Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ведьмина неделя
Шрифт:

Чарлз с завистью смотрел на огромный телевизор, на котором сидела фарфоровая куколка в платье с кринолином, — он уже тысячу лет не смотрел телик. Нэн уставилась на стеллаж с новенькими книгами в ярких обложках — по большей части это были, похоже, детективы, и девочке очень хотелось поглядеть на них поближе, но отпустить Нирупама и Чарлза она не решалась: тогда, чего доброго, можно и совсем потеряться!

— Ах! Я так рада, что вам нравится, инквизитор! — подлизывалась тем временем мисс Кэдвалладер. — Если вы пожелаете поговорить с детьми, моя комната целиком в вашем распоряжении. Вам же понадобится переговорить с некоторыми учениками второго «игрек»,

верно?

— Со всеми учениками второго «игрек», — сурово ответил Крестоманси, — и, вероятно, со всеми учителями.

Мисс Кэдвалладер была просто огорошена.

— Весьма вероятно, что мне придется побеседовать со всеми в этой школе, — продолжал Крестоманси так же сурово. — Я пробуду здесь столько, сколько потребуется, возможно несколько недель, и расследую это дело до самого основания.

Мисс Кэдвалладер заметно побледнела. Она нервно стиснула руки.

— Но неужели дело настолько серьезно, инквизитор? Ведь речь идет всего лишь о сбежавшем ночью второкласснике! Его отец работает в нашей школе, только поэтому, по правде говоря, мы и подняли такой шум. Да, я знаю, вам сообщили, что мальчик оставил очень много записей, в которых обвинял некоего колдуна — якобы тот его похитил, — но нам уже звонили из полиции и сообщили, что обнаружили в лесу палатку и взяли там след мальчика. Неужели вам не кажется, что все легко и быстро разъяснится?

Крестоманси очень серьезно покачал головой. — Я также слежу за событиями, мисс… э…

Кидвелли. Ребенок до сих пор не найден, не правда ли? В подобном деле нужно проявлять крайнюю осмотрительность. Мне представляется, что кое-кто во втором «игрек» знает куда больше, чем вы полагаете.

До сих пор невидимым слушателям становилось все спокойнее и спокойнее. Если бы мисс Кэдвалладер уже знала, что, кроме Брайана, про пали еще четыре ученика, она бы наверняка об этом сказала. Но после следующей реплики мисс Кэдвалладер их снова охватили неприятные чувства.

— Вам следует немедленно побеседовать с девочкой по имени Тереза Муллетт, инквизитор, и я не сомневаюсь, что тогда все станет предельно ясно. Тереза у нас на очень хорошем счету. На перемене она приходила ко мне и сообщила, что обвинение в колдовстве можно с уверенностью отнести в адрес девочки по имени Дульсинея Пилигрим. Дульсинея у нас не на хорошем счету, инквизитор. Сожалею, но это так. Ее дневниковые записи грешат излишней свободой и не оставляют сомнений в дурных наклонностях несчастного ребенка. Дульсинея настроена весьма скептически и имеет пристрастие к неуместным шуткам. Если вас это интересует, я попрошу принести дневник Дульсинеи, и вы получите возможность убедиться в основательности наших подозрений.

— Я прочту все дневники второго «игрек», — заверил ее Крестоманси. — В должное время. Вы ведь другими уликами не располагаете, мисс… э… Колландер? Должен сказать, что не могу признать девочку ведьмой на основании одних лишь слухов и нескольких неудачных шуток, это непрофессионально. Нет ли у вас других подозреваемых? Быть может, кто-то из учителей…

— Наши учителя определенно вне подозрений, инквизитор, — твердо возразила мисс Кэдвалладер, однако голос ее предательски зазвенел. — А вот второй «игрек» — нет. Для нашей школы весьма огорчителен тот факт, что значительная часть наших учеников — сироты из семей ведьм и колдунов. У многих кто-то из родителей или даже оба сожжены. Во втором «игрек» таких детей особенно много. Назову лишь тех, кто требует вашего немедленного внимания: это Нирупам Сингх, у которого сожжен брат, Эстель Грин — ее мать

находится в тюрьме за помощь ведьмам и колдунам, еще мальчик по имени Чарлз Морган — он у нас почти на таком же дурном счету, что и Дульсинея.

— Какая отчаянная ситуация! — воскликнул Крестоманси. — Я должен немедленно приступить к работе.

— Я готова уступить вам для работы мой кабинет, — любезно предложила мисс Кэдвалладер, совершенно оправившись от волнения.

— О нет, мне не хотелось бы причинять вам беспокойство, — не менее любезно запротестовал Крестоманси. — Нет ли у вашего завуча кабинета, который я мог бы временно занять?

Сквозь броню царственности мисс Кэдвалладер явственно проступило великое облегчение.

— Разумеется, инквизитор. Какая великолепная мысль! Пожалуй, я немедленно провожу вас к мистеру Уэнтворту.

И мисс Кэдвалладер выскочила из кабинета, на радостях позабыв про всякую царственность. Крестоманси нащупал Брайана (вышло это у него так легко и просто, словно он и вправду его видел), схватил его за руку и поспешил вслед за мисс Кэдвалладер, а остальным пришлось со всех ног бежать за ними на цыпочках. Встречаться с мистером Уэнтвортом не хотелось никому. Честно говоря, после того, что сказала мисс Кэдвалладер, невидимки мечтали только об одном — улизнуть от Крестоманси и снова пуститься в бега. Но все знали, что стоит им отойти на десять ярдов — и мисс Кэдвалладер (да и любой встречный) увидит их, как они есть: в костюме для верховой езды, голубых шортиках и розовом бальном платье. Только ради того, чтобы этого не случилось, еще как стоило бежать на цыпочках по коридорам и вверх по лестнице!

Мисс Кэдвалладер постучала по застекленной двери кабинета мистера Уэнтворта.

— Входите! — послышался голос мистера Уэнтворта.

Мисс Кэдвалладер распахнула дверь и знаками стала предлагать Крестоманси войти. Крестоманси рассеянно кивнул и снова прошествовал в кабинет медленно и величаво. Еле слышного шороха, причиной которого был яростно сопротивлявшийся Брайан, никто не заметил. Прочие четверо получили возможность проскользнуть мимо мисс Кэдвалладер.

— Оставляю вас на попечение мистера Уэнтворта, инквизитор, — пророкотала мисс Кэдвалладер с порога.

Мистер Уэнтворт вскинул глаза от расписания. Увидев Крестоманси, он побелел и медленно поднялся. Вид у него стал озабоченный до предела.

— Мистер Уэнтворт, — продолжала мисс Кэдвалладер, — это мистер Чант, он инквизитор графства. Милости прошу вас обоих зайти перед обедом ко мне в кабинет выпить шерри. — И с этими словами она с чувством выполненного долга удалилась.

— Доброе утро, — учтиво сказал Крестоманси.

— Д-доброе утро, — проговорил мистер Уэнтворт. Дрожащими руками он принялся перебирать листы расписания. — Я… я не знал, что существуют инквизиторы графств, — добавил он, шумно сглотнув. — Новая должность?..

— Да что вы говорите? Неужели их не бывает? — поразился Крестоманси. — Как неловко! А мне показалось, я так славно придумал, — звучит очень внушительно.

Он кивнул. Все немедленно оказались видимыми. Нэн, Чарлз и Нирупам принялись в панике прятаться друг за друга. Брайан яростно вырывался из руки Крестоманси, а на другой руке Крестоманси по-прежнему висела Эстель. Она поспешно отпустила его руку и стала снова поправлять кепи. Однако было совершенно ясно, что мистер Уэнтворт ничего этого не заметил. Он попятился к окну, переводя взгляд с Крестоманси на Брайана, вид у него был теперь не просто озабоченный — мистер Уэнтворт был до смерти перепуган.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат