимо его ног проскользнула кошка, о которой он уже успел позабыть.
– Стоять, – приказал Аластер, беспокоясь о глупом животном. Впереди все еще могли быть ловушки.
Кошка, вместо того чтобы послушаться, растворилась
Аластер взял канделябр, однако стоило ему сделать шаг внутрь, как на стенах комнаты в одно мгновение вспыхнули несколько факелов.
В первое мгновение Ньюман рефлекторно зажмурился, но потом широко раскрыл глаза, опасаясь новых неприятностей. И они не заставили себя ждать.
Глава 8
Первым, что увидел Аластер, был стол, на котором кто-то лежал. Рядом с человеком сидела кошка, внимательно вглядывающаяся в лицо… ребенка!
Это открытие заставило Ньюмана резко сдвинуться с места. Когда он приблизился, то понял, что ребенок жив и находится в сознании.
– Сейчас мы тебе поможем, – пообещал Аластер, поймав тусклый взгляд больших зеленых глаз.
Пленник слабо промычал в повязку, закрывающую ему рот. Кошка в тот же момент прыгнула ему на грудь и лапой легонько стукнула по подбородку. Ребенок посмотрел на животное.
Ньюман содрогнулся. Ему показалось, что в помещении на мгновение стало одновременно и слишком холодно, и слишком жарко. Это было странное чувство, которое он списал на сквозняк.
– Брысь, – шикнул он на кошку, подхватил ее на руки и спустил на пол.
Та дернула хвостом, но возвращаться на стол не стала. Аластер сразу потерял к ней интерес, вернув внимание к пострадавшему.
На вид ему было лет десять-одиннадцать. Темные волосы, обрезанные почти под ноль, кое-где топорщились клочками. Рот был закрыт тугой повязкой.
Ребенок выглядел болезненно. Он был прикован к столу с помощью кандалов. На шее виднелись ссадины. Руки также были в порезах. Это была девочка.
– Ох, ё-о-о… – протянул Корнер.
– Ищи ключ, – приказал Ньюман, также принимаясь осматриваться.
Чем больше он видел, тем мрачнее становился. Комната выглядела как лаборатория сумасшедшего, повернутого на магии.
На столе стояли несколько ступ, внутри которых Аластер с отвращением нашел зубы, когти и кости какого-то мелкого животного. Учитывая, что в одном из углов он отыскал клетку с крысами… На стенах висело множество пучков засушенной травы. И не только.
– Мерзость какая, – с отвращением произнес Корнер, поглядывая на пучок сушеных крыс, связанных вместе за хвосты. – Чем она тут занималась?
Аластер сжал зубы, глядя на книги, внешний вид которых так и кричал о колдовстве. Да и многочисленные пузырьки с подозрительной жидкостью прямо намекали на увлечение хозяйки.
– Магией.
– О, культ ведьм. Я слышал о них. Но разве они не безобидные? Мне казалось, что эти ведьмы просто варят чаи и собираются вместе по субботам, чтобы перемыть кости своим мужьям.