Ведьмина неделя
Шрифт:
Посередине комнаты возник Крестоманси — высокий, элегантный, он был почему-то очень к месту в этой старомодной гостиной. Эстель, Нэн, Чарлз, Нирупам и Брайан тоже стали видимыми, но они были здесь настолько не к месту, насколько это вообще в человеческих силах. Старушка плюхнулась обратно в кресло и уставилась на них, онемев от изумления.
— Простите за вторжение, мадам, — произнес Крестоманси.
Старушка просияла, глядя на него снизу вверх.
— Какой чудесный сюрприз! — воскликнула она. — Вот уже несколько лет ничего подобного не видела! Простите, что не встаю. Артрит в коленях что-то совсем замучил. Не выпьете ли чая?
— Не хотелось бы тревожить вас, мадам, —
— Да, — неуверенно кивнула старушка. — Но если вы все собираетесь переходить… а мне кажется, что вы собираетесь… на это уйдет несколько часов. Видите ли, выход в погребе, и пришлось замаскировать его от инквизиторов. Он завален семью тоннами угля.
— Уверяю вас, мадам, у нас и в мыслях не было просить вас разгребать уголь, — успокоил ее Крестоманси.
«Еще бы, — подумал Чарлз, глядя на его белоснежные манжеты. — Возиться с углем придется нам».
— Мне лишь хотелось бы знать, — продолжал Крестоманси, — что за мир расположен по ту сторону перехода.
— Я его не видела, — с сожалением сказала старушка, — но мне кажется, что он во всем подобен нашему, только там нет магии.
— Благодарю вас. Позвольте еще поинтересоваться… — Вид у него опять стал отрешенный. — Что вам известно о Дульсинее Уилкс? Скажите, много ли магии было в этом мире до нее?
— До архиведьмы? Ну конечно! — всплеснула ручками старушка. — Здесь было полно ведьм и колдунов задолго до Дульсинеи! Кажется, первые законы против колдовства принял Оливер Кромвель, [10] но я могу ошибаться. Мне когда-то говорили, что Елизавета Первая, [11] вероятно, была ведьмой. Это потому, что «Непобедимую армаду» потопила буря. [12]
Нэн посмотрела, как кивает Крестоманси, и поняла, что он снова изучает симптомы. Она вздохнула, подумав, не пора ли предложить разгрести уголь.
10
Оливер Кромвель — английский политик и военачальник, лидер Английской революции XVII века, в 1649–1658 годах был военным диктатором Англии, причем с 1653 года — совершенно официально: такая форма правления называлась «протекторат». Человек очень жестокий и исключительно властолюбивый. Только смерть помешала ему взойти на английский престол.
11
Елизавета I Тюдор — «Добрая королева Бесс», английская королева (1533–1603), правила с 1558 года.
12
В 1588 году испанский король Филипп II направил против Англии огромный флот под названием «Непобедимая армада» (134 корабля с 20-тысячной армией!), но потерпел сокрушительное поражение, чему немало способствовала жестокая буря, в которую «Армада» попала у Орк нейских островов. В результате Англия стала ведущей морской державой в Европе.
Крестоманси тоже чуть заметно вздохнул.
— Жаль, — заметил он. — Я было понадеялся, что корень всех проблем этого мира — архиведьма. Но может быть, дело в Оливере Кромвеле…
— Боюсь, я слабовата в истории, — решительно перебила его старушка. — И едва ли вам удастся найти кого-то, кто знает больше. История магии у нас под запретом. Все подобные книги давным-давно сожжены.
Тут вмешался Чарлз — ему, как и Нэн, не терпелось прекратить эти бесполезные разговоры:
— Историю магии хорошо знает мистер Уэнтворт, но…
— Да! — горячо поддержала его Нэн. — Правда! Спросите у мистера Уэнтворта, он знает. Он тоже колдун, так что это ничего, можно!
Тут она обнаружила, что Брайан глядит на нее так, как и Чарлзу Моргану не снилось, да и сам Чарлз тоже уставился в ее сторону с видом самым что ни на есть диким.
— Да, колдун! — повторила она. — И ты сам это прекрасно знаешь, Брайан! Этой ночью я его видела, он летал на коврике, а я — на метле, и он, между прочим, решил, что я — это ты!
«Ну ясно», — подумал Чарлз. Тогда вечером, когда ему показалось, будто мистер Уэнтворт пропал, тот всего-навсего полетел прогуляться. Теперь Чарлз отчетливо помнил пустое место перед камином, где должен был быть коврик.
А когда он отбывал наказание после уроков и подумал, что сломал очки, тоже все было очень просто. Очки действительно сломались, а мистер Уэнтворт колдовством починил их.
— Заткнись, а? — заорал Брайан. Он ткнул пальцем в сторону Крестоманси. — Откуда мы знаем, что при нем можно трепаться? А вдруг вы вообще вызвали дьявола?!
— Ах, Брайан, вы мне льстите, — еле заметно усмехнулся Крестоманси.
Старушка нахмурилась.
— Нехорошо так выражаться, — укорила она Брайана. — Неужели тебе не говорили, что дьявол не джентльмен? А ты только взгляни на мистера… мистера… — Она вежливо приподняла брови и повернулась к Крестоманси.
— Крестоманси, мадам, — поклонился он. — Да, кстати, не соблаговолите ли сообщить, почему вы решили рассказать обо мне Нэн и Эстель?
Старушка рассмеялась.
— Выходит, то заклинание — просто ваше имя? Я и понятия не имела. Его передают в нашей семье из поколения в поколение со времен моей прабабушки, но строго наказывают произносить его только в случае крайней необходимости. А эти бедняжки были так перепуганы… Но, мой дорогой сэр, не можете же вы быть настолько древним!
Крестоманси улыбнулся.
— Нет. Брайан, наверное, будет огорчен, узнав, что это заклинание было предназначено для вызова одного из моих предшественников. Однако что же теперь? Быть может, пора попрощаться? По всей видимости, нам следует отправиться в вашу школу, чтобы посоветоваться с мистером Уэнтвортом.
Все вытаращились на него — даже старушка. Но как только детей осенило, что Крестоманси вовсе не собирается отправлять их в угольный погреб, где лежит путь к спасению, они хором запротестовали. Брайан, Чарлз и Нэн кричали: «Нет, нет, пожалуйста, нет!» Старушка вопрошала: «Но к чему так рисковать?» Нирупам стонал: «Говорю я вам, в школу вот-вот придет инквизитор!» А Эстель предлагала: «Может быть, мы посидим здесь тихонько, а вы пока что сами сходите и поговорите с мистером Уэнтвортом?»
Крестоманси перевел взгляд с Эстель на Нирупама, потом на Нэн, а затем на Чарлза и Брайана. Он был просто поражен, от отрешенности его и след простыл. В комнате сразу стало очень тихо, неуютно и как-то зловеще.
— Что происходит? — спросил он. Голос у него был мягкий и спокойный, и именно от этого всем стало очень неуютно. — Или я вас неверно понял? Вы пятеро сами и без посторонней помощи перевернули вашу школу вверх дном. Вы причинили, мягко говоря, немало беспокойства множеству взрослых людей — учителей и полицейских. Вы вызвали меня издалека, оторвали от очень важных дел, причем сделали это так, что вернуться мне весьма и весьма затруднительно. А теперь вы намерены просто отойти в сторону и предоставить другим разбираться с тем, что вы наделали. Вы это имеете в виду?